CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Яд ее поцелуя (СИ)

Часть 38 из 41 Информация о книге

— Они любят друг друга…

— Во имя Матери, да пусть любятся сколько душе угодно! Жениться-то зачем?! — Озара замерла перед воротами, позвонила в колокол, дёргая за верёвку с таким остервенением, словно намеревалась вовсе выдрать её.

Капли били по траве и камню всё чаще, усерднее, протягивались водяными нитями.

— Они наверняка давно уже покинули храм, — предположила Илзе и беспокойно оглянулась на корабль.

Зачем Блейк рассказал ей о возможных чувствах Северо? Почему именно сейчас? И почему полетел с ними, если опасается Северо?

— Если они не вернулись в город на том же летуне, на котором прибыли, то, скорее всего, остались в Менаде. Надо было сесть ближе к нему и пойти сразу туда… должен там быть гостевой дом или хоть какие-то съёмные комнаты, где Ив и Ирис могли бы остановиться на ночь…

Сквозь нарастающий шум дождя и затихающий дребезжащий звон внезапно прорвался странный резкий звук, то ли удар, то ли…

И донёсся он со стороны корабля.

Илзе обернулась вновь, попыталась разглядеть хоть что-то, но огнёвки светили прямо на ограду храма и увидеть, что происходит за ними, на палубе и подле борта, возможным не представлялось. Шум дождя заглушал тихие звуки и голоса, буде там таковые, и оставалось лишь гадать, действительно ли на летуне происходит что-то дурное, непоправимое, или воображение Илзе играет с ней злую шутку. Озара подняла голову и сразу опустила, обтёрла мокрое лицо мокрой же ладонью и снова позвонила. Скрежета отпираемого засова Илзе не расслышала, однако створка приоткрылась, являя знакомую привратницу в чёрном промасленном плаще, с фонарём в вытянутой руке.

— Они были здесь? — резко вопросила Озара. — Мой сын, Ив из клана Чароит, и… девушка по имени Ирис. Они обменялись брачными клятвами?

Привратница цепко глянула из-под низко надвинутого капюшона сначала на Илзе, затем на Озару.

— Да, госпожа, — ответила она, перекрывая шелест дождя.

— Они уже ушли?

— Нет, госпожа. Их провели вниз, к сестре Фрие.

— Как — вниз? — растерялась Озара.

Илзе подхватила отяжелевшую от влаги, неприятно липнущую к ногам юбку мокрого платья, развернулась и поспешила к кораблю. С самого начала было ясно, что если влюблённые доберутся до храма, то помешать свершению задуманного может только недопуск в святилище, оснований для коего было на редкость мало. Даже с учётом всех задержек и проволочек у молодых фора по времени и Озара никак не могла их обогнать или хотя бы заявиться ровнёхонько в момент произнесения роковых слов. И не так-то легко добраться до тех, кого отвели в подземную часть. Поэтому за Ирис можно было пока не опасаться.

В отличие от Блейка.

Зачем, во имя Матери, зачем он пошёл с ними к Сагилитам? Зачем полетел? Северо больше не о чем ей рассказывать, нет тайн, которыми можно было бы удивить, обескуражить, повергнуть в сомнения. Что бы ни было между ней и Блейком, это их личное дело, никак не касающееся Северо. А если он и за четыре года не сумел выбросить её из головы и сердца, то отчего не заговорил о своих чувствах сразу, как она вернулась в Изумирд? Или если не сразу, то через месяц-другой, когда Озара поправилась окончательно?

Ежесекундно рискуя поскользнуться на мокрой траве, Илзе бегом добралась до летуна, повернула к борту, выходя из световой полосы правой огнёвки. Погрузилась в темноту за её пределами, прошитую водяными струями, оглядела мокнущего летуна.

— Блейк? — позвала настороженно.

Тьма сбоку шевельнулась, отделилась от борта, шагнула к Илзе, превращаясь в знакомую фигуру.

— Илзе? — Блейк подошёл к ней вплотную, и Илзе не сдержала облегчённого вздоха.

— Ты здесь, — отпустив юбку, Илзе ухватилась за мужскую куртку, пытаясь на ощупь определить, всё ли в порядке, действительно Блейк цел и невредим.

Он, конечно, одарённый, но Северо в любом случае сильнее, быстрее и менее восприимчив к проявлениям человеческого дара.

— Да. А где мне ещё быть?

— Просто я подумала…

— О чём?

— Пустое, — Илзе кончиками пальцев пробежалась по лицу Блейка, убеждаясь, что ничего плохого не произошло.

— Илзе, мне всегда приятно твоё внимание, но место и обстоятельства… как-то не располагают к уединению, — в голосе ясно слышалось удивление, и Илзе порывисто обняла Блейка.

Всё хорошо. А она уже себе надумала… всякого.

Глупого.

Нет, с этим мужчиной она решительно не способна мыслить ровно так же, как прежде.

Чувствовать как прежде.

И когда-то всё успело так перемениться?

— Что с юными влюблёнными? — удивление уступило место лёгкой тревоге, на талию легла ладонь. — Или дело совсем худо?

— Не думаю, — и силы, чтобы отстраниться, разомкнуть кольцо рук, нашлись не сразу, пусть место и обстоятельства и впрямь совершенно не располагали к нежностям. — Похоже, пропустили их без заминок и отвели в подземную часть, к Фрие. Не знаю, обменялись ли они клятвами…

— Или Фрия их обвенчала?

— Или, быть может, сумела разубедить. Храм они ещё не покидали, да и куда им идти по такой непогоде?

— Мы останемся здесь, возле корабля, или нам тоже можно зайти в храм?

Илзе разорвала объятия, отступила. Они оба уже вымокли до нитки, волосы липли к лицу, кожа холодная, точно змеиная чешуя.

— Озара наверняка уже потребовала отвести её к Иву, — Илзе нащупала руку Блейка, потянула его к храму.

Они шагнули к освещённой полосе перед носом летуна, и Илзе заметила, как лицо Блейка исказила гримаса боли.

— Что случилось?

— Ничего, — он поспешно высвободил руку, но Илзе перехватила её за запястье, повернула к свету. На тыльной стороне ладони алели две точки в ореоле покрасневшей кожи. — Что это?

— Царапина. Должно быть, задел, когда спускался с корабля.

— Царапина? Блейк, это следы от укуса. Змеиного укуса!

И судя по маленькому расстоянию между точками — кусала обычная змея, не змеерожденный.

В Финийских землях всяких змей хватало, больших и малых, ядовитых и нет. В самом Изумирде змеи давно уже не водились, да и в предместьях встречались нечасто, разве что кто-то их у себя содержал. Тем страннее было предполагать, что Блейка могла укусить змея.

Ядовитая змея.

Как, откуда она взялась? Льёт, точно из дрянного корыта, всё живое в округе попряталось в укрытиях, только они четверо торчат тут заброшенными смотровыми башнями.

— Блейк…

— Что? — он всё же высвободил руку, глянул на точки так, словно речь и впрямь шла о пустяковой царапине. Мотнул головой и снова поморщился.

— Как давно?

— Что давно?

— Северо! — Илзе шагнула в сторону, чтобы лучше видеть палубу. — Северо!

Под навесом никого, если только Северо не надумал спрятаться за фальшбортом, огнёвка в рубке погашена, сквозь равномерный шелест дождя не доносилось ни звука. Блейк продолжал придирчиво рассматривать собственную ладонь, покачиваясь, будто пьяный. Илзе повернулась к нему, закинула одну его руку себе на плечи, сама обняла покрепче — не дай Мать упадёт прямо здесь! — и повела к храмовым воротам.

— Ты её хотя бы видел?

— Кого?

— Змею, что тебя укусила!

— Видел.

— И как она выглядела?

Под подошвой туфель хлюпало и чавкало, да и внутри обуви тоже. Ноги заплетались у обоих, и Илзе не столько видела, сколько чувствовала, что идти Блейку всё труднее и опирается он на неё всё тяжелее.

— Её чешуя словно малахит… волосы цвета воронова крыла и глаза черны как ночь…

— Какие ещё волосы? — и подобные поэтичные эпитеты она слышала от него впервые. — Волосы у змеи?

— Змея, которая отравила меня своим ядом…

Летун приземлился почти что впритык к ограде, но нынче небольшое расстояние, разделяющее корабль и каменный массив, казалось едва ли не бесконечным. Блейк то наваливался на Илзе, то норовил сползти с неё, бормотал невнятно, и каждое неразборчивое слово тонуло в гласе дождевых струй. Ноги переставлял еле-еле, и Илзе понимала с пугающей ясностью, что он в полушаге от окончательного забытья, возврата из которого может не быть. Мелькнула запоздалая мысль, что следовало прежде сменить обличье и уже затем пытаться отвести его в укрытие, однако Илзе отбросила её. В истинном обличье любой змеерожденный сильнее, но на избавление от одежды, особенно сырой, ушло бы драгоценное время, а менять облик без предварительного разоблачения затея не самая удачная. Большая часть одежды останется на теле и мешаться станет не меньше, чем сейчас.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1227
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 594
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 277
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 364
    • Биографии и мемуары 227
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 122
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14059
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6334
    • Остросюжетные любовные романы 332
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5873
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3066
  • Научно-образовательная 169
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1034
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 925
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 646
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 632
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13859
    • Альтернативная история 1950
    • Боевая фантастика 2862
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 904
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 501
    • Попаданцы 4255
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 368
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6661
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 649
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен