Ложь, которую мы произносим
– Что вы имеете в виду?
– Ну, Джонни ведь был ровесником вашего Фредди?
– Кто такой Джонни? – спросила я.
– Вы не знали? Это младший сын Блоки и его жены. Милый был мальчик. – Ее лицо омрачилось. – В этом октябре будет четыре года, как он попал в аварию на тракторе. Перевернулся в поле. Его раздавило. Умер мгновенно.
– Это ужасно. – Даже мысль о таком причиняла мне боль. – А он был не слишком мал для трактора?
– Вы правы. Но Джонни был горячей головой. Провели расследование, и Блокки повезло, что он избежал суда. Оказалось, он знал, что сын водит трактор, но закрывал на это глаза, поскольку думал, что парень справится. С тех пор винит себя.
Мое сердце разрывалось от жалости к бедным Блокки и его жене.
– Сейчас он не хочет говорить об этом, – продолжила Дафна. – Но его жена говорит. По ее словам, хочет так сохранить о сыне живую память. Весь городок, конечно, знает. Вот почему я подумала, что вы тоже знаете. Хейзел рассказала мне, что ее муж проникся симпатией к вашему парню. Тот напоминал ему Джонни своим трудолюбием и решимостью.
Значит, я неправильно поняла фермера. Он интересовался, где Фредди, не потому, что собирался нас выдать. Ему просто было не все равно. Мои мысли вернулись к словам Блокки о том, что родители в ответе за то, какими стали их дети. Его явно продолжало преследовать чувство вины. По крайней мере, Фредди все еще жив. Пожалуйста, пусть это будет правдой. Пожалуйста!
Дафна, не оголяясь, каким-то образом переоделась в купальник.
– Так вы думали о том, чтобы прийти на одну из наших встреч? – спросила она.
Вопрос, столь резко прозвучавший после шокирующего откровения о сыне Блокки, несколько сбил меня с толку.
– Возможно. Как-нибудь.
– Еще осталось несколько мест на лекцию о тюрьме, – сказала она.
– Это не для меня, – быстро ответила я.
– Жаль. Всем нужно расширять свой кругозор. Мы здесь не такие отсталые, как вы, возможно, думаете.
– Я так не думаю, – сказала я. О боже. Она обиделась.
– Хорошо, – резко произнесла Дафна. – После развода Женский институт стал для меня спасением.
– Не знала… – начала я, но она перебила меня:
– Есть много вещей, которые мы не знаем друг о друге. Тем не менее, если та беседа не для вас, могу дать знать, когда будут другие.
– Спасибо.
Я шла домой в глубокой задумчивости. А когда обогнула коттедж, увидела блестящий внедорожник. Моя кожа покрылась капельками пота. Колени подогнулись. Из машины вышел мужчина.
Это был Стив. При виде его каштановых волос и ковбойских сапог мое сердце подпрыгнуло от облегчения.
– А где фургон? – спросила я.
Он печально усмехнулся:
– Сломался. А эту я позаимствовал у брата. Не в моем вкусе, но места достаточно. Я доставил вам глину и кое-что еще. Нашел в мусорном баке и решил, что штука слишком милая, чтобы выбрасывать. Может, вам пригодится.
Он вытащил из багажника велосипед. Один из тех старомодных дамских велосипедов с плетеной корзинкой на руле. Точно такой же я «позаимствовала», когда познакомилась с Томом.
– Ух ты! – сказала я, пробегая взглядом по вишнево-красной раме. Та была слегка поцарапана, но мне это скорее нравилось. – Вы уверены, что он никому не нужен?
– Как и сказал, его собирались выбросить. Если вам не нравится, отдам кому-нибудь другому.
Мне пора перестать сомневаться в том, что говорят местные. В отличие от тех, кого я знала в прежней жизни, – включая меня саму, – у здешних людей, как правило, не было никаких скрытых мотивов.
– Нет, мне нравится, – быстро сказала я, уже забираясь на велосипед.
– Седло нужно немного опустить. – Стив стоял так близко, что я почувствовала легкий запах дерева и, возможно, масла. Смущенная нашей близостью, я наблюдала за тем, как он возился с болтами. – Попробуйте теперь.
– Все хорошо. Спасибо. Сколько я вам должна?
– Нисколько. Контейнерщики иногда берут плату, но этот отдали просто так. А даже если бы я и заплатил за него, с вас ничего не взял бы.
Говорил он раздраженно, будто я его обидела, совсем как Дафна недавно.
Почему мне никак не удавалось прочитывать людей? Никогда не думала, что у Тома может быть роман. С подозрением относилась к дружелюбию Блокки, не понимая, что он просто пытается помочь, поскольку мой ребенок напоминал ему собственного сына. А что думать о Фредди, я по-прежнему не знала.
«Я убил кое-кого… Дело не только в этом».
Стив прочистил горло:
– Другая тема: я хотел спросить, не сходите ли вы со мной в кино в Труро на этих выходных? Хороший фильм идет. Не могу вспомнить название, но все только о нем и говорят.
Я видела, что он покраснел. И переминался с ноги на ногу.
Мне стало его жаль. Я знала, каково это – смущаться. Желать кому-то понравиться.
Не поймите меня неправильно. Он мне действительно нравился. Хотя мы были знакомы совсем недолго, я подозревала, что характер Стива под стать его фамилии [15]– надежный, прочный и теплый. «Немедленно остановись, Сара, – велела я себе. – Сейчас не время даже думать о таких отношениях».
– Извините. Я не могу. Не совсем свободна. Видите ли, мой муж…
Я замолчала.
– Все в порядке, – тихо ответил он. – Блокки мне рассказал. Вы расстались.
Здесь хоть чего-то не знали друг о друге?
– Да.
– Вы теперь в разводе?
– Почти, – сказав это, я тут же пожалела о своей лжи. Хотя, в сущности, мы были в разводе. Я не собиралась снова видеться с Томом. – И в данный момент, – добавила я, – мне нужно время для себя.
– Конечно. Я понимаю. – Его голос прозвучал резковато. – Мне тоже, просто я подумал…
Он замолчал.
– Неважно. Теперь о глине. Есть новая марка, которая, возможно, покажется вам более выгодной в следующий раз.
Именно тогда я услышала, как в доме зазвонил телефон.
– Простите. Я должна ответить.
Я вбежала в дом, чуть не споткнувшись о потертый ковер Глэдис в холле. За мной мчался Джаспер.
Это, конечно, не мог быть Фредди. Возможно, мне не стоило брать трубку. Вдруг это звонок из полиции. Или от Тома, который каким-то образом выследил меня. Или, что более вероятно, от Блокки с новым заказом. Или от Дафны с очередным приглашением в Женский институт…
– Да? – запыхавшимся голосом произнесла я.
– Мам?
Я опустилась на колени. По моим щекам потекли слезы облегчения.
– С тобой все в порядке? – прошептала я.
– Да. А с тобой?
– Я в порядке. Но скучаю по тебе.
– Я тоже. – Голос у него был нервным. Словно Фредди боялся, что его могут подслушать. – Послушай, мам. Я не могу долго говорить. Просто хотел поздравить тебя с днем рождения.
– Спасибо. – От волнения я едва могла говорить. – Где ты?
– Будет безопаснее, если я не скажу. Но со мной все в порядке. Мне нужно было дать тебе знать. Потом я выброшу сим-карту. Так что никто не сможет меня выследить.
Я должна была ухватиться за этот шанс.
– Фредди!
– Да?
– Пожалуйста, скажи мне правду. Что на самом деле произошло той ночью? Ты действительно…
Что-то щелкнуло. Звонок оборвался. Я нажала на номер, чтобы перезвонить. Послышался глухой шорох.
Некоторое время я сидела на корточках и раскачивалась взад-вперед. Мой сын был жив. Но отказался рассказать мне, что произошло. Значит, он был виновен. Или нет?
В конце концов Джаспер своим настойчивым облизыванием вернул меня в реальность. Я вышла на улицу, чтобы поблагодарить Стива, но тот уже ушел. За спиной раздался шум. Это оторванная ветром оконная задвижка стучала о стену. Должно быть, окно все время было открыто, а я этого не замечала.
Как много услышал мой визитер?
Глава 48
Королевский суд ТруроВ качестве свидетеля вызывают надзирательницу.
Та выглядит слишком маленькой, чтобы охранять убийц. Но ее речь выдает крутой нрав, силу, с которой стоит считаться.