Наследник Ранхара (СИ)
Слова древнего наречия мягкого и певучего подобно легким осенним листьям падали на землю. А из его рук Андреаса, сложенных лодочкой лился золотой свет. Он медленно окутывал фигуру Руалина. А когда дед замолчал, свет превратился в жаркое пламя. И через пару мгновений от эльфа, который был жив еще совсем недавно, улыбался и шутил, осталась лишь горстка пепла. Де и его развеял непонятно откуда взявшийся ветерок. Мне просто не верилось, что несносного темного с нами больше нет. Нет, и больше не будет…
Я посмотрел на Натаниэля. Сейчас он был как никогда похож на старшего брата. Спокоен, собран и готов идти вперед, отрезав все мешающие ему эмоции. Это, конечно, лучше, чем его обычное состояние. В данной ситуации, по крайней мере. Но мне все равно не слишком нравился его взгляд.
Дани стоял рядом с Эрной и Майрином. Все трое о чем-то тихо переговаривались и попеременно тяжело вздыхали.
— Эндрю, — окликнул меня Андреас.
— Что?
— Отпусти своего друга.
— Хорошо, — отмахнулся от него я, но он не отстал.
— Нет, ты должен по-настоящему отпустить его. Он ушел. Ритуал мы провели. Незачем горевать о том, кто уже вернулся в круг перерождений.
— А давай ты не будешь лезть мне в душу? Я понимаю, что сейчас время для войны, а не для скорби. Но горевать о друге или нет, я решу сам. А если мне понадобится твой совет, я сам его спрошу. А теперь давайте оставим разговоры и пойдем, наконец, к башне. Думаю, нас там уже заждались.
Глава 26
Вблизи башня показалась мне какой-то неуклюже-громоздкой. Нет, наверное, когда-то она была величественной и прекрасной. Но сейчас весь ее вид говорил о том, что в ней давно царят разруха и запустение. По стенам змеились длинные трещины. Окна казались черными провалами. Нигде нет ни намека на стекло или занавеси. Лишь чудом уцелевший флюгер. Но даже он выглядел каким-то искореженным. Каменная плитка, которой была вымощена площадка вокруг башни, едва угадывалась.
А вот парадные двери странного золотисто-коричневого цвета казались, если и не новыми, то хотя бы целыми. Но самое интересное было другое, на них был выбит рисунок. Два скрещенных меча и щит под ними.
— Клянусь поднимать оружие лишь в защиту своей жизни, своей семьи и своего народа, — вдруг сказал Андреас.
Я перевел на него удивленный взгляд. Он улыбнулся и покачал головой:
— Ты так и не прочитал наши семейные хроники.
— А причем здесь хроники?
— Да так… один наш предок вместо жизнеописания оставил после себя трактат о геральдике. Ладно. Не обращай внимания.
Я кивнул и собрался было сделать несколько шагов вперед. Но тут я почувствовал магию Хаоса, которая врезалась в мою грудь подобно порыву штормового ветра. Хотя мне все же удалось устоять на ногах, для этого пришлось немного отступить назад.
Двери резко распахнулись и навстречу нам по обветшалым, но еще относительно целым каменным ступеням, вышел гибкий юноша — совсем еще мальчик в темно-синем камзоле без рукавов, расшитым серебром. Под камзолом у него была надета белая шелковая рубашка. И самое интересное, на ткани не единой складочки. Словно бы ее только что выгладили. А вот легкие охотничьи сапожки, хоть и вычищены до блеска, но явно сношенные. Словно их хозяин считает их обувью на все случаи жизни и принципиально не желает их менять на что-то другое, даже более уместное в данном случае.
— Это мой брат, — шепнула мне на ухо Эрна на секунду выскочив из-за спины своего жениха.
Я кивнул и повнимательнее присмотрелся к этому демону. Он, явно был младше Дани. На вид ему можно было дать лет пятнадцать — не больше. Худощавый. С тонкими чертами лица так похожими на черты старшей сестры. Те же острые скулы. Та же линия губ. И точно такой же упрямый подбородок. А вот глаза были совсем другими не алыми, а, скорее, темно-бордовыми. Его черные немного вьющиеся волосы были небрежно сколоты в низкий хвост.
Очень интересный юноша. Порода явно чувствуется. И даже не во внешности. Скорее в том, как он смотрел и двигался. С ленивой грацией готового к прыжку лесного Стража. На лице маска непринужденной веселости. На губах мягкая улыбка, но глазах застыла ледяная настороженность и готовность сражаться. До конца. И хотя брат Эрны еще очень и очень молод, недооценивать такого противника нельзя. Чует мое сердце, что он из молодых, да ранних. Прямо, как мой младший шурин. Соответственно, воспринимать его, как ребенка, только потому, что он явно не достиг возраста совершеннолетия — несусветная глупость. Да, он еще не мужчина, но уже и не мальчик. А это значит, с ним надо быть очень и очень осторожным.
Самир вышел к нам без оружия в руках, видимо, подчеркивая этим то, что он желает говорить, а не драться. Вот только весь эффект от широкого жеста был слегка смазан тем, что от пояса он ножны своего клинка все же не отстегнул. Да и отряд демонов, сомкнувший ряды за спиной своего молодого господина в любую минуту готовый броситься на нас, так же убирал иллюзии. А ведь это явно не все воины, что находятся сейчас в Башне Ранхара, а только малая их часть — телохранители или личная гвардия княжича.
Но и худой мир — лучше доброй драки. А начинать войну даже не попытавшись ее избежать, крайне глупо. А попробовать избежать ее можно только начав переговоры.
Но раз он все же вышел нам на встречу, а не приказал убить, только мы подобрались к Башне, значит, ему действительно есть, что сказать нам. Что ж… послушаем. Зачем торопиться? Сейчас у них численный перевес и нас банально могут задавить массой, если мы нападем. Хотя это еще вопрос. Думаю, качественно мои спутники на голову превосходят бойцов брата Эрналин. Так что скорей всего исход боя непредсказуем. Что ж, послушаем что скажет этот демон.
— Мы ждали вас завтра, милостивые господа, — сказал Самир слегка склонив голову в знак приветствия. — Отец вынужден был покинуть Элверн сегодня на рассвете. Но он вернется через несколько часов. Надеюсь, вы воспользуетесь нашим гостеприимством и подождете его? Я даю вам слово чести, что до этого часа никто не причинит вам вреда.
— Испугал, — услышал я за своей спиной презрительный смешок Андреаса.
— Где моя дочь? — спросил я твердо.
— Я распоряжусь, чтобы леди Лираэль привели. Но вам, скорее всего, придется немного подождать. Сейчас она, должно быть, с лордом Рионом в оранжерее. Последние два дня они с неослабевающим энтузиазмом пытаются привести ее в порядок. И, признаюсь, дети добились определенных успехов, — сказал он, уже поднимаясь по лестнице. — А пока прошу за мной.
— И ты считаешь, что это ответ? — вырвалось у меня, хотя я изо всех сил старался сдерживаться. — Вы похитили моего ребенка!
— Это было необходимостью, а не капризом, — спокойно ответил Самир.
Наши глаза встретились, и я понял, что он ни капельки меня не боится. Более того этот юный наглец абсолютно уверен в собственной победе и даже достойным соперником меня не считает. Это приводило в ярость.
— Вы за это заплатите.
— Разумеется, — насмешливо кивнул демон, но следующие его слова не совсем вязались с образом законченной сволочи. И я понял, что передо мной просто ребенок, которого заставили слишком рано повзрослеть. Он говорил спокойно и уверенно с легкими нотками смирения в голосе. — За все в этой жизни приходится платить. И я заплачу. Когда придет мое время. Возможно даже вам. Хотя вряд ли. Скорее всего, однажды меня призовет к ответу ваша дочь. Или мой народ. Жизнь покажет.
Я хмыкнул. Философ. Но в одном княжич прав. Однажды он свое получит.
— Да успокойся ты, — дед ткнул меня в бок. — Этот сопляк тут, скорее всего не причем. Похищение Лиры не могло быть его идеей. Да и исполнителем он не является.
Лорд Сиэн кивнул поддерживая Андреаса. А Дани наградил меня укоризненным взглядом и прошептал:
— Ментал. Провоцирует, чтобы легче было тебя читать.
Я перевел взгляд на Эрну. Она пожала плечами. Мол, да, братец мой — ментальный маг. Что в этом такого особенного? Мог бы и сам догадаться. Я тоже могу в души заглядывать.