Проект Холли (ЛП)
— Конечно. Это сработало бы, если бы мама не заманила меня шоколадным пирогом.
— А как насчёт секретного прохода? — спросила Эйприл. — Как нас не покусали пауки, ползающие там?
— Я всегда переживал, — сказал папа, — но мама настояла, чтобы мы оставили тебя в покое, и ты стала отважным исследователем.
Разговоры на эту тему продолжались в течение всего обеда. У нас было так много воспоминаний в этом доме, и большинство из них были связаны с мамой.
«Как он мог продать мамин дом?»
ГЛАВА 11
В понедельник я проснулась, чувствуя себя уставшей, но решительной. К тому времени, как приняла душ, одела лучший чёрный костюм, сделала макияж и выпила кофе, я была почти готова встретить свой первый рабочий день в «Недвижимости Дэвенпорта». У меня имелся план. Мои оборонительные стены были прочно стояли на прежнем месте, и я была на пути к тому, чтобы стать лучшим охренительным архитектором, с которым там когда-либо работали.
Мы с Райаном оказались на уровне, о котором я даже не подозревала, но это произошло в тот день, когда я была слаба и уязвима. Сегодня я вновь контролировала ситуацию. Выходные вдали от него дали мне перспективу, необходимую для того, чтобы вернуть мужчину туда, где ему и место — на расстояние вытянутой руки.
Как только я собралась выйти за дверь, загудел телефон. Я занесла номер Райана с его визитной карточки, так что сразу поняла от кого сообщение.
«Могу подвезти тебя на работу?»
Удивлённая, но к своему стыду, взволнованная, я ответила:
«А тебе по пути? Я живу рядом с Гайд-Парком на улице Ливерпуля».
Его ответ пришёл почти сразу.
«Буду там через пять минут».
Меня разочаровали переживания от встречи с Райаном. Это не входило в планы. Проверив макияж и немного подбодрив себя перед зеркалом, я попрощалась с девочками и вышла за дверь. При виде Райана, который стоял, прислонившись к своему опасно сексуальному тёмно-серому Астон Мартин, в моём теле ожила каждая клеточка. Его улыбка дала понять, что он рад меня видеть так же, как и я его. Это определённо не часть плана.
Остановившись на расстоянии вытянутой руки (по крайней мере, это было частью плана,) я наслаждалась невероятной внешностью. И пока рассматривала светло-серый костюм, надетый поверх чёрной рубашки (сейчас распахнутый), мои мысли стали неподобающе греховны. Очевидно, мне был нужен новый план.
— За прошедшие выходные ты стала ещё красивее. — Сексуальный голос выдернул меня из моей фантазии.
— Странно. Ты выглядишь точно так же, — ответила я, стараясь восстановить самообладание. — Знаешь, я могла бы сесть на поезд.
— Я уверен, что могла бы, но думаю, ты найдёшь мою машину более комфортной, чем винил сидений экспресса в час пик.
— Ну, спасибо, наверное…
Офис «Недвижимости Дэвенпорта» располагался за мостом Харбор — Бридж в Северной части Сиднея. Мне нравилось пересекать мост и я знала, что жила бы на северной стороне, если бы не квартира Зары в городе. На севере я чувствовала себя как дома. Хотя он и полон воспоминаний, это место, где я выросла.
Мы въехали в подземную парковку, и Райан легко маневрировал, занимая зарезервированное место. Ни один из нас не сделал и шага, чтобы выбраться. Как только окажемся в офисе, нам нужно полностью перейти в профессиональный режим.
Сексуальное напряжение в салоне было ощутимым. Я хотела, чтобы Райан снова поцеловал меня, и поняла по его взгляду, что он тоже этого хочет. Мы смотрели друг на друга, и каждый давал возможность сделать первый шаг.
Я сломалась первой, глядя на свои руки, которые заламывала у себя на коленях.
— Это не может произойти. Я работаю на тебя. — Краем глаза я видела, что Райан не отвёл свой пристальный взгляд. — Этого просто не может быть.
— Кого ты пытаешься убедить, Холли?
— Тебя. Я имею в виду себя. Я имею в виду… ну, нас обоих, наверное. — Мои мысли путались, мне требовалось больше свободного от него Райана пространства. Словно чувствуя мою потребность, он вышел из машины и открыл для меня дверь, прежде чем я смогла закончить размышлять.
— Пойдём. — Он протянул мне руку, я инстинктивно взяла её. — Давай поднимемся наверх.
Мы поднялись в офис, улыбаясь друг другу в отражении зеркальных стен лифта. Я понятия не имела, как собираюсь притворяться, что между нами не вспыхивают фейерверки.
Когда двери открылись, Райан положил руку мне на поясницу, слегка подталкивая вперёд. Прикосновение было настолько интимным, что всё моё тело охватила дрожь.
— Не трогай меня, пожалуйста, — прошептала я, не глядя на него.
Райан убрал свою руку.
— Доброе утро, мистер Дэвенпорт, — сказала бойкая молодая администраторша.
Я сдержала смешок. Её флирт не выглядел тонким. Но на самом деле, кто мог её винить?
— Доброе утро, Хлоя. — Тон голоса Райана был незаинтересованным и профессиональным. — Это Холли Эштон. Не могли бы вы показать ей офис и убедиться, что у неё есть рабочее место?
— Конечно, мистер Дэвенпорт, — ответила Маленькая Мисс Перки. — Могу ли я ещё что-нибудь сделать для вас?
— Нет, это всё. Просто убедитесь, что у Холли есть всё необходимое. Спасибо, Хлоя.
Когда Райан уходил, я не могла не посмотреть на его сексуальную походку. Мне стало интересно, что у него за стол, и что мы сможем сделать на этом столе.
«Держись, Холли, у тебя есть план. Ладно, шаткий план, но тем не менее план».
— Ты можешь положить свои вещи здесь. — Хлоя указала на свободное рабочее место у окна. Показав все удобства, она познакомила меня с другими сотрудниками. У Мишель Картрайт и Пирса Холлоуэй были свои кабинеты; они тепло поприветствовали меня.
День прошёл в череде знакомств. Казалось, все искренне восторгались моим проектом, хотя некоторые из идей нужно было переделать (благодаря обратной связи с финансовым отделом). Не обращая внимания на потемневшее небо снаружи, я была полностью поглощена доработкой одного из чертежей, когда почувствовала присутствие Райана позади меня. Я взглянула на часы и удивилась, увидев, что уже больше шести часов вечера.
— Ты такая сексуальная, когда сконцентрирована.
Я повернулась на стуле и на мгновение потеряла себя в его глазах цвета сапфира, наполненных вожделением.
«Боже мой, он великолепен».
— Ты закончил на сегодня? — спросила я.
— С работой я закончил, это точно. Поужинаешь со мной?
Несмотря что знала, — мы одни, я всё равно оглядела пустой офис, немного взволнованная.
— Как деловой ужин?
— Конечно, мисс Эштон, — с усмешкой ответил он.
— Тогда ладно. Ужин.
«Отличный план, Холли».
Покачав головой, но не в состоянии сдержать улыбки, я быстро сохранила свою работу и закрыла ноутбук. Позволив Райану нести мои вещи, мы вернулись к его машине и направились на юг.
— Знаешь, ты была удивительна, — сказал Райан, после нескольких минут молчания.
— Спасибо. Мне очень понравилось в твоём офисе.
— Я договорился со Слейтером, чтобы ты могла работать в моём офисе до конца этой недели.
Мы пересекали мост, и я смотрела в окно, ловя проблески оперного театра. Вспомнила, как мама брала меня с собой на экскурсию за кулисы. Мы встали на рассвете для поездки в семь утра, и это стоило раннего пробуждения. Мы с мамой обе были очарованы вдохновлённым дизайном Йорка Утзона. Он был молодым архитектором, когда выиграл конкурс на проект Сиднейского оперного театра. Я не высокомерна, чтобы сравнивать себя с ним, но я стремлюсь к признанию, и полна решимости оставить свой след. Опьяняющее присутствие Райана заставило меня рискнуть и поставить под угрозу карьеру. Мне нужно было быстро с этим разобраться.