Испытание Судьбы (ЛП)
— Ты в последнее время видела Оливию? Она несчастна. Не говоря уже о том, что у нас не было секса несколько недель!
— И в чём же собственно проблема? В отсутствии секса или в беспокойстве о ребёнке? Элиран сказал, что всё хорошо. Хотя он не видит ребёнка полностью, знает, что он здоров.
— Что-то не так, я чувствую, — возразил он, проводя пальцами по волосам, а потом продолжил расхаживать.
— Демон, мы опросили всех. Никто не знает, сколько времени требуется вынашивать ребёнка ангела и демона — с примесью фейри, к тому же. Нет, погоди, — сказала я, пытаясь немного ослабить напряжение Ристана. — Один парень сказал, что нужно девять часов кайфа и добавить розмарин, прежде чем всё выйдет. — Судя по прищуру, Ристан не оценил моей шутки. — Не смешно, ясно. Всё будет хорошо. В конце концов, всё сложится так, как должно. Элиран поручил своим людям разобраться с этим, и Оливия здорова. Она сильная, и хотя может не желать секса, процесс способен вызвать роды. Пораскинь мозгами, и заводи демонический мотор.
— Ей больно! — отрезал он, и я прищурилась. — Прости, Цветочек. Меня это всё убивает. А что, если у нас не должно быть детей? Что, если наш ребёнок умрёт?
— Прекрати так думать. Дану помогла вам создать дитя. Ваш ребёнок должен выжить.
— Это не обнадёживает. Дану играла со мной всеми возможными способами, прежде чем ушла и оставила разбираться с тем, что наворотила.
— Ристан, — предупредил Райдер.
— Всё хорошо, Райдер, пусть говорит.
— Я боюсь, — признался Ристан.
— Знаю, как и все мы. — Я взяла Ристана за руку и ободряюще сжала. — Я не верю, что Дану дала тебе ребёнка только для того, чтобы забрать его, Демон. Знаю, что у вас хаотичное прошлое, и ты не хочешь делиться им. Хорошо. Я понимаю, что это твоё дело, но, в конце концов, она пыталась всё исправить. Не думаю, что в последние дни она хотела творить херню. Она отдала жизнь за меня, и вылечила тебя, чтобы создать жизнь. — Опустив его руку, я повернулась к Райдеру, затем обратно к Ристану. — Проверю в библиотеках и архивах Гильдии, есть ли что-нибудь о периоде беременности детьми, рождёнными от демонов или ангелов. Подробности о матери Оливии тоже там, и их посмотрю. Олден может знать ещё что-то.
— Пойду с тобой, — произнёс Ристан.
Я покачала головой.
— Ты должен остаться с Райдером. В Гильдии собираются новые рекруты. Не хочу, чтобы они ушли, не подписав контракт.
— Питомец, будь аккуратнее, — предупредил Райдер.
— Я всегда аккуратна. — Улыбнувшись, я пересекла комнату и приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать его. — Я люблю тебя. Скоро вернусь. Тройняшки у Лиама в Кровавом Замке, так что держи шпионов подальше от его границ. Знаю, их башня, точная копии нашей, надёжна, но это не стопроцентно.
— Ты заставляешь проверять их каждый час. Все думают, что ты самая заботливая мать во всех землях. — Райдер фыркнул, смотря на меня.
— Да, так и есть. — Я пожала плечами, не стыдясь этого. Не тогда, когда к нам шли враги, а предатели-союзники искали любую слабость, которой могли воспользоваться. — Я не стану извиняться за чрезмерную заботу, я выносила этих маленьких монстров. Они — наш мир, и наши враги прекрасно об этом знают. Лучше, чтобы были шпионы, следящие за шпионами, для уверенности в том, кто на нашей стороне, а кто нет. А теперь поцелуй меня так, как любишь, здоровяк.
— Дерзкая ведьма, — усмехнулся Райдер, запутывая руку в моих волосах и запрокидывая мне голову, чтобы впиться в губы страстным поцелуем. Он скользнул языком мне в рот, клеймя и ловя мой стон. Покашливание за спиной заставило Райдера медленно отстраниться.
— Продолжим, когда вернёшься.
— Вы закончили трахаться языками? — спросил Зарук.
— Пока, да. — Райдер фыркнул, оглядываясь через плечо на своего второго.
Зарук был одет в доспехи, недавно отполированные мечи висели на набедренных ножнах, а волосы стянуты кожаным ремешком, чтобы не падали на лицо. Сапфировыми глазами он смотрел на меня, изогнув полные губы в слабой ухмылке. Зарук всегда готов к войне или к тому, чтобы начистить мечи. Я не уверена, какой из них он предпочитает, но это его личное дело.
— Внутри лагерей перевёртышей случилось несколько стычек. Думаю, не все согласны помогать нашей войне. Кое-кто ушёл в безжалостный лес, и их с тех пор никто не видел. От лагерей с другой стороны известий нет.
— Жаль, но если они сбежали, а не решили помочь, не вижу, в чём грёбаная проблема.
— Мой брат, Фанг, был среди тех, кто сбежал, — признался Зарук.
— Подожди, у тебя есть брат? Ну, помимо тех, кто здесь? — Почему я не знала?
— У матери была жизнь до того, как она стала наложницей. Отец убил всю стаю на её глазах. Когда Алазандер спросил, что мать отдаст за жизнь своих сыновей, она предложила себя, если он позволит им жить. Фангу не очень-то нужна Орда или моя помощь. Он довольно замкнут и должен защищать свою стаю. Думаю, мысли о войне их не привлекают.
— Я не знала, что у тебя есть семья не из Орды. — Я посмотрела на Райдера, который кивнул, подтверждая правдивость слов Зарука.
— У меня и нет. Для Фанга я — никто. Он ненавидит меня, и не желает помощи, но я всё равно помогаю. Обещал матери, что переживу гнев Алазандера, чтобы защитить его. Я с расстояния за ним наблюдаю, и Орда его не трогает. — Слегка нахмурившись, он повернулся и посмотрел Райдеру прямо в глаза. — Мне нужны разведчики, дабы убедиться, что он не погиб во время идиотского бегства. Райдер, я прошу об этом не как твой заместитель, а как брат. Мне необходимо знать, что он выжил.
— Хорошо, отправь разведчиков с отрядом воинов. — Райдер посмотрел на меня янтарными глазами, и я кивнула. Глупо посылать кого-то через лес, но это ради Зарука. Он никогда ни о чём не просил взамен за свою бесконечную службу.
— Объясни разведчикам, что просто их провожают, и не должны быть замеченными, только если, в крайнем случае.
— Спасибо, — поблагодарил Зарук, кивнул Райдеру и просеялся прочь из комнаты
— Ты считаешь, что они уже мертвы. — Райдер потёр переносицу большим и указательным пальцами. Аромат сандалового дерева и мужественности атаковал мои чувства от его движения.
— Я считаю, они сбежали, а если так, лучше бы уже были мертвы. Я приказывал пытать любого, кто попытается сбежать… Не хотел, чтобы наша сила ушла.
— Зачем, Райдер? Скажи, что ты не отдавал такой приказ в отношении всех подряд. Скажи, что не приказывал пытать тех, кто ещё не присягнул на верность Орде, — потребовала я. В груди свернулись злость и страх. — Это наши люди.
— Твои люди. Я же Король Орды, а не всех Фейри.
Он мне будто пощёчину влепил.
— Ты мой муж.
— А значит ты — Королева Орды, — прорычал Райдер, вызывающе вздёрнув подбородок. — Нет места слабости или жалости к тем, кто бежит из королевства перед войной, которая решит судьбу Царства Фейри.
— Ты понимаешь, что я Богиня Царства Фейри? — я начала говорить сквозь стиснутые зубы, пытаясь сдержать гнев. — Я не могу выбирать, о ком заботиться, а о ком нет. Нам нужны союзники, а не враги. У тебя есть орда. Они все преклоняются перед тобой и сражаются бок о бок, потому что ты безжалостно руководишь ими. Ты в курсе, что происходит, когда народ тебя боится?
— Они мне повинуются.
— Нет! — Я стукнула кулаком по столу, и Райдер сердито посмотрел на меня. — Орда ищет первый грёбаный шанс избавиться от тебя. Они может и идут за тобой, но держат наготове кинжал, чтобы вонзить тебе его в спину. Возьмём, к примеру, твоего отца, Райдер. Он правил, внушив своему народу абсолютный ужас. И что ты с ним сделал?
— Я не отец, — отрезал он.
— И Слава Богам за это. — Я сухо хохотнула. — Отмени приказ.
— Не стану, — прошипел Райдер.
— Почему?
— Потому что сейчас не время проявлять слабость! — Он хлопнул ладонями по столу, разделявшему нас, и прищурился, призывая меня продолжить бросать ему вызов. Я напряглась и сердито покачала головой.
— Ты приказал убить любого, кто решил бежать от войны! Приказал пристреливать моих… наших людей, как бешеных собак, потому что они боятся? — Я стиснула кулаки, впиваясь ногтями в ладони, и попыталась успокоиться. — Все боятся, Райдер. Все! Барабаны бьют каждую ночь, и мы молимся, чтобы эта ночь не стала последней. Будь их королём, и мужчиной, за которого я вышла замуж. Тем, кто не наделял людей мандатами без надобности.