Путь в неизвестность (СИ)
— Ген существ из древней цивилизации? Но как? — удивлённо говорил Егор. — Я не чувствую себя особенным, не чувствую в себе ни сверх способностей, ни сверх силы, ничего не чувствую. Я обычный человек.
— Это не совсем так, вы другой, пусть это даже незаметно на первый взгляд. В доказательство этого могу привести пару примеров: вы прошли обучение в академии, которое у большинства занимает годы, за несколько месяцев. Усвоение материала через гипнотическое обучение происходило в вашем случае намного быстрее, чем обычно. Вы смогли адаптироваться к нано роботам в вашем организме буквально за несколько дней, но у остальных взрослых, которые проходят подобную процедуру, адаптация занимает несколько недель. Ваша реакция на лучи Карреуса? Да, я об этом знаю, — сказал Сарривал, когда увидел удивление на лице Егора. — Мы пристально за вами наблюдали. Вы обычный человек, да, но в то же время ваши реакции на многие незначительные моменты поражают. Кто знает, на что вы ещё способны?
Егор был неподвижен, он переваривал всё, что услышал — это было невероятно, он начинал впадать в воронку неистовой ярости и злости, паники. Всё, что с ним произошло, все эти мучения, переживания, смерти, всё из-за того, что он носил в себе какой-то ген. Бред, бессмыслица, люди погибли ни за что. Он готов был взорваться.
— Я понимаю ваши переживания, — продолжил спокойным голосом Сарривал, словно не замечая возмущения на лице Егора. Его голос проникал в самое сердце землянина, и своим тембром и интонацией заглушал всю злость и гнев, которые бушевали в нём. — Но вы должны понять, Егор, что наши действия были направлены только на безопасность жителей империи, на безопасность всей галактики. Мир в империи столь раним и хрупок и вы не представляете себе, сколько усилий и труда требуется для его поддержания. Если мы не сможем, как можно скорее найти артефакт и Макса Мориуса, то мы все обречены на гибель. Я нисколько не преувеличиваю, — добавил Сарривал, увидев на лице Егора нотку сомнения.
— Итак, — продолжил он. — Вы согласны помочь Империи? Вы согласны спасти человечество?
— Похоже, у меня нет выбора, — сказал, немного подумав, Егор. — Но у меня есть условия.
— Слушаю.
— Во-первых, мои друзья будут мне помогать, — начал перечислять он.
— Они ждут вас на базе гвардии в городе.
— Во-вторых, мне нужна вся информация по древним артефактам, которые вы нашли, и, конечно же, по геному.
— Что ж, справедливо, — сказал Сарривал. — Информация будет ждать вас там же.
— И, в-третьих, Алайна Унара должна попасть домой в целости и сохранности. Вся информация об её участии во всей этой истории должна быть стёрта. — Егор хотел всеми силами защитить девушку и решил, что дома она будет в безопасности. Ему не хотелось вовлекать её во всю эту непонятную историю, а дома, под защитой отца, она будет в безопасности.
— Вы уверены? Ведь Сорис может выдать её замуж и ваши надежды на её сердце будут утрачены. — Сарривал смотрел с любопытством на реакцию Егора. По Его лицу было видно, что это решение заставляет его разрываться, но, всё же, страх за жизнь Алайны взял верх.
— Да, уверен. С отцом она будет в безопасности.
— Эти господа проводят вас на базу императорской гвардии, — он указал на двух гвардейцев, которые появились из тени деревьев и вышли на центр поляны. — Всю имеющуюся информацию вы получите на месте. И да помогут нам Создатели Сущего.
Егор пошёл за гвардейцами, оставив позади Сарривала наслаждаться красотой этого дивного сада. Всё, что он узнал, всё, что с ним произошло за последнее время, кружило ему голову. Он шёл, как в тумане. В небольшом челноке он немного отвлёкся от своих мыслей, наблюдая за побережьем материка, вдоль которого они летели. Несколько минут спустя он увидел огромный летающий город, с возвышающейся по центру пирамидой. Многомиллионный муравейник — центр всей империи.
Они приземлились недалеко от огромной пирамиды. Посадочная площадка, которая находилась над высотным зданием, была под охраной нескольких солдат императорской гвардии. Они прошли к краю площадки и встали на небольшую круглую платформу, которая плавно парила по направлению к крыше здания. Несколько секунд и платформа приземлилась прямо перед входом в небольшой коридор, который вывел Егора в большой круглый зал с куполообразным прозрачным потолком.
В зале его уже ждали друзья. Акано сидел, задумавшись, в одном из парящих кресел, которые располагались полукругом в центре зала. Капитан Дарко о чём-то говорил с Кастом и Дрейком. Он впервые увидел их с тех пор, как они расстались на Карне. Там была и Алайна, которая разглядывала город через смотровое окно. Напротив Акано сидел ещё один человек весь в чёрном и с маской на лице. Тот самый, который арестовал их на Карне, особо уполномоченный советник императора.
— Итак, все в сборе, — сказал советник. — Я рад, что вы присоединились к нам, господин Зорин, все обратили взоры в сторону Егора, но, не успев даже ничего сказать, он очутился в крепких объятиях Алайны. Нежно отстранившись от девушки, Егор поочерёдно поздоровался с присутствующими, обменявшись с ними многозначительными взглядами.
— На кону судьба империи, — продолжил человек в маске, когда эйфория от встречи прошла. Он продолжил тем же спокойным, бесстрастным голосом, каким и начал разговор. — Вы все в курсе, что ожидает нас, если мы не сможем выполнить эту миссию?
— Тотальное уничтожение империи и гибель большей части её жителей, — ответил капитан Дарко.
— Да, всё верно, но всё осложняется тем, что мы не знаем, где находится артефакт древних.
— И ни малейшего понятия как его найти, — еле слышно добавил Дрейк Келлар.
В зале воцарилось молчание, все смотрели друг на друга. Положение дел было серьёзным и сейчас от них многое зависело.
— Не совсем так, мы знаем, где он был. Туда и направимся. До каждого из вас будет доведена вся информация, которая нам известна во время полёта, мы отправляемся через час. Когда прибудем на планету наша задача отыскать пещеру, которую нашёл Макс Мориус. Там мы сможем найти ответы.
— Опять на эту проклятую планету? Вы шутите? Ну уж нет, увольте. Сколько можно? Мы там потеряли всех своих друзей. — Дрейк начинал заводиться. Советник обернулся к капитану.
— Вы ручались за всех своих людей, капитан Дарко, — сказал он с лёгким недоумением в голосе. — Что происходит? Разве это поведение профессионалов?
— Дрейк! — Акано окликнул его и тот нехотя сел в кресло, сохраняя выражение ярости на лице.
— Вы должны понять, что мы потеряли многих товарищей на этой планете и это…
— Сейчас не до сантиментов, — перебил капитана советник. — Я прекрасно вас понимаю, но сейчас в руках фанатиков смертоносное оружие, в их руках судьба империи и я попросил бы успокоить ваших людей, либо нам придётся отказаться от их услуг.
— Этого больше не повториться, — сурово произнёс Дарко. Он не привык к такому отношению со стороны кого бы то ни было. Но всё же проглотил свою злость.
— Готовьтесь к вылету господа, отправляемся с платформы номер пять, — сказал советник. Затем добавил, — Зорин ваш корабль готов, платформа номер семь, поторопитесь, охрана вас проводит.
— Как, ты улетаешь? — удивлённо воскликнула Алайна, которая была всё время рядом с ним.
— Нет, любимая, улетаешь ты.
— Что!? — теперь уже возмущённо вскрикнула она.
— Ты летишь домой, к отцу, поверь, так будет лучше, — сказал Егор.
— Почему ты решаешь за меня? Я не хочу, я не полечу, я могу вам помочь, я нужна вам, — выкрикивала девушка. Глаза её увлажнились, и она с укоризной посмотрела на Егора.
— Алайна, милая, я не могу подвергать тебя такой опасности, пойми, дома ты будешь в безопасности, если с тобой что-нибудь случиться, я этого не переживу, ты должна отправиться домой.
— А если с тобой что-то случиться? Каково будет мне? Ты об этом подумал? Мы должны быть вместе всегда и везде и встретить все трудности тоже вместе.
— Нет, — возразил Егор, — ты должна быть в безопасности, ты должна жить. Неизвестно куда нас забросит это задание, девушке не место в таких делах.