Гори, гори ясно (СИ)
Сразу после этого, мы с гордым видом, нарочито медленными шагом начали заходить, я же, не подавая виду, старался разглядеть всю обстановку вокруг.
Императорский зал ослеплял своим великолепием. Стены были украшены золотыми орнаментами, портретами императоров и картины с историческими сценами. Купол был расписан фресками с аллегорическими изображениями. Свет от множества свечей и люстр отражался в зеркалах и мерцал на позолоченных стульях и троне. По периметру зала стояли витрины с музыкальными инструментами, подарками от иностранных государей и драгоценностями. По центру зала расстилался ковер с гербом империи.
В зале собралась элита общества: министры, генералы, сенаторы, дворяне, посолы, ученые, художники, все были очень и очень сильными чародеями. Они были одеты в нарядные мундиры, платья, костюмы, украшенные орденами, медалями, бриллиантами, костюмы их были столь ярких цветов, что казалось, будто бы весь зал ими пестрил и искрился. Они разговаривали, смеялись, флиртовали, обменивались новостями и сплетнями. В воздухе пахло дорогими духами, цветами и шампанским, но в момент пока я шествовал со своей спутницей взор каждого из присутствующих был направлен в нашу сторону.
Из всей толпы я смог заметить три чёрных пятна. Первое — Дроу. Не знаю состав делегации, а стояли они далеко, дабы я, мог разглядеть. Второе пятно — мой клан во главе с моим отцом. Ну третье, это вампиры, правда, как я успел заметить, сам князь вампиров одет был не в чёрный костюм, а в темно-бордовый.
Сегодня как минимум с моим отцом и с отцом моей спутницы мне переговорить придется. И если с моим меня еще ждет приватный разговор, то вот с Князем Вампиров неизвестно.
Первым делом мы направились к чете Императора, которые сидели на трёх тронах. Каждый трон был выполнен из мрамора. Должно быть на них жутко неудобно сидеть.
— Приветствую вас, Ваши Величества, — Я сделал легкий полупоклон обращаясь сразу ко всем короносным особам. Этикет таким образом, конечно же, был несколько нарушен, но уж кто, кто, а мой клан мог себе такое позволить. Аршаала повторила тоже самое и так же слегка поклонилась, правда, ее поклон был еще меньше, чем мой.
— И я вас приветствую, — Эдельбайс Местре добродушно улыбнулся нашей паре. — Ну что же, раз уж последние гости прибыли, то я объявляю бал открытым!
Сражу же после этого зазвучала музыка. Оркестр начал играть вальс. Пары выстроились на танцполе и начали двигаться в такт мелодии. Они кружились по залу, словно лепестки на ветру. Их движения были изящными и грациозными. Их лица выражали радость и восторг, а мою голову забивало другое. Только что, Император прямым текстом выразил то, что ждал именно нас. На мероприятии такого уровня это очень и очень значимо. О чем же там таком с моим отцом он говорил, что наш клан стал в настолько ярких фаворитах правящего клана?
Игнорировать первый танец было бы жутко невежливо, а потому, я с девушкой присоединился к общей кружащийся толпе. В ней я даже смог найти Кили, которая выглядела крайне сосредоточено. Для нее это был первый бал в котором она принимала участие не как моя личная служанка, а как участница, так что, наверняка переживала, а вот вампиресса, наоборот, была в себе абсолютно уверена и легким шепоком попросила, чтобы во время первого танца мы особо не выделялись. Я на это лишь улыбнулся.
Через довольно короткое время этот ужас подошел к концу. Никогда не любил танцы, пускай меня с детства им обучали и я знал их в совершенстве, но черт возьми, насколько же я не люблю это. Наверное хуже танцев только то, что идет сразу же вслед за ними — бесконечные, зачастую абсолютно бесполезные диалоги с кучей разношёрстной аристократией. Лишь изредка эти диалоги ни о чем заканчиваются договоренностью переговоров во второй части мероприятия.
После танца, все разошлись по местам, мы встали недалеко от Императорского трона, ибо там и остановились по окончании музыки. Император вновь заговорил, а я только сейчас заметил, что он не усиливает свой голос магией, что довольно странно. Ну да ладно.
— Ну что же, после такого замечательного открытия бала я предлагаю перейти к первой и традиционной части. — Небольшая пауза в речи правителя позволила мне сделать забавный вывод, все действительно слушали эту речь. — К замеру магических сил участников турнира. Начать предлагаю традиционно с первого курса. И раз уж рядом со мной стоит столь замечательная пара первокурсников сильнейшей в мире академии магии, то и начать предлагаю именно с них. — Его взгляд сконцентрировался на мне. — Юлий Даскаров, пожалуйста, подойдите к артефакту.
Прямо параллельно его словам слуги поставили прямо напротив трона. Артефакт был совершенно не похож на уже привычный мне. Хотя и тот, которым измеряли силу мне был крайне интересным, он был похож на маленький компас с циферблатом и стрелкой. Но вместо указания направления, он измерял уровень магических сил в окружающем пространстве. Чем сильнее была магия, тем больше отклонялась стрелка от нуля. Прибор назывался манометром и был изобретен одним известным магом-ученым гномом лет двести назад. Он позволял обнаруживать скрытые заклинания, порталы, артефакты и другие источники магии. Манометр был очень полезным инструментом для исследователей и охотников за сокровищами, но также и очень опасным. Ведь если стрелка достигала максимального значения, это означало, что магия была настолько сильной, что могла разрушить прибор и повредить его обладателя. А вот артефакт что я видел пред собой выглядел как обычный шар из непрозрачного стекла белого цвета. Он пришел к нам еще со времен древних, насколько мне известно, подобных этому артефакту по миру всего три. Один у Империи Людей, второй у Светлых Эльфов, а третий у Подгорной Империи. Вроде бы именно благодаря нему гномам и удалось создать дешевый и портативный аналог.
Я спокойно подошел к артефакту и направил в него свою энергию. Артефакт моментально потемнел и через пару мгновений стал полностью прозрачным, а из тьмы внутри вышли три цифры — двести восемьдесят семь. Манометр показывал ровно столько же, а это значит, что я сегодня официально перешёл на ранг мастера.
— Ого. Поздравляю, мастер темных искусств Юлий Даскаров. — В этот раз голос правителя буквально прогремел сильно усиленный магией.
— Благодарю, ваше Императорское Величество. — Сделав легкий полупоклон, я быстрым, но уверенным шагом направился к своей спутницы, которая, как только я встал рядом с ней направился к этому же прибору. У нее дымка внутри оказалась красной, а цифра уже. была несколько ниже — сто девяносто три, что, кстати, тоже очень и очень неплохо.
Дальше пошли другие адепты, но я не особенно следил за их уровнем сил, ибо и так его прекрасно знал. В основном мое внимание было приковано к Князю Вампиров. Он был высок и строен, с бледной кожей и черными волосами. Его глаза были глубокие и красные, как кровь. Его бордовый костюм подчеркивал его изысканный вкус и аристократическое происхождение. Его рубашка была белоснежной, а галстук черным. Он носил перчатки и трость с серебряной ручкой. Он выглядел как джентльмен, но в его взгляде скрывалась опасность. Это существо вызывало у меня внутреннее противоречие. С одной стороны он не выглядел как тот, кто может разрушить этот дворец до основания, а с другой, все его поведение и повадки, даже некоторые, еле заметные детали во внешности указывали на то, что сделать это для него будет не трудно.
После замеров вновь был танец, который мы с моей спутницей решили пропустить и направиться к ее отцу. Путь до него нам никто не преградил, хотя, некоторые аристократы и порывались подойти и поговорить с нами, но, видимо, заметив направление нашего движения, решили не рисковать, дабы не вызвать хотя бы минимальный гнев этого существа.
— Князь, — подойдя к нему, я поздоровался первым, немного кивнув головой. Да, его статус был явно выше моего, но князь я или не князь?
— Князь, — в тон мне ответил Сервий. У него не было родового имени, да оно ему было и не нужно. Хотя, не вызывало сомнений то, что в далекие времена он явно принадлежал древнему роду, — я даже не хочу знать чего вам стоило затащить эту проныру с собой на бал. — Когда он улыбнулся я даже немного поежился. Черт возьми, насколько же хищно выглядела эта улыбка.