Ведьма и Оборотень. Противостояние (СИ)
— Эй, если тебе это не нравится, мне вообще не обязательно здесь быть, — он резко остановился, оглянувшись через плечо на другого мужчину, на лице которого была видна только область глаз.
— Я ничего такого не говорил, — пробормотал Лоуренс и надел защитные очки, полный решимости покорить все, даже эту проклятую, смертоносную гору, которая должна была привести его к ответам, в которых он так отчаянно нуждался. Ответы, которые, по крайней мере, по словам Джарлана, мог дать только один человек или, скорее, существо.
Существо настолько могущественное, что несколько сильных и смелых Бессмертных склонились перед его мощью. Существо, которое было здесь с незапамятных времен, существо, которое, согласно легендам, было первым в своем роде, существо, имя которому было Яксаас.
Яксаас был двухметровым существом с изогнутыми рогами, острыми клыками, длинными когтями, наполненными ядом, и копытами вместо ног. Согласно легенде, он питался кровью Бессмертных, что помогло ему перенять их способности. Он жил у самого подножия горы Монтем, которая была самой высокой точкой на всей территории Кентавров.
О нем ходило много легенд, но Джарлан, как и некоторые старейшины их клана, знал, что не все легенды о Яксаасе правдивы. Как это было свойственно всем народам, они всегда приукрашивали ситуацию и рассказывали друг другу страшные истории у костра.
Если для тех, кто никогда не видел Яксааса, его вид мог вызвать настоящий шок, то этого нельзя было сказать о Кентаврах, с которыми у Яксааса было нечто вроде перемирия.
— Теперь твоя очередь, — пробормотал Джарлан, бросая Лоуренсу грубый мешок, из которого доносилось слабое мяуканье двух ягнят.
Лоуренс перекинул мешок через плечо и сделал несколько осторожных шагов по заснеженной тропинке.
— Разве мы не должны были убить их? — спросил Джарлана, когда из мешка раздался громкий мяукающий звук. Джарлан бросил на него понимающий взгляд.
— Мне не нужно говорить тебе, как сильно Яксаас наслаждается живыми ягнятами. Если бы мы убили их, он лишился бы ценности нашего подарка. — Лоуренсу пришлось признать, что Джарлан был прав. Яксаас питался кровью Бессмертных, но это не означало, что он не наслаждался сочным мясом ягненка. Он не мог представить, как еще они могли бы добиться его расположения.
И им нужно добиться его расположения, как никогда раньше. Как заметил Джарлан, только он мог помочь им получить информацию, которая могла бы привести их к разгадке, как открыть Книгу Сирен.
Яксаас был не только смертоносен, но и наделен предчувствиями, связанными с предметом или человеком, к которому он прикасался. Это был их главный приз. Но теперь им еще нужно было воплотить этот приз в жизнь. Он мог только надеяться, что Яксаас сможет рассказать им что-нибудь еще о книге, например, где найти Сирену, о которой рассказывала легенда, или, еще лучше, смогут ли они решить всю эту проблему без проклятых бестий и открыть книгу каким-нибудь другим, не таким рискованным для них способом.
— О, да, ты прав, я почти забыл, насколько кровожаден этот ублюдок, — он весело усмехнулся.
— Тебе повезло, что «ублюдок» не слышал тебя, ты же знаешь, как он не любит выслушивать подобные оскорбления. Последний, кто назвал его так, был задушен собственными кишками, — напомнил ему Джарлан, и, по правде говоря, не нужно было это делать, потому что Лоуренс слишком хорошо помнил то роковое утро, когда предсмертный крик одного Туманного Демона пробудил его от обычного утреннего безделья и запечатлелся в его сознании так же, как и в сознании каждого Кентавра в деревне.
— Тебе действительно не нужно напоминать мне об этом. — Ему удалось улыбнуться, несмотря на холод, который буквально заморозил его губы. Джарлан лишь поднял большой палец. — Но мне все равно не нравится идея обратиться за советом к этому чудовищу, — проворчал он, пытаясь стряхнуть с себя снег, который увеличивал его вес почти вдвое.
— Что я слышу? Опять? Тебе не нравится твоя жизнь, да? На твоем месте я бы прекратил оскорблять его как можно скорее, ты же знаешь Яксааса, он непредсказуем, он может наброситься на нас прямо сейчас, — проворчал Джарлан.
— О, пожалуйста, откуда бы он мог напасть на нас здесь? — недоверчиво покачал головой, оглядывая все острые края скалы, на которую они взбирались, на вершине которой находилась глубокая пещера, где у Яксааса было логово.
Это была действительно опасная зона, настолько опасная, что в большинстве случаев только Кентавры отваживались заходить в нее, и то главным образом из-за их более толстой кожи, которая была способна выдержать этот мороз всего лишь с небольшими обморожениями.
— Ну, что я могу знать? Я не прорицатель, — пробормотал Джарлан, забавляясь.
— Ты абсолютно прав, потому что если бы это было так, нам не пришлось бы тащиться сюда, — наконец настроился на ту же волну, что и Джарлан. — Ха! Я так и знал! — крикнул Лоуренс, указывая на него указательным пальцем.
- Знал что? — спросил Джарлан, покачав головой в замешательстве.
— Я знал, что ты тоже не хочешь туда идти. — В его глазах мелькнули веселые искорки. Джарлан глубоко вздохнул и остановился.
— Конечно, не хочу, кто еще захочет добровольно посетить кровожадного зверя, поведение которого застряло где-то в Средневековье? Ты действительно думал, что я такой странный? — Он вопросительно поднял брови и, весело присвистнув, продолжил свой путь.
Яксаас
Мир людей, Канада, Ванкувер, Дом ведьм, десятью часами ранее
— Здесь тоже нет! — крикнула другая Ведьма, выбегая из комнаты, в которой жила Тесса, и присоединилась к большой группе Ведьм и Колдунов, продолжавших переговариваться между собой и искать женщину, ради которой они все здесь собрались.
— Должно быть, с ней случилось что-то действительно ужасное, чтобы вот так внезапно исчезнуть и не дать о себе знать! — Аврора села на пол, смахнув со лба мокрую от пота прядь темных волос.
— О, черт, она просто испугалась потерять свою свободу! — гневно возразила одна из старших Ведьм, сложив руки на груди.
— Хм… возможно, в этом есть доля правды, — начал раздаваться тихий ропот, и в то же время возникли сомнения в одиночестве Тессы.
Аврора знала сестру, как никто другой, и, поэтому, прекрасно понимала, что та никогда не убежит от того, с чем решила столкнуться! Тесса была настоящим бойцом, она никогда бы не подвергла себя такому позору!
— Вы же это не серьезно?! Послушайте, что вы говорите? В конце концов, Тесса никогда бы так не поступила! Должно быть, с ней случилось что-то ужасное, потому что я не вижу другой причины, почему она так внезапно исчезла! — Аврора, наконец, вмешалась, возмущенная, поскольку не могла понять, насколько наивными могут быть окружающие ее Ведьмы!
— А как же иначе? Мы все очень хорошо знаем, что она дважды отказывала Гэддиэлю, — сказала одна из старших Ведьм, указывая рукой на мужчину, стоявшего рядом с беседкой, увитой красными розами.
Аврора судорожно стиснула зубы и полностью развернулась к Ведьме, которая только что при всех поставила под сомнение честность ее сестры.
— Это заходит слишком далеко, не находишь, Джовио? — вопросительно приподняла бровь, взглядом молча бросая вызов другой Ведьме, пусть только осмелится опровергнуть ее слова.
— И ты знаешь, что даже не… — она не успела договорить, как вмешался Гэддиэль.
— Достаточно, Джовио, Аврора права, Тесса не та Ведьма, которая способна на такой поступок, с ней что-то случилось, поэтому я не понимаю, почему мы все до сих пор стоим здесь, а не ищем ее, — сказал он своим властным голосом, от которого даже тихие разговоры прервались.
— Спасибо, — произнесла Аврора одними губами, бросив благодарный взгляд в сторону Гэддиэля. Тот лишь слегка кивнул, и твердым и решительным шагом направился к дому сквозь толпу, которая быстро начала расступаться перед ним.