CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Очаровательная плутовка

Часть 24 из 41 Информация о книге

— Пьян? Я? — возразил Флетчер высокомерно, поднимая голову в попытке сфокусировать взгляд на Билли. — Как ты смеешь, любезный? Я не пьян. Я в отличном построении…

— Вы хотели сказать, «в отличном настроении», сэр, — печально поправила его Билли, не в силах сопротивляться стремлению помочь принять человеку более удобное положение, прислонив его спиной к стене конюшни и вытянув вперед его длинные ноги.

Свесив голову и посмотрев на Билли, Флетчер проказливо осклабился:

— Это я так сказал? Не обращай внимания, это неважно. Что ты здесь делаешь, Билли?

— Я сплю здесь, если вы помните, — сообщила она ему, осторожно освобождая хрустальный графин от безвольных пальцев Флетчера, а затем присела рядом с ним. — Вопрос в том, что вы здесь делаете. Если вы пришли, чтобы выплеснуть то, что переполняет вас сейчас, на безопасном от твоих драгоценных ковров состоянии, то это плохая идея. Здесь и так отвратительно пахнет.

Флетчер положил голову на плечо Билли, от чего она едва не упала.

— Нет-нет, я не для этого пришел, — сказал он тихо. — Хотя у меня есть причина, да. Из тебя получается прекрасная подушка, Билли, ты знаешь? Ты очень мягкий для парня, очень-очень мягкий.

Сердце Билли подпрыгнуло при этих словах Флетчера, и она принялась толкать его до тех пор, пока он не оказался сидящим прямо.

— Пойду позову Хеджа, и мы отнесем вас обратно в дом, — сказала она, пытаясь подняться.

Правая рука Флетчера вытянулась, чтобы грубо остановить Билли.

— Не покидай меня, Билли. — Это была почти мольба. — Я обещаю тебе, я не опозорюсь. Это был пьяный разговор, но теперь я в порядке. И я даже помню, зачем я пришел. Я хочу извиниться за то, что отшлепал тебя. Это было ошибкой, я был не прав. Я не твой опекун. Я вообще не гожусь быть чьим-либо опекуном.

— Кто хочет, чтобы вы были опекуном? — спросила Билли, вспоминая фразу, которую произнес Флетчер, когда он только вошел в конюшню.

Широко разведя руки, Флетчер воскликнул:

— А кто не хочет? Сначала мой отец доверил мне мою дорогую Арабеллу, чтобы я заботился о ней. Потом Кристина Денхам использовала меня как своего ангела-хранителя, чтобы я образумил ее возлюбленного. Но мне этого было недостаточно, я возомнил себя опекуном — нет, добрым самаритянином по отношению к юному джентльмену, который был сам по себе. Это ты, конечно, — пояснил он мимоходом, дав Билли легкий тычок в живот. — Но теперь, теперь все обернулось хуже некуда, спасибо Уильяму Дарли.

Билли едва сдерживала переполняющее ее желание разрыдаться:

— Уильям Дарли? Это не тот друг, о котором вы рассказывали вчера? Тот, что погиб?

Флетчер кивнул и потянулся за графином:

— Он оставил мне сестру — Розали. Милое имя, не правда ли? Розали Дарли. Тот, кто пишет поэмы, должен писать о Розали Дарли. Я не пишу, даже здесь, в Озерном крае, где каждый, и брат каждого тоже, пишет поэмы. Маленькая сестренка Уильяма. Но я не знал. Я никогда ее не видел. И теперь она сбежала, Бог знает куда, и все оттого, что я не знал! Я не смотрел. Как с Арабеллой. — Он откинул голову и посмотрел невидящим взглядом в потолок. — Где же ты, Розали? — спросил он у широких некрашеных досок.

Билли знала, о чем ведет речь Флетчер, и ее сердце сжалось от сочувствия. Она слышала историю об Арабелле, его младшей сестре, о том, как она влюбилась во французского военнопленного, забеременела и покончила с собой, вместо того чтобы рассказать брату о своем позоре. Ясно, что Флетчер винил себя, хотя, с точки зрения Билли, он не мог знать, чем занимается его сестра.

В конце концов, она же не развлекала своего француза в доме? И потом, нет существа хитрее и коварнее женщины — разве она тому не доказательство? Ни один мужчина не может отвечать за то, что у женщины на уме, причем если она хочет это скрыть.

Кристина Денхам оставалась загадкой. Билли слышала ее имя, или думала, что слышала, и оно звенело предупреждающим колоколом в ее голове. Но последние откровения Флетчера по поводу «опекунства» — его попытка наставить своего конюха на путь истинный — были определенно удручающими, за что Билли чувствовала себя полностью виноватой.

Голова Флетчера опять стала падать на ее плечо, и на этот раз Билли не возражала.

— Вы хотите сказать, что не знали, что Уильям Дарли хотел назначить вас опекуном своей сестры Розали, так, кажется, ее звали? А как вы все-таки узнали обо всем?

— Письмо, — промычал Флетчер в ее плечо. — Бэк нашел письмо. Два письма. Миссис Билль написала второе. Ужасная женщина предлагала награду. Очень ограниченная. Розали пропала. Я вновь потерпел неудачу.

Билли кусала сустав пальца, пытаясь соображать, даже в тот момент, когда она тихо обрадовалась тому, что Флетчер вовсе не собирался не выполнять завещание Уильяма. Могло ли бы это сработать? Смогла бы она снова обмануть его?

— Может быть… Может быть, она все-таки появится здесь, в Лейквью, теперь, когда вы вернулись? — с надеждой произнесла она, строя план у себя в голове. — В конце концов, от Паттердейла до Лейквью довольно значительное расстояние, не так ли, по крайней мере для молодой девушки, путешествующей в одиночестве? Возможно, Розали останавливалась где-нибудь по пути, чтобы заработать себе на хлеб насущный и скоро прибудет сюда.

— Возможно. У меня теперь нет времени, чтобы доставить тебя в Танбридж Уэллс, ты понимаешь, — сказал Флетчер внезапно, будто вспомнив вдруг о своей миссии. — Я планировал поручить Бэку отправить тебя дилижансом, но это было бы слишком для меня и стало бы еще одним пятном на моей репутации, как опекуна, не так ли?

— Я не возражаю, сэр, действительно не возражаю. — Билли прервала Флетчера, искренне сочувствуя ему, еще больше, чем себе, при том, что себя ей было сейчас в высшей степени жаль.

— Нет, сначала я должен найти Розали. Только тогда я смогу вернуть тебя твоей тетке. Но ты должен жить в доме. Больше никаких ночевок в конюшне. Ты был достаточно наказан. Пойдем же, — сказал Флетчер и стал подниматься, цепляясь за рукав Билли. — Уже поздно, маленькие мальчики должны лежать в своих кроватях под одеялами. К тому же я уже потерял Розали. Разве могу я позволить себе положить тебя спать не так, как положено?

Билли попыталась открыть рот, чтобы возразить, как Бэк вошел в стойло, схватив Флетчера под локоть.

— Я заберу его, — сказал он, жестом отсылая Билли назад. — И если ты настолько умен, насколько я знаю, ты забудешь сегодняшний визит мистера Белдена. У него был довольно трудный день, и он не мог отвечать за себя. Мы поняли друг друга, молодой человек?

— Без сомнений, — ответила Билли, приняв вторжение Бэка скорее благодарно, чем гневно. Она наклонилась, чтобы взять графин, и протянула его Бэку. — Этого я тоже не видел.

Флетчер протер глаза и как будто сразу протрезвел:

— Бэк, дорогой друг, ты пришел, чтобы выбранить меня или проводить до кровати? Я предпочитаю кровать, честно говоря, потому что чувствую я себя неважно. — Он схватил Бэка за грудки: — Ты же не расскажешь тетушке Белльвилль, не так ли? Она даст мне какое-нибудь мерзкое снадобье, не говоря уже о проповеди.

— Это будет наш секрет, Флетч, — пообещал Бэк, уводя своего друга из конюшни, в то время как Билли медленно опустилась на кучу соломы, размышляя о том, как она могла бы сохранять свой секрет, оказавшись в одной из спален Лейквью. Взглянув на маленький тюк со своими вещами, она подумала было о побеге, но тут же отказалась от этой идеи.

Флетчер проснулся после беспокойного сна, как только часы в холле пробили шесть, с ощущением того, что наконец-то ему удалось подобрать название гнетущим его подозрениям. Он был усталым, он был пьяным, что-то беспокоило его — что-то, что сказал Билли.

Он сполз с кровати, его голова раскалывалась, язык казался в два раза больше. Флетчер добрался до письменного стола, чтобы найти кусочки письма миссис Билль, потратив еще несколько драгоценных минут, покуда его непослушные пальцы пытались открыть трутницу [5], чтобы зажечь прикроватную свечу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 969
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 82
    • Исторические детективы 192
    • Классические детективы 67
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 273
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 499
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 122
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 52
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 53
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 235
    • Детская фантастика 84
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 292
    • Биографии и мемуары 185
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 58
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 18
    • Драма 17
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12027
    • Исторические любовные романы 384
    • Короткие любовные романы 953
    • Любовно-фантастические романы 5548
    • Остросюжетные любовные романы 214
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5083
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2497
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 272
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 138
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 810
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 122
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 33
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 783
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 501
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 489
  • Религия и духовность 79
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 49
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11517
    • Альтернативная история 1622
    • Боевая фантастика 2491
    • Героическая фантастика 616
    • Городское фэнтези 698
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 278
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 172
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 706
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 648
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 194
    • Научная фантастика 434
    • Попаданцы 3469
    • Постапокалипсис 364
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 56
    • Технофэнтези 23
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 299
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 109
    • Фэнтези 5847
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 574
    • Юмористическое фэнтези 417
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен