Фея особого назначения (СИ)
– Ты не можешь мне отказать, – с рычащими нотками промурлыкал этот большой кот.
Он стянул с плеча выданную мне вчера куртку. Поддел пальцем майку и с улыбкой дикого и опасного зверя поцеловал оголенную кожу.
В том месте появилась пульсация. Я приоткрыла рот, выдыхая внезапно скопившееся напряжение, вот только услышала шелест своих же крыльев и закатила глаза.
– Контролируй, – нахмурился Райс и, поставив меня на ноги, тоже поднялся.
Затем последовал слишком короткий поцелуй в губы. Его головокружительная власть надо мной и то, как одним прикосновением способен вызвать пожар внизу живота, повергли в легкий шок. Я оперлась на стол. С сожалением проследила, как Доуэн в два шага добрался до двери моей «квартирки».
– Так есть какая-нибудь информация? – в последний момент он вспомнил о недавно заданном вопросе.
– Да, – прочистила я горло. Пребывала в растерянности. Была немного раздосадована его поведением и тем, как каждый раз он реагировал на мои крылья. – Завтра отправляемся на задание в «Черную пантеру». Это все, что я знаю.
– Ясно, моя умная девочка, – подмигнул мне на прощание мужчина и скрылся в ночи.
– Фу! – раздалось сзади. – Противная гадюка.
– Тебе не надоело обзываться? – обернулась я на рапис и, махнув на него рукой, еще некоторое время смотрела на закрытую после Райса дверь.
Глава 8
Вода нежными ручейками скатывалась по коже. Я то и дело морщилась, задевая локтем стенку душевой кабинки, которая на поверку оказалась ужасно узкой. Решила не мыть пока голову. С осторожностью наблюдала, как с потолка струится легкий напор дождика, и мысленно уговаривала себя расслабиться.
Появление Райса не давало покоя. И хотела бы я уснуть спокойным сном, чтобы отдохнуть после тяжелого дня, однако долго прокручивала в мыслях его слова. Поэтому утром встала разбитой.
Правильно ли сделала, что рассказала о задании? Возможно, должна была промолчать. Или следовало поведать намного больше, чтобы знал о моих недавних приключениях и творящихся вокруг странностях, возможно, тогда пояснил бы некоторые моменты и все-таки помог во всем разобраться?
Из раздумий меня вывел хлопок двери. Я выключила воду, прислушалась. Отчетливо различив шум, быстро набросила на себя тонкий халат и выскочила из душевой кабины.
– Что ты здесь забыл? – недоверчиво посмотрела на Хью и цветок, который находился в его руках.
– Ты утром должна быть на тренировке, – выпрямился мужчина.
– Утро – понятие растяжимое, – отстраненно заметила и задержалась взглядом на растении. – Так что ты здесь забыл?
– Бегом к Роберту, он тебя уже заждался.
– Знаешь, плевала я сейчас на Роберта и его самооборону, – всплеснула руками и указала на цветок: – Поставь его на место.
– М-м-м, нет, – поморщился эльф и направился к выходу.
– Эй, вообще-то это кража! – бросилась за Хью и попыталась оттащить его назад.
Правда, не добилась результата, поэтому обежала его и в последний момент загородила собой проход.
– Поставь на место!
– Даже не подумаю, Тринадцатая, – покачал головой Первый. – А ты, вместо того чтобы со мной спорить, живо переодевайся и к Роберту на тренировку.
– Да что ты заладил со своим Робертом? Рапис верни!
– Тринадцатая, – вздохнул Хью, словно это я ворвалась к нему в комнату и пыталась сейчас забрать что-то из его собственности.
Верх наглости! Просто офеительное отношение к другим лю… феям.
– Если забыл, у меня имя есть, – прошипела, внутренне закипая. – Весьма простое. Его несложно запомнить. Вивиен!
Мне претило подобное поведение других людей. Вчера я еще терпела через скрежет зубов, но действовала согласно его приказам, не в полную силу, но выполняя эти поручения. А сегодня… конкретно сейчас!..
Этот гад даже бровью не повел.
– Немедленно поставь МОЙ цветок на его законное место и выметайся из МОЕГО дома, – процедила по слогам, явно давая понять, что настроена решительно.
Он посмеялся одними лишь глазами. Вот только ничем другим не выдал своего отношения к произнесенной фразе. Не воспринимал меня всерьез. Словно считал каким-то отбросом или обычной грязью под своими эльфийскими ногами, через которую можно переступить, но точно не слушать.
Я ринулась за раписом. Попыталась выхватить горшок, но Первый поднял его над своей головой. Подпрыгнула, схватила Хью за руку, начала оттеснять его от двери, чтобы точно не сбежал и не спрятал мое разговаривающее сокровище.
Казалось, командиру эта игра лишь прибавляла скуки. Он почти не сдвинулся с места, в то время как я из кожи вон лезла, чтобы добраться до моего цветочка. Прыгала, разворачивалась, толкалась. По итогу разозлилась окончательно и укусила эльфа за подвернувшийся оголенный участок кожи, коим оказалась ладонь.
Он зашипел, отступил. Я выхватила рапис, бросилась к двери, но этот гад потянул меня за халат и очень ловко забрал мой цветочек.
Мне вдруг стало холодно. Я почувствовала трепет крыльев за спиной, ощутила скользнувший по телу ветер и, опустив голову, заметила, что осталась голой. Пояс змейкой валялся на полу. Почти вся часть моей одежды находилась в зажатом кулаке Хью, только рукав еще висел на моем локте.
Я развернулась, чтобы спрятать все самое важное от мужчины, подняла глаза к потолку и взмолилась, чтобы этот дурдом поскорее закончился. Вот только сзади было слишком тихо. Я потянула халат на себя, глянула через плечо, чтобы проверить, почему не могу накинуть его на плечи.
– Может, отпустишь?
Хью будто опомнился. Посмотрел на свой кулак, разжал пальцы, а после снова скользнул взглядом по моей спине.
– Давно девушек голых не видел? – удивилась я, плотнее заворачиваясь в халат.
Эльф усмехнулся одними уголками губ. Вдруг мотнул головой и, осторожно поставив рапис на стол, начал отряхивать руки.
– Хью?
– Тебя Роберт ждет на тренировке, – вновь заговорил он холодно и грубо, словно это был защитный механизм. – Ты опоздала на полчаса, что непростительно для солдата.
– Но я ведь гражданская.
– Ты в нашем отряде, значит, должна следовать правилам, – вернулся тот отвратительный начальник, который не терпел промедления и всем был недоволен. – Подъем по расписанию, тренировка, строгое выполнение моих приказов.
– Всех-всех? – меня его поведение начало забавлять.
– Только тех, которые касаются работы, – смерил он меня хмурым взглядом и, шагнув навстречу, тут же попятился. – Мне пора идти.
– Иди.
– Ты стоишь на проходе.
– А, это… – протянула я, однако не сдвинулась с места.
Он недовольно повел головой. Прищурился. Вдруг схватил меня за талию и, словно не ощущая моего веса, посадил на кухонную столешницу.
– Не играй со мной в игры, фея, – прошипел устрашающе и вскоре хлопнул за собой дверью, демонстрируя свое раздражение.
– Больно надо, – фыркнула я и, прикусив губу, хохотнула.
Забавно!
Оказывается, и у него есть маленькие слабости. Весь такой важный, неприступный, но оробел от вида моей голой спины. В голову полезли пошлые мысли. Мне дико захотелось снова подловить Хью на неловком моменте и как-нибудь смутить.
– Плохая идея, – поджала я губы. – Очень плохая идея! Правда, цветочек?
– Рапис! – пробурчало растение. – Цветком называют спороносный побег. Он приспособлен для образования спор и гамет. Ты где-нибудь видишь у меня пестики или тычинки? – затрясло оно своими длинными листами.
– Вижу только, что ты сейчас не в духе.
И не только рапис, к слову. Хью сегодня демонстрировал верх несдержанности. Нет, с другими ребятами он вел себя прилично. Зато на мне решил отыграться. Приказал Роберту показать несколько сложных приемов и отработать их. Попросил Джона разобрать несколько разделов из толстой книги правил, чтобы моя голова окончательно распухла. Злился, придирался к мелочам. В его глазах я даже ела как-то неправильно!
– Слушай, у тебя врожденный синдром нелюбви к феям? – нагнала я командира, когда ближе к вечеру мы загружались в фургон, на котором должны были отправиться на задание.