Древний и благородный род Равенкло (СИ)
— Сегодня отдыхай, обустраивайся. Архитектура особняка почти не отличается от старого, так что мой кабинет и комната находятся примерно там же, где и раньше. Завтра начнутся твои занятия фехтованием. И еще, — Гарольд достал из своего кейса книгу в твердой обложке. — Я думаю, ты уже стал достаточно ответственным, чтобы вести кодекс рода. Сейчас он пуст. После того, как твоя мама принесла себя в жертву ради снятия родовых проклятий, книга очистилась. Перенести хотя бы часть записей не вышло из-за ограничения по времени, так что знания для будущих поколений должен заложить именно ты. Как глава рода, у тебя есть полная власть над кодексом и ты можешь призывать его к себе, когда захочешь. Как получишь палочку, разумеется. В первую очередь тебе стоит создать раздел, посвященный тренировкам до освоения магии. Особенное внимание удали тем упражнениям, которые я тебе показал — это наш родовой секрет, которого я был удостоен ещё до того как узнали о... моем увечье в магии. Ну и боевые искусства с фехтованием так же надо будет записать туда. Беспалочковой магии выделишь отдельный раздел. Забирай кодекс.
Гаррет взял книгу, оказавшуюся на удивление легкой.
— Передай мне дневник Джинхея. Я тщательно изучу его записи и, если получится, найду тебе учителя по ним. Поскольку через два года мы отправляемся в Англию, язык которой для тебя родной, то в этом году ты будешь изучать латынь. Рано или поздно эти знания тебе пригодятся. Все заклинания составлены на мертвом языке, поэтому его знание тебе очень поможет как в изучении, так и в составлении новых заклятий. Помимо прочего, начнешь изучать русский язык.
— Русский? Зачем мне русский?
— Для просвещения. После него будут немецкий, японский, испанский. Также будешь учиться играть на фортепьяно. К своему совершеннолетию ты должен изучить все основные языки мира и научиться исполнять все классические композиции. Если даже ты не откажешься от магического мира, в случае моей кончины наследником моей компании можешь быть только ты. Теперь отдыхай.
Следующий день парень встретил с радостной улыбкой на лице. Сегодня он сможет пообщаться с настоящей волшебницей!
Только вся радость испарилась, стоило Гаррету увидеть дядю облачающимся в обтягивающий костюм фехтовальщика с зарешеченной маской.
— Делай разминку, одевайся и иди в зал. Я пока вспомню несколько подзабытые навыки. До тех пор, пока я не найду хорошего мастера, буду учить тебя лично.
Похоже, позвонить своей новой знакомой, ему удастся далеко не скоро.
Закончив с разминкой, Гаррет оделся в приготовленный для него костюм. Подняв шпагу, на кончике которой крепилась защита, мальчик сделал несколько пробных взмахов, чуть не разбив стоящую рядом вазу.
— Не маши шпагой зря. Это оружие, а не игрушка, пусть оно и не используется по назначению уже несколько веков. Пошли в зал.
Разогревшийся Гарольд снова ушел в тренировочный зал, приглашающе махнув своему племяннику.
— Для начала я тебе покажу стойку и шаги. Какая нога у тебя ведущая?
— Ведущая?
— Какой именно ногой ты больше всего делаешь действий?
— Правой?
— Как-то неуверенно ты отвечаешь. Ладно, раз ты правша, то и ведущая нога у тебя, скорее всего, тоже правая. Ставь ногу вперед, шире, еще шире! Вставай боком, как я, — мистер Торндейк встал боком и вытянул руку со шпагой вперед.
Гаррет попробовал повторить стойку, и это у него почти получилось, поскольку Гарольд внес всего пару поправок.
— Запомни положение тела. С этого дня, ты каждое утро будешь стоять в этой позе по полчаса. Теперь я тебе покажу, как правильно делать шаги, при этом тебе нужно стараться не потерять форму твоей стойки. Все ясно?
— Да, дядя.
— Хорошо. Как только освоишься, переключимся на левую сторону. Я хочу, чтобы ты умел одинаково обращаться волшебной палочкой обеими руками. Давай, повторяй за мной, сегодня у тебя много дел.
Дядя оказался прав. Сразу после первого занятия последовало изучение двух новых языков, затем общеобразовательные предметы, и всё закончилось упражнениями в беспалочковой магии под личным присмотром дяди.
Все занятия закончились лишь в четыре часа дня, когда мальчик был готов взвыть.
Взяв трясущимися от усталости руками свой мобильный телефон, Гаррет нажал на вызов.
— Слушаю.
— Привет, Рози! Это я, Гаррет. Помнишь, мы вчера с тобой в аэропорту познакомились?
— Привет! Так классно, что ты позвонил! Я думала, ты забыл обо мне.
— Прости, мои занятия только закончились, раньше никак не мог позвонить.
— Занятия? Ты учишься во время каникул?!
— Конечно. Я не хожу в школу, поэтому меня обучают на дому.
— Классно, хотела бы я тоже выбирать, что мне учить и когда. А какие у тебя уроки?
— С утра я сделал разминку, потом дядя учил меня основам фехтования, после этого были уроки латыни и русского языка. Несколько общих предметов, и все закончилось упражнениями с безпалочковой магией.
— Вау! Ты учишься почти весь день! Что за безпалочковая магия? Разве можно осознанно колдовать без волшебной палочки?!
Мальчик проклял свой длинный язык, но все же ответил.
— Мой учитель говорит, что маги в нашей стране разучились колдовать без палочки и только самые могущественные способны на это, хотя на самом деле этому учиться можно с ранних лет.
— Научишь меня?
— Я покажу основы, но должен предупредить, я сам учился этому два года.
— Потрясающе. То есть ты с шести лет начал колдовать?!
— Да.
— А у меня дар проявился совсем недавно, поэтому мама только сейчас мне начала давать книги по магии. А сколько ты языков знаешь? Мы сейчас разговариваем на французском, сам ты из Англии, изучаешь латынь и русский.
— Латынь и русский я начал учить только сегодня, а помимо французского и английского я в совершенстве владею китайским.
— Ого! Китайский же такой сложный, с этими их иероглифами. - восхитилась девочка, чему мальчик довольно улыбнулся. Редко кто признавал его успехи, а дядя и подавно считал это самим собой разумеющимся. - Скажи, когда мы сможем встретиться?!
— Думаю, в любое время, только мне надо будет предупредить дядю.
— Я сегодня же уговорю маму подвезти меня! - обрадовалась юная волшебница. - Жди нас завтра в два часа дня. И скажи адрес.
На следующий день Гаррет с трудом отсидел до окончания занятий (часть из которых перенесли на вечер). К двум часам он уже был одет в деловой костюм, ровно как и его дядя.