Про драконов и людей (СИ)
Девушка недоуменно посмотрела на кающегося дракона. Поскольку он более ничего не сказал, Арина перевела взгляд на Олега.
– Потом объясню, – пообещал он.
– Олег, зачем же откладывать этот разговор в долгий ящик? – возразил Харуто. – Дорога до моего временного пристанища займет достаточно времени, чтобы я сам все объяснил.
Способность золотого дракона копаться в чужих воспоминаниях не произвела сильного впечатления на Арину. Такие таланты встречались и среди магов-людей, которые в большинстве своем особой щепетильностью не отличались и беззастенчиво погружались в чужие мысли, когда им заблагорассудится. Хотя ничего удивительно в таком положении дел Арина не видела: доказать факт подобного вторжения всегда составляло проблему, а почувствовать его и вовсе могли лишь единицы. На фоне этого поведение друга Олега выглядело вполне приемлемо, особенно после второй порции извинений и обещания больше «не подглядывать» специально. Правда, он предупредил о возможной спонтанной активизации способностей. Арину слова Харуто удовлетворили, и развивать эту тему дальше она не собиралась.
Пауза в разговоре длилась не более минуты. Инициатором продолжения беседы вновь оказался золотой дракон:
– Арина, а тебя не смущает мой акцент?
Вопрос явно носил провокационный характер. Девушка покраснела и, собравшись с мыслями, попыталась придумать ответ, с учетом двух немаловажных требований. Во-первых, ее собеседник должен был найти его приемлемым. Во-вторых, из формулировки необходимо было исключить обращение. Арина не поправила Харуто, когда тот впервые обратился к ней на «ты», и даже нашла это вполне логичным, ведь его внешность не соответствовала реальному возрасту. А как ей самой обращаться к дракону никто не подсказал.
– Олег меня предупредил об этом нюансе, – произнесла она, наконец.
Японец посмотрел на своего друга.
– О моей реакции на веселье он тебя тоже предупредил?
– Да.
– Неужели неинтересно?! – Он вновь перевел взгляд на смутившуюся собеседницу.
– Честно говоря, у меня нет желания проверять на крепость свои нервы.
– Женщина, у которой отсутствует любопытство, это ненормально.
– Нет, отчего же! – возразила Арина. – Любопытство присутствует, только по иному поводу.
Пока она придумывала, как бы оформить словесно свою мысль, Харуто сделал это за нее.
– Тебя интересует, почему я постоянно держу лицо? – догадался он.
– Да. Очень!
Краем глаза девушка глянула на Олега. Мужчина закатил глаза, изображая раздражение, но поскольку это являлось лишь игрой на публику, Арина немного расслабилась.
– Мне около семисот лет, – поделился с девушкой золотой дракон, – допускаю, что на тебя эта цифра не произведет особого впечатления, ведь Олег уже сообщил, что я дряхлая развалина.
– Древний, – поправила его Арина, заливаясь румянцем. Ей было трудно понять, то ли Харуто так шутит, то ли это самоирония.
– Как бы то ни было, по меркам драконов, я действительно древний. В те времена, когда я еще мог сменить облик, мой вид меня вполне устраивал. После момент был упущен. Теперь стоит мне хоть раз обернуться ящером, я так и останусь в этом обличье, а это, знаешь ли, плохо для бизнеса.
Арине пришлась по душе тонкая шутка Харуто, она даже улыбнулась. Дракон в ответ привычно дернул уголками губ.
– С годами держать человеческую личину становится все труднее, – вздохнул он, «отсмеявшись». – Очень мешают эмоции.
– Как это?
– Как это… – задумчиво повторил Харуто. – К примеру, то когти хочется выпустить, то улыбнуться или нахмуриться… по-драконьи. В такие моменты проще всего забыться и рассыпаться. Так мы называем ситуации, когда черты двух наших обликов совмещаются. Мне после подобного эксперимента придется доводить дело до конца. Моих сородичей я в виде дракона вполне устрою, но все же хочется дожить двуногим до того момента, как мир вновь заживет но старым правилам.
– По вашим правилам, – не сдержалась Арина.
– По нашим правилам. – Золотой дракон склонил голову, признавая правоту замечания. – Проблема современного мира в том, что правила для всех разные. Для магов – одни, причем они даже внутри этой группы варьируются, для людей – другие, для оборотней – третьи, для вампиров – четвертые, для прочих существ – пятые, седьмые, десятые… А правила должны быть едины для всех, только тогда воцарится порядок.
– Каким же образом правила могут быть едины для хищника и для жертвы?
– Ты приводишь в пример элементарные законы животного мира, но, согласись, люди стоят на ступень выше.
Девушка нахмурилась.
– Соглашусь, но я выразилась образно.
– Допустим, но закон сильнейшего не тот закон, по которому должен жить человек. Любое действие может быть истолковано однозначно, как хорошее или плохое. Как только мы позволяем некие допущения в толковании, находим им оправдания, то в конечном итоге дело заканчивается подменой ценностей. А это есть зло.
Арина потерла переносицу. Ее личный опыт не позволял ей сказать: «Да, вы правы». Только ее опыт ограничивался четвертью века, а тот, кто сейчас занимал сиденье напротив, мог похвастаться семью веками жизненного опыта.
– Все это звучит слишком… сурово. Меня учили проявлять гибкость в суждениях и избегать излишней прямолинейности. В реальности нет черного и белого, существует множество оттенков.
– Верно, – внезапно включился в беседу Олег, – множество оттенков. Представь себе такую ситуацию: у тебя есть стакан с чистой прозрачной водой, и ты добавила в него каплю черной краски. Всего каплю, но вода уже потеряла чистоту. Краска растворилась, и ты не можешь ее извлечь, но ты способна добавить еще одну каплю, и еще одну, и еще. В итоге чистая вода превратиться в грязь. Светлых оттенков давно уже нет, и, поверь мне, никто из людей не собирается прилагать усилия, для того, чтобы придумать способы очистки воды в этом стакане.
Посмотрев поочередно на обоих своих спутников, Арина заявила:
– Грустно.
– Прости, – Харуто поспешил рассыпаться в извинениях, – это я виноват в том, что наша беседа тебя расстроила. Годы сказываются, наверное.
Арина рассмеялась, глядя, как внешне молодой человек удрученно разводит руками и бодрым голосом жалуется на возраст.
– Наверное, – согласилась девушка, продолжая улыбаться.
– Олег сказал – вы с ним собирались на прогулку этим вечером.
Пристальный взгляд Харуто буквально вынудил Арину кивнуть. Только после получения этого молчаливого доказательства своей правоты, в котором девушка, не видела особой нужды, он продолжил:
– Стокгольм красивый город. Уверен, ты получила бы массу удовольствия, прогуливаясь по его улицам. Поскольку я попросил вас пересмотреть свои планы, то просто обязан приложить максимум усилий для того, чтобы время в моем обществе прошло так же прекрасно! Ты согласна?
– Согласна.
– В таком случае, я обещаю тебе: сегодня ты больше не услышишь ни слова о политике и драконьих взглядах на жизнь.
– Звучит здорово! – призналась Арина и оглянулась на Олега.
Мужчина отчего-то выглядел задумчивым и даже сурово сдвинул брови. Только стоило ему заметить обращенный в его сторону взгляд девушки, как он постарался изменить выражение лица и даже изобразил кривую улыбку.
Арина удивленно посмотрела на японца. Тот, если и был озадачен поведением друга, то никак этого не продемонстрировал.
Автомобиль остановился.
Дверь в дом открыл помощник Харуто. Поприветствовав гостей на английском, он пропустил их в холл, затем взял в руки стоящий на столике поднос с тремя бокалами вина. Мужчины протянулись к угощению без раздумий, сопровождая жесты словами благодарности, а вот Арина решила припомнить Олегу вчерашний вечер.
– Сегодня ты разрешишь мне выпить?
Насмешливый тон девушки озадачил Харуто. Он уставился на друга, ожидая объяснений. Под прицелом двух взглядов Олег смутился, но решил ответить на оба вопроса, пусть один из них так и остался невысказанным.