Пробуждение (ЛП)
Все вошли внутрь, и я оглянулась через плечо, надеясь увидеть Тори в любой момент.
Классная комната была построена из кирпича медового цвета, и на одной стороне был длинный ряд арочных окон, позволяющих солнечному свету падать через пространство восемью идеальными лучами.
В помещении находилось почти сто студентов, и деревянные парты быстро заполнялись. Я побежала к ближайшей из них, положив свою сумку рядом для Тори, когда она появится.
Села в нескольких пролетах от переднего ряда, где перед большим электронным экраном стоял дубовый стол в форме полумесяца.
И вытащила свой Атлас из сумки, обнаружив на нем светящееся сообщение.
Добро пожаловать на Кардинальную Магию, Дарси! Нажмите здесь, чтобы начать.
Я нажала на него, и появилась пустая страница. Взяла ручку, прикрепленную к Атласу, и провела по экрану, чтобы опробовать ее.
— Привет!
Я подняла глаза и увидела Тори рядом со мной в форме Академии, ее глаза были прикрыты от недостатка сна. Она была гораздо меньше жаворонком, чем я, но даже я чувствовала недомогание от недосыпа.
София стояла на шаг позади нее, лучезарно улыбаясь, когда осматривала класс.
— Тебе удалось избежать огненного придурка этим утром? — спросила я Тори, снимая сумку со стула рядом.
Она со смехом опустилась на место, которое я приберегла, а София заняла то, что было следом.
— Да, хотя и не нарочно. Я не собираюсь прятаться от этого придурка.
— Возможно, у нас есть кто-то еще, от кого нам нужно прятаться, — сказала я, рассказывая ей о моей встрече с Джеральдиной.
— Она назвала тебя «Ваше Величество»? — недоверчиво спросила Тори, и я кивнула.
— Из того, что я слышала, в школе довольно много королевских сторонников, — вмешалась София, и я тихо надеялась, что не все они были такими восторженными, как Джеральдина.
— Que pasa amigas? (П.п.: От исп. Как дела, друзья?)
Я повернулась на мужской голос и обнаружила, что один из новичков спустился вниз, чтобы сесть за стол с другой стороны от меня. Я смутно помнила его со вчерашнего вечера. Он носил черную шапочку-бини с белым крестом, а его темные волосы выбивались из-под нее. У него было доброе лицо, сильно загорелая кожа, и необычно голубые глаза.
Он поднял темную бровь, глядя на меня, когда я непонимающе посмотрела на него.
— О, извините, я думал, вы, ребята, говорите по-испански. — Он указал на нас в целом. Наша латиноамериканская внешность не раз служила нам в подобных случаях, но я была удивлена, обнаружив, что это происходит в совершенно другом мире, чем наш.
— Ты с З… из мира смертных? — спросила я, чувствуя себя странно, называя так Землю.
Секунду он пристально смотрел на меня, а потом расхохотался.
— Нет, Солярия — это зеркальный мир. То же самое, но другое, claro (п.п.: от исп. ясно/понятно)? Значит, вы так и не выучили наш прекрасный язык?
Я тепло улыбнулась, качая головой.
— Нет, мы вроде как упустили возможность учиться, так как никогда не были в приемной семье с кем-либо, кто говорил на этом языке.
— Хотя была одна горничная, которая всегда называла мистера Харрисона hijo de puta, — вмешалась Тори.
Парень расхохотался.
— Значит, единственная фраза, которую вы знаете по-испански, — это сукин сын?
— Вот что это значит? — Тори рассмеялась.
— Да. — Он достал свой Атлас и бросил сумку на пол. — Я Диего.
— Дарси, и это…
— Тори, я знаю, — закончил он за меня с кривой улыбкой. — Вы Los Gemelas Вега — извините, Близнецы Вега. Все говорят о вас на Фейбуке с после того, что вчера вечером случилось в Сфере.
— На… что? — Я нахмурилась.
— Это сайт в социальных сетях для школы. Вот, смотри. — Диего взял мой атлас, нажав на фиолетовое приложение с кругом, соединяющим каждый из звездных знаков. Появилась страница в социальных сетях.
«Фейбук? Он, должно быть, шутит, правда?»
Я нажала на свой профиль и обнаружила, что он уже заполнен. Звездные знаки заняли место фотографий профиля, и символ Близнецов засиял розовым. Я нажала на ленту новостей, и у меня пересохло во рту, когда увидела самый популярный пост в верхней части экрана.
Макс Ригель: Большое приветствие Дарси и Тори (давайте назовем их Дори, чтобы было проще). Я так рад, что Близнецы Вега появились как раз вовремя, чтобы попытаться бросить нам вызов за трон Солярии, потому что я умирал от желания опробовать на ком-нибудь свои последние комбо-атаки стихий. #водяныепистолеты #чеммокреетемучше
Комментарии:
Маргарита Хелебор: ржунимагу
Милтон Хьюберт: Хахаха, да, заставь их намокнуть!
Гэри Джонс: ЖЕСТОКО БРАТАН! Увидимся позже на тренировке по питболу!
Милли Баджервилл: Ты такоой забавный, Макс!
Тори прочитала запись через мое плечо и раздраженно выдохнула.
— Отлично, мы стали объектом шуток на сайте социальных сетей, о существовании которого я не подозревала еще три секунды назад.
Я нахмурилась, закрывая приложение.
— Не обращай внимание.
— Я не такой, как эти идиоты, — мягко сказал Диего. — Я здесь никого не знаю, моя семья живет далеко в глуши Солярии. Большинство здешних фейри уже имеют связи друг с другом. Вот мой аккаунт. Так что… если хотите как-нибудь потусоваться…
Дверь открылась, и вошел Орион, пинком захлопнув ее за собой, потягивая кофе из кружки. Я взглянула на часы на стене, заметив, что он опоздал на десять минут.
Он зашагал за свой стол, а класс продолжал болтать друг с другом. Я заметила Кайли, скрестившую ноги на столе, одновременно разговаривая с парой мальчиков на заднем ряду, вертя прядь светлых волос между пальцами.
Я жевала кончик своей цифровой ручки, ожидая, когда Орион начнет урок, задаваясь вопросом, что мы будем изучать сегодня. Не могла отрицать, что было любопытно. Вся наша жизнь перевернулась с ног на голову в течение двадцати четырех часов. И теперь я сидела в классе перед самым горячим учителем, которого когда-либо видела.
У меня всегда была слабость к парням постарше, и это в сочетании с тем фактом, что у Ориона лицо, заставляющее меня забывать моргать, означало, что я определенно отвлекаюсь. Какой учитель так выглядел? В моей последней школе у всех сотрудников мужского пола были различные комбинации усов и блестящих залысин.
Орион поставил свою кофейную чашку на стол и схватил цифровой маркер, написав на доске большими буквами:
ВАМ НЕ МЕСТО В АКАДЕМИИ ЗОДИАК.
Мы с Тори обменялись взглядами, когда профессор Орион развернулся. И я заметила, что его галстук был развязан, когда он взялся за него, не торопясь поправляя.
— Вы всегда одеваетесь по дороге на работу, сэр? — спросил парень в первом ряду, и в его словах была явная насмешка.
Орион бросил на него быстрый взгляд, затягивая узел на шее.
— Имя? — потребовал он от него.
— Тайлер Корбин.
— Ну, Корбин, ты здесь не для того, чтобы судить о том, что делаю я. На самом деле все совершенно наоборот. Так что, если я захочу появиться голым за пять минут до окончания урока, то так и сделаю.
Несколько девушек захихикали, включая Кайли, и у меня в животе разлился комок тепла.
Орион указал на Кайли.
— Сядь на свое место или можешь стоять на своем столе до конца урока, мисс..?
— Кайли Мейджор, — вздохнула она, затем упала в стул, перекинув волосы через плечо.
— Прочти это, Мейджор, — приказал он, указывая на доску.
Она несколько раз прочистила горло, и симпатичная брюнетка рядом с ней подавила еще один смешок.
— Вам не место в Академии Зодиак. — Снова началась болтовня, и Орион скрестил руки на груди, его взгляд требовал тишины. Он исполнил свое желание, холодный тон в его глаз дерзал любому ослушаться. Когда тишина стала такой острой, что зазвенела у меня в ушах, он заговорил.