Биометаллический одуванчик (СИ)
– Наши предки пришли из-за моря, – ответила она. – Несколько столетий назад.
– Мой народ живет на островах уже тысячи лет. Может быть, что какое-то из племен переселилось на материк. Их на Внешних Островах несчесть.
– Внешние Острова? Они очень далеко? – спросила Адзуса.
– Да. Чтобы попасть на мой родной остров, нужно достичь восточного побережья Вердиро, а потом еще пару недель плыть на корабле, – ответил Кенсэй.
Море, к которому караван направлялся, омывало западный берег континента.
– Да это же на другом конце света! – воскликнул Котаро, прислушивавшийся к разговору.
– А откуда родом вы, уважаемый Дженази? – спросила Адзуса у воина с фиолетовыми глазами.
– Я встретил его на острове в центре Внешнего Архипелага, – ответил вместо ученика Кенсэй.
– И там все такие, как вы? Просто у вас очень необычная внешность.
– Да, все, – Дженази решил снизойти до ответа девушке.
Странное выражение лица Кенсэя подсказало Адзусе, что странный гемини не говорит всей правды. А может, и вовсе не говорит.
***
На ночь караван остановился в небольшом ущелье, защищенном от ветров, его полуотвесные стены были покрыты скудной бурой растительностью. Если бы не запас хвороста, о кострах можно было бы забыть, а так развели пять, не настолько больших, чтобы согреть всех путешественников, но достаточных, чтобы разогреть на них ужин.
Адзуса и телохранители составили компанию Кенсэю, который после короткого спора с хозяином каравана притащил к костру большой копченый окорок и семь рисовых шариков. Разделив все это поровну, без лишних церемоний приступил к трапезе, и девушке оставалось только тихо завидовать его бодрому настроению. Чародей-мечник улыбался так, словно не трудился весь день, толкая грузы, в то время, как даже Котаро под конец дня еле-еле переставлял ноги. Его госпожа чувствовала себя ненамного лучше, все ее суставы словно налились свинцовой тяжестью, а спина, казалось, сломается при любом неосторожном движении.
– Где Дженази? – спросила она, не обнаружив ученика Кенсэя. Его порция и еще одна, только поменьше, пока оставались нетронутыми.
– Я здесь, – голос воина раздался у Адзусы за спиной, и когда она обернулась, то увидела, что Дженази держит за руку девочка лет десяти – синеглазая гемини с короткими золотыми волосами, отливающими в свете костра алым. Черты ее лица были необыкновенно миловидными и правильными, а взгляд слишком серьезным для ребенка ее возраста.
– Караванщики подобрали ее пару дней назад, – сказал Дженази, заметив интерес девушки. – Она ни с кем не говорит, поэтому мы не знаем, кто она и откуда.
Адзуса немного удивилась, когда девочка отпустила руку воина и села рядом с ней, сложив руки на коленях и уставившись на пламя костра. Дженази сел между ней и Тадакаши, который безропотно уступил ему место рядом с госпожой. Девушка почувствовала себя неуютно – ее люди теперь находились по другую сторону огня, а рядом остались только чужеземцы.
– Как вы стали чародеем, уважаемый Кенсэй? – спросил Котаро после того, как с трапезой было покончено, а повисшая между ними тишина сама собой стала предлагать просто отправиться спать, чего любопытный от природы воин допустить не мог. На недовольный взгляд Тадакаши он внимания не обратил, да и Сиитиро его весьма открыто поддержал. Адзуса не стала делать телохранителю замечание – ей тоже было интересно.
– Им можно только родиться, – с охотой ответил учитель Дженази. – Немногие под этим небом имеют право управлять законами мироздания, и знание, как это нужно делать, мы получаем не из книг или от других чародеев, а от самих богов. И как вы узнали, что я чародей? Дженази, из тебя ведь обычно слова не вытянешь...
– Мы видели, как вы сразили тех разбойников, – поспешила объяснить все Адзуса.
– Но ведь то была не магия, – возразил Кенсэй.
– Учитель, эти люди не знают разницы между мистическими способностями и настоящим чародейством, – пояснил Дженази. – Вы же сами недавно заметили, что в этих землях первое встречается реже, чем второе.
– Да, и видит Небо, это ненормально.
– Еще сто лет назад Семью Княжествами правили чародеи, – ответила на это Адзуса. – А потом клан Отори развязал войну, чтобы захватить власть над всеми землями. Многие великие воины и маги погибли, исчезли целые семьи, обладающие тайными знаниями и священной кровью. Те, что остались, больше не вмешиваются в политику, да и жить стараются подальше от нас, простых людей.
– А еще говорят, что Отори Дзяко, последний глава своего клана, был величайшим воином в истории, – добавил Котаро. – Он наш герой. Господин Кенсэй, он мог заклятьем уничтожить гору!
– А еще в половине сказок, которые я слышал, он является злодеем, – произнес Тадакаши.
– Но хотел принести мир в Семь Княжеств, – возразил молодой телохранитель.
– Но ведь не принес...
Сухое дерево тихо потрескивало в огне, языки пламени плясали свой танец, который повторяла игра теней на лицах. Минута молчания, во время которого присутствующие размышляли над сказанным, а потом Котаро, найдя подходящий довод, попытался возразить, но Дженази прервал его, привлекая всеобщее внимание словами:
– Над нами Небесный Город.
Все дружно посмотрели вверх, на звезды.
– И правда, звезды появляются и исчезают, словно из что-то закрывает, – заметил Тадакаши. – Я слышал, что в них живут одни чародеи, они знают секрет вечной жизни и умеют превращать камни в золото. А еще то, что таких городов в небе много.
Тени на лице Кенсэя стали еще глубже, Дженази оставался бесстрастным.
– Мы встречали их на Внешних Островах, три раза, – сказал чародей-мечник. – Люди как люди, хотя и знают больше нашего. На Дакиэрро, например, с помощью пара заставляют работать множество механизмов, а порох используют, как оружие; в Судо поднимаются в воздух на машинах из металла, похожих на птиц, и сражаются оружием, которым уничтожаются целые города; на Железном Архипелаге живут в огромных городах, где дома задевают крышами облака, а их корабли из стали перевозят тысячи людей. Так вот, Небесные Города заставляет летать не магия, а знания законов природы, и известны они их жителям лучше, чем всем, кто живет под облаками. На моем родном острове до сих пор ловят рыбу с помощью костяных гарпунов, а на зверя стрелами с каменными наконечниками... Вы в своем развитии тоже недалеко ушли.
Ответить на это было нечем, Адзуса впервые встретила людей, которые не только слышали о заморских чудесах, но еще и видели их воочию, трогали руками. Оставалось только слушать, открыв глаза пошире, и не забывать возвращать на место нижнюю челюсть, чтобы не становится в один ряд с наивными Котаро и Сиитиро. От рассказов Кенсэя проняло даже прагматичного Тадакаши.