1000 и 1 жизнь (СИ)
―Да, — выдохнул дядя, утирая пот со лба, — пожалуй, следует поблагодарить Мать-Магию за особое благословление тебя.
―Благословление? — насторожился Сергей.
―Ну а как еще назвать то, что под печатью твой потенциал только рос? Цвет крови? И то, что крайне нестабильная, взрывная магия просто испарялась в пространстве? Доли процента ее оседали в оружии и это как раз была приемлемая энергия, потому оно лишь увеличивало разрушительную мощь.
Теперь настал черед Сергея бледнеть, от представившейся картины, как он во время каждого применения магии мог просто взорваться нахрен. Нет, он, конечно ожил бы, хвала Мать ее Магии, но стал бы пользоваться после этого энергией внутри? Не стал бы, только если очень припечет, нервничая, и еще раз взорвал бы себя. Мог и вовсе до мэнора не доехать — с такими раскладами.
―Тебе по-хорошему сейчас вообще магичить нельзя, — снова утер пот дядя, — особенно с палочкой и в маботе.
―Так там же просто артефакты?
―Там тот же принцип, что и в палочках, концентрирование, усиление, помощь — дабы маг, зачерпнув из своей пересохшей лужи, смог справиться. И тут приходишь ты, зачерпываешь половину озера и… всё.
Сергей лишь пожал плечами. Летал он, не задумываясь, и ничего не сжег, даже не погиб.
―Ффух, ну и задал же ты задачку, племянничек. Так, для начала запомни самое главное — никаких гейзеров, выбросов, никакого кипения эмоций.
―Нет эмоций, есть Сила, — кивнул Сергей.
―Именно, — кивнул в ответ Альфард, то ли не узнавший цитату, то ли решивший, что такая аналогия вполне пойдет. — Спокойная, текучая, сонная вода. Ты погружаешься в нее и сам становишься спокойствием. Тогда энергия будет хотя бы выходить не взрывной. Никаких палочек! Помни, ты младенец, который учится дышать, ходить и говорить. Можешь представлять себе, что предмет в руках погружается вместе с тобой озеро, напитывается водой и энергией. Еще лучше представлять себе просто небольшой ручеек, тихо и мирно — ни в коем случае не задорно! — омывающий этот предмет.
―И тогда зарядка пойдет лучше?
―Тогда ты перестанешь рисковать взрывом и не будешь тратить такое чудовищное количество энергии! Все равно, что использовать самого мощного мабота для отрезания уголка у пакетика.
―Почему?
―Потому что такие же идиотские затраты энергии в никуда! И потому что самый мощный мабот «Весельчак Ганс» был тридцати метров в высоту и даже самое слабое из его орудий уж точно не смогло бы отрезать уголок у пакетика. Спросишь почему? Потому что оно испепелило бы пакетик и все вокруг в радиусе десяти метров и оставило бы там дыру такого же размера.
―Ого.
―Немцы построили его… да бес их знает, зачем они его построили. Возможно, хотели построить сухопутный дредноут, мабота с такой концентрированной мощью, который проламывал бы все стандартные щиты. В результате французам пришлось бы или везде держать сверхщиты, или наваливаться на Ганса, который, в сопровождении свиты из стандартных маботов, расстреливал бы их издалека.
―И как, получилось?
―Вначале Второй Магической — да, Весельчак наделал шороха. Он бил издалека и французы вначале даже не поняли, что происходит. Потом собрали несколько эскадрилий маботов, вылетели и показали Гансу, что такое превосходящая боевая мощь.
―Так просто? А почему нельзя было сделать его летающим?
―Внутри и так сидел экипаж из двадцати магов, я даже не возьмусь представить, как немцы там синхронизацию сводили. Но стоило лишь слегка подбить Весельчака и он пошел вразнос, окончательно похоронив проекты мега-маботов.
Сергей кивнул задумчиво — синхронизация энергии, похоже, представляла серьезную проблему даже в пределах стандартного мабота, иначе не сидели бы пилоты жопами на батареях.
―А что потом с ним стало? — спросил он.
―Космическую ракету, кажется, сделали, — немного рассеянно отозвался Альфард. — Не помню точно.
Сергей только вздохнул мысленно, вспомнив, что тут летают на Луну и Марс, готовятся к высадке на Венеру и не видят в этом ничего особенного. Магия! Чудеса! Прекрасный новый мир! А он торчит в старом мэноре, словно муха, попавшая в клей, жужжит, жужжит чего-то, да все без толку.
―Сосредоточься, — снова взялся за свое Альфард. — Безмятежный поток воды, тихой, умиротворяющей, несущей покой.
Глава 35
―То есть ты твердо намерен не проводить охоту на диких магглов? — спросил Альфард Чоппер.
Сергей мысленно вздохнул. Дядя возвращался к этой теме уже не в первый раз, вбив себе в голову, что до официального бала-приёма надо, мол, обязательно, показать, кто в доме хозяин. И попутно поучиться ритуалам на «диких», чтобы было потом о чем говорить с другими магами. То, что Альфард еще раз поднял этот вопрос прямо здесь, на собрании верхушки Рода, говорило о том, что он придает ему первостепенное значение и что он хочет «дожать» Гарольда.
Сергей обвел взглядом собравшихся — старшее поколение Чопперов. Трое дядьёв — Альфард, Тристан и Джейкоб, двое теток — Агата, глава пресс-службы клана, и Барбара, отвечающая за транспорт и логистику с колониями клана. Единственный не-Чоппер, Квентин Дорсет, и он же единственный, кто не всматривался сейчас пытливо в Гарольда Чоппера.
Возможно, присутствуй здесь молодежь, или там Гарриэт Марпл, они бы тоже не стали сверлить взглядами Гарольда, но увы, их не было. Сюда не пустили не то что, «молодую вертихвостку» Жизель, но даже ту же Саманту, хотя изначальной темой собрания была заявлена «подготовка к приёму». Но дядя, как всегда, не преминул хитро все повернуть и приплел охоту к подготовке.
―Да, намерен, — ответил Сергей.
―Охота у Дайсонов, конечно, была слишком поспешной, — поставленным голосом заметила Агата.
Левый глаз ее подергивался, словно она постоянно подмигивала — последствия Второй Магической, которые так и не смогли вылечить.
―Дело не в охоте у Дайсонов, тем более, что там дело было не в охоте, а в союзе, — возразил Сергей.
Альфард удовлетворенно наклонил голову.
―И в условной репетиции того, что будет на приёме — на примере дочек Майкла Дайсона.
Сергей немного нервно повел головой. Не от облегчения, что ему удалось избежать «ловушки», в этом вопросе тело Гарольда как раз охотно бы в нее попалось, вместе с обеими дочками, а еще лучше и с женой Майкла впридачу. После лекций Саманты легко можно было ожидать и такого — впрочем, тогда Сергей точно сбежал бы оттуда, наплевав на союз и все выгоды. Нет, нервное движение было вызвано как раз пониманием того, что нечто похожее — в удесятеренном количестве, предстоит ему на приёме.
Зато Альфард выглядел еще более удовлетворенным.
―И вообще, мы собрались обсудить приём, а не охоту на диких, которые нам ничем не угрожают.
―Они швырнули камень в маголет! — повысил голос Альфард.
―Что? Швырнули камень? — не на шутку встревожилась Барбара.
Выглядела она этакой молодящейся теткой, из числа тех, что постоянно проводят подтяжки, липосакции, сидят на диетах и прибегают к различного рода курсам, омолаживающим кожу, а также часами сидят у зеркала, наводя макияж и закрашивая даже малейшие морщинки. Ожерелье в три ряда, высокий воротник, блестящее, изукрашенное платье, с жестким корсетом, призванным выпятить невыпячиваемое, а также скрыть все лишнее. Но при всем при этом, даже ухищрения с одеждой, макияжем и косметическая магия не могли скрыть возраста на лице Барбары, хотя и очень старались.
―Почему об этом не доложили сразу? — встревожился вслед за Барбарой Джейкоб. — Где это было? Далеко от заповедников? Нужно усилить там охрану и обновить заклинания! Выделить пару маботов или хотя бы зачаровать новых големов!
Голова его при этом подергивалась из стороны в сторону, словно он пытался высмотреть диких магглов с камнями в руках. Неладно что-то в Датском королевстве, подумал Сергей, глядя на все это. Конечно, история Рода Кенсингтонов, рассказанная дядей, была поучительной (можно даже сказать нравоучительной), но там-то все происходило при прямом попустительстве главы Рода! Причем не номинального главы, вроде самого Сергея-Гарольда, а настоящего, которому подчинялся весь Род, надеющийся стать кланом.