Трагедии
Он у тебя царицу силой вырвет.
70 Бессмертному ты отказал. А все ж
По-моему ты сделаешь. И прибыль
Тебе одна — мое негодованье...
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Демон
(один) Так много слов и даром... И жена
В Аидов дом сойдет... Я к ней приближусь
И до нее мечом коснусь... а чьих
Мой черный меч волос коснется, ада
Уж посвящен властительным богам.
(Входит в дом.)
Во дворце воцаряется полная и зловещая тишина. На орхестру спускается хор ферейских граждан. Сначала немая сцена. Ферейцы сходятся в группы, расходятся и, глядя на дворец, знаками высказывают друг другу свои недоумения. В их движении чувствуется сдержанная тревога.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ПЕСНЬ ХОРА
На орхестру вступает хор.
Хор Какой тишиною чертог объят!..
Как немы палаты Адмета.
80 Нигде... ни души... Скажите ж:
Мне оплакать ли Пелия дочерь,
Иль царица Алькеста жива еще
И лучи еще видят солнца
Ту, которой из жен для мужа
Благородней в мире не знаю?..
Первое полухорие
Строфа I В чертоге не внемлешь ли стонам?
Иль скорби ударам глухим?..
Пауза: прислушиваются, потом тихо: Там стон не сказал ли: «Свершилось?»
Второе полухорие 90 Слуги у ворот
На страже не вижу... Безвестьем
Томлюсь я... Но бедствия волны
Не ты ль, о Пеан,[6] рассечешь?
Первое полухорие Над мертвой бы там не молчали...
Второе полухорие Она умерла...
Первое полухорие Ее унести не могли же.
Второе полухорие Как знать?.. Сомневаюсь и страшно...
Но что ж ободряет тебя?
Первое полухорие Ужели б Адмет
Безлюдным бы выносом тело
Любимой жены опозорил?
Второе полухорие
Антистрофа I В воротах чертога не вижу
Обряда воды ключевой.[7]
100 Покойника не было в доме.
Первое полухорие Я сбритых волос,[8]
Что в скорби с голов упадают,
Не вижу... Там юные руки
О перси в печали не бьют...
Второе полухорие Но день роковой не свершился.
Первое полухорие Какие слова!
Второе полухорие Землей ей сегодня покрыться.
Первое полухорие По сердцу и мыслям провел ты
Мне скорби тяжелым смычком.
Второе полухорие Коль смертью, кто благ
110 И людям всегда был полезен,
Терзается, как же не плакать?
Первое полухорие
Строфа II Куда бы ни слать корабли[9]
С дарами по влажному лону,
К святыням ликийской земли,[10]
К безводному ль Аммона трону,
Напрасно бы длился их путь...
Уж к солнцу души не вернуть
Со скал неприступно-отвесных...
120 Какого ж мне бога молить
И крови овечьей полить
Кому на алтарь из небесных?
Второе полухорие
Антистрофа II О, если бы солнца лучи
Рожденному Фебом светили,
Алькесту из адской ночи
Ворота б теперь отпустили.
Имел воскресителя дар
Асклепий... Но тяжкий удар
Перуна небес огневого
Уносит и мощь и красу...
К кому же теперь вознесу
130 С надеждой молящее слово?
Эпод Все было сделано царем...
Тут были жертвы без числа,
И кровь пред каждым алтарем
Без меры чистая текла,