Биометаллический одуванчик (СИ)
Все, что они смогли обнаружить – это тело шик'чи'зо и большую воронку, которая разметала снег и грунт под ним. Ва внимательно обнюхал ее дно, а затем разгреб лапами самый центр, открывая взгляду Ра небольшую круглую дыру с идеально ровными краями. От них тянуло жаром, и как поняла дочь Арга, дно отверстия находилось на невероятной глубине. То, что его проделало, ушло в землю под большим углом.
«Г'ата вытачивают из дерева тонкие прямые ветки, – произнес Ва. – С одной стороны они крепят к ним острые камни, а с другой – птичьи перья, и запускают в воздух с помощью еще одной ветки».
«Хочешь сказать, что это сделал г'ата? Но где он? Или она...»
«Очень далеко отсюда, я думаю,» – ответил сын Урру.
Вместо того, чтобы немедленно отправиться назад, к Гра-аа и другим щенкам, Ра и Ва решили никуда не спешить и остались возле тела шик'чи'зо, надеясь встретиться со спасшим их г'ата. Они уже знали, как им будет удобнее всего выбираться из следа Гата – по дну одного из четырех оврагов, которые оставили в земле гигантские когти Великого Белого Волка. Из-за особенности направления его движения их нельзя было увидеть из той точки, в которой они находились, но дочь Арга просто догадалась, куда нужно смотреть и где искать.
Г'ата прибыл через час.
«Прибыла,» – поправила себя Ра после того, как Ва издал удивленный и одновременно ликующий визг, в котором было отчетливо слышно имя «Сая». Сама дочь Арга определить пол г'ата не могла – у нее не было запаха. Даже когда она вместе с другом подбежала к их спасительнице, то не смогла уловить намек на него. Нос таг'ара не видел Саю вовсе.
И не только это сбивало Ра с толку, г'ата не была похожа ни на одно живое существо, которое она встречала раньше.
«Хотя нет, одно все-таки есть. Она похожа на шик'чи'зо,» – подумала дочь Арга, когда увидела, что Сая ходит на задних лапах, а ее тело лишь местами покрыто белой шерстью, часть которой, похоже, она может отделять от своего тела. Там, где меха не было, розовела абсолютно гладкая кожа, тонкая, словно у новорожденного щенка. Г'ата несла на себе ветки с содранной корой, к которым крепились острые камни – они, должно быть, заменяли ей клыки и когти, которых у самки не было и в помине. А еще Ра не смогла определить ее цвет глаз. Она его просто не знала и видела впервые.
– Ты очень глупый таг'ар, Маламут, – речь Саи полностью отличалась от речи их народа, но Ра с легкостью понимала ее. Она издавала звуки, которые просто нельзя было имитировать, имея в своем распоряжении голосовые связки, приспособленные лишь для воя и рычания, но значения их отпечатывались в сознании дочери Арга так, словно она общалась с таг'аром. Единственным, чего она понять не смогла, было слово «маламут». Почему г'ата обращалась к Ва не по имени, а используя этот сложный набор звуков?
– Если бы не связь моего народа со следами Гата, вы бы погибли, – продолжала распекать Ва Сая. – Мы сразу узнаем, когда шик'чи'зо оскверняют такие места.
«Ты уже второй раз спасаешь меня,» – Ва признательно вилял хвостом, пытаясь облизать спасительницу.
– Это не совпадение, ведь я дала тебе имя, и поэтому пока ты в Волчьей Зиме, я всегда знаю, где ты находишься. Тебе здорово повезло, что я уже направлялась к вашему Кругу. Хотела навестить Бороса и сказать ему, чтобы он был с тобой по строже.
«Ты говоришь о Гра-аа?» – спросила Ра, уже догадавшись, что г'ата не используют те имена, которыми друг друга зовут таг'ары.
– Верно, – Сая наконец обратила внимание и на дочь Арга. – Маламут, ты очень глупый таг'ар еще и потому, что подверг опасности жизнь такой замечательной девочки. Тебя стоит как следует наказать.
«Не надо его наказывать! – воскликнула Ра. – Я пошла с ним по своей воле».
Сая рассмеялась и ласково погладила дочь Арга. Ра растаяла – прикосновения лап г'ата, лишенных когтей, были настолько приятными, что просто не имели права прекращаться. Они мгновенно покоряли сердце таг'ара.
«И почему отец говорил, что г'ата и таг'ары не те, кого можно назвать друзьями? – задалась Ра мысленным вопросом. – Может, другие г'ата не такие, как Сая?»
– Ты рыжая, храбрая и очень умная, верно? – г'ата внезапно оторвала Ра от земли и подняла над своей головой, заставив ее беспомощно болтать лапами в воздухе. – И глаза у тебя голубые. Как же тебя назвать... Г'ата обязаны давать таг'арам имена, тебе не говорили об этом? До Волчьей Зимы вы были простыми псами и служили людям, но потом они исчезли. Вы остались совершенно одни в этом мире, ведь нам ваша помощь совершенно не нужна. Но все же мы помним о днях, когда не были г'ата, о том, что для нас значили собаки. Считай это данью уважения вашему роду.
Ра не поняла ни слова из того, что сказала Сая, но то, что это очень важно, почуяла подсознательно. Ее опустили на снег, г'ата взяла одну из своих веток, самую длинную, и начала водить по снегу той стороной, на которой не было острого камня. Получилось несколько пересекающих друг друга линий, и когда г'ата закончила, то произнесла одно-единственное слово:
– Хоро.
В этот момента Ра поняла две вещи. Первой было то, что слова можно сохранять на снегу. Второй – что теперь у нее два имени.
– А теперь я верну вас в Круг, – сказала Сая. – Борос должен знать, что вы заслуживаете куда более строго наказания, чем то, которое он для вас уже приготовил.
Сказка о Гане
Давным-давно, в далекой-предалекой галактике жил-был хромоногий воришка по имени Ган. В один прекрасный день, когда исполнилось ему... Что значит «украл зачин из «Звездных войн», Уважаемый Слушатель? Ладно, пусть тогда история происходит... давным-давно в нашей галактике! Так вот, в один прекрасный день, когда Гану исполнилось восемнадцать, а в карманах на этот случай не завалялось у него даже ломаного медяка, он внезапно понял, что дальше так жить нельзя. И правда, разве это жизнь, когда у тебя ни семьи, ни крыши над головой, из друзей одни крысы помоечные, пусть даже некоторые из них носят обувь и мастерски выпрашивают милостыню, а с голоду ты не подыхаешь только благодаря раззявам-обывателям, которые частенько забывают присматривать за своим кошельком. Да вот только честным промыслом воровство не назовешь, и за него бьют, иногда очень сильно. Например, настолько сильно, что попавшись в далеком детстве одному полицейскому, Ган-сирота стал Ганом-хромоножкой. Ну таков уж порядок вещей в этом мире, что воруя мало (Ган тогда стащил булку с прилавка), человек рискует подвергнуться жестокому наказанию, ну а если начнет ловкачить в масштабах чуть более крупных (например, перечислить половину государственной казны на свой личный счет в швейцарском банке), то сможет отдавать приказы начальникам тех самых полицейских, которые ловят воришек по-мельче.
Итак, Ган... Что значит «Где еще в нашей галактике есть швейцарские банки?» Уважаемый, как часто вас отправляют в командировки за пределы нашей солнечной системы? Или для вас в порядке вещей слетать на теплые моря какой-нибудь там планеты в сотне световых лет от Земли? На недельку-другую, чтобы отдохнуть от жены, детей и тещи? Не нужно отвечать, это риторический вопрос...
Итак, Ган... Вас все равно смущает, что действие происходит в нашей галактике, да? Ну не бывает так, чтобы в пределах Млечного Пути существовало две планеты с швейцарскими банками, пусть даже и в разное время? Ладно, хорошо. История происходит в далекой-предалекой галактике, в наши дни, плюс-минус год.