Седьмой круг (ЛП)
Офис Медного Волка в основном был пуст. Всего пара столов были заняты женщинами, руководившими нашей командой по бронированию и проведению мероприятий, и они приветливо улыбались мне, когда я проходила мимо.
Я зашла в свой кабинет, включила свет и села в свое чересчур мужское кожаное кресло. Скрестив ноги, я открыла газету и быстро просмотрела заголовки. Мне не нужно было читать статьи о гигантской рыбе, пойманной у берега десятилетним ребенком, или о лобовом столкновении, унесшем жизни шестерых. Мне просто нужно было удостовериться, что ничто не вызывает беспокойства по поводу продолжающегося существования «Лесных волков» из трех штатов.
Анонимность для широкой публики работала на нас, и я боялась того дня, когда все изменится. Хотя, честно говоря, я была поражена, что этого еще не произошло.
Не найдя ничего тревожного в новостях, я просмотрела некрологи.
Они были в алфавитном порядке, и я была приятно удивлена искренностью нескольких первых, которые прочитала. Потом я добралась до буквы «Д».
«Дарлинг, я скучаю по тебе все больше с каждым днем. Пять лет пролетели незаметно, но скоро мы снова встретимся. Обещаю. Я найду тебя».
Я прочитала простой некролог шесть раз, прежде чем швырнуть газету через весь офис.
— Ублюдок! — закричала я. Ярость и страх охватили меня в равной степени, заставив руки трястись, когда я вытащила телефон из сумочки. Мне потребовалось три попытки, чтобы открыть приложение камеры, затем мне нужно было пойти и взять разбросанную газету, чтобы сфотографировать некролог и отправить его Зеду.
К черту инвентаризацию. Какой-то ублюдок пытался заставить меня думать, что сам Чейз все еще жив. Они не подозревали, что я лично выстрелила ему в лицо.
Зед позвонил мне, когда я возвращалась к лифтам.
— Ты меня разыгрываешь, — сказал он, когда я ответила.
Мои пальцы сжались на телефоне, и мне пришлось сопротивляться желанию бросить его. Но я была так зла.
— Я в «Медном волке», — рявкнула я, мой голос был пронизан яростью. — Я буду в Анархии через час.
— Понятно, босс, — по-деловому ответил Зед. — Я буду ждать.
Я закончила разговор и бросила телефон обратно в сумочку, прежде чем успела его сломать. Не могу описать степень паранойи, которую я ощущала при выходе из здания и возврате к машине. Мне казалось, что миллионы глаз следят за каждым моим шагом. Миллион людей просто ждут, когда я оступлюсь.
Но не стану. Я упаду. Потому что, как только я это сделаю, кто-нибудь перережет мне горло и бросит на растерзание акулам. В конце концов, это то, что я сделала бы.
Глава 24
Когда я приехала, в Анархии кипела жизнь, несмотря на ранний вечер. Я миновала шапито — арену для боев — и направилась прямо в фан-зону, где, как я знала, меня ждет Зед.
Во всех наших заведениях была VIP-лаунж-зона, и большинство ночей она предназначалась либо для приезжих знаменитостей, либо просто для вонючих богатых тусовщиков, которые могли позволить себе брать ее в аренду. Однако сегодня вечером там было совершенно пусто, если не считать моего заместителя.
— Босс, — поприветствовал он меня, указывая мне на место за нашим любимым столиком. Вид с него выходил на главный клуб. Так мы любили сидеть на всех наших площадках. Он сел напротив меня, обхватив рукой спинку сиденья и пристально глядя на меня.
— Это не он.
Он. Гоняйся за чертовым Локхартом. Как будто он недостаточно пытался сломить меня в жизни, он все еще копался в моем разуме спустя пять лет после своей смерти.
— Конечно, это не он, — прорычала я. — Я выстрелила ему в лицо пулей 44-го калибра с расстояния в четыре фута. Чейзом в настоящее время питаются черви на глубине шести футов. Но это сообщение было личным. Кто бы это ни был, они хотят, чтобы я думала, что Чейз жив. — Зед кивнул, его взгляд все еще был прикован к моему лицу.
— Там используется так много личной информации. Сначала дизайн Дарлинг, затем знание того, что ты читаешь некрологи для развлечения? Кто, черт возьми, еще знает, что ты это делаешь? — Я поморщилась.
— Никто. Только ты. — Я горько рассмеялась. — Я не думаю, что ты стоишь за этим, не так ли? — Его брови нахмурились.
— Ты…
— Я шучу, — заверила я его, взмахнув рукой. — Ты и Сеф буквально единственные люди на всей этой чертовой планете вне подозрений. — Я грустно улыбнулась ему. — Но я бы не стала полностью отрицать, что Сеф считает что-то подобное забавным. Так что ты единственный человек, которому я доверяю, Зед.
Его глаза сузились, и он начал что-то говорить, прежде чем покачать головой. Он перевел взгляд на клуб под нами, который уже был заполнен посетителями примерно на треть, и несколько минут мы просто сидели молча.
Подошел один из барменов из главного бара и принес напитки для нас обоих, и Зед натянуто улыбнулся ему в знак благодарности.
Я потягивала свой напиток — авиатор (алкогольный коктейль на основе джина, вишнёвого ликёра мараскино, фиалкового ликёра Crème de Violette и лимонного сока), и внимательно наблюдала за своим другом. У него что-то было на уме, это было очевидно, но что-то заставляло его колебаться, довериться ли мне.
— Что бы ни разъедало тебя, — сказала я, поставив стакан обратно на стол между нами, — ты знаешь, что можешь рассказать мне. — Это был не вопрос, это был факт. Он знал. Так почему же он колебался?
Его взгляд вернулся к моему, и он наклонился вперед, чтобы положить локти на колени.
— Ты знаешь, что я никогда не сделал бы ничего, что могло бы подвергнуть тебя опасности, не так ли? Я бы никогда не причинил тебе вреда.
Я нахмурилась в замешательстве. Было ли это из-за моего шутливого предположения, что он сделал жуткий некролог?
— Конечно, я это знаю, — пробормотала я, косясь на него.
Он слегка кивнул, черты его лица все еще были напряжены, а пальцы сжаты в кулак.
— Я люблю тебя, Дар. Больше, чем кого-либо. Когда-либо.
Я улыбнулась. Казалось, он даже не заметил, что оговорился и использовал мое прозвище.
— Я, черт возьми, надеюсь на это, ты мой лучший друг. Мы буквально убивали друг за друга.
Его бровь, казалось, нахмурилась в ответ на мой ответ, как будто это был не тот ответ, который он ждал. Затем его взгляд снова оторвался от моего, чтобы посмотреть на толпу под нами.
— Мне кажется, или Касс ошивается рядом намного больше, чем раньше? — Зед акцентировал смену темы, откинувшись на спинку сиденья и разжав кулак. Это была очень очевидная вынужденная перемена в его настроении, и это беспокоило меня. Неужели он действительно думал, что я подозреваю его в причастности к поддельным сообщениям Чейза?
Тем не менее, я проследила за его взглядом и застонала, когда заметил большого татуированного Жнеца, смотрящего на нас со своего места в баре.
— Жалкий ублюдок, — пробормотала я себе под нос, когда его взгляд остановился на мне. Он поднял свой стакан в небольшом приветствии, как будто услышал меня и согласился.
ед кашлянул, а затем ухмыльнулся.
— Подойди сюда на секунду? Я хочу кое-что проверить. — Он поманил меня присоединиться к нему на его месте, и я сделала это без колебаний.
— Что случилось? — спросила я, присаживаясь на бархатный шезлонг рядом с ним. В моей голове промелькнуло краткое воспоминание о том, как Сеф сказала мне, что Зеду нравится этот наряд, но я отодвинула это в сторону. Зед был моим другом, не более того.
Он наклонился ближе, на его лице играла дразнящая улыбка, когда он убрал мои волосы с плеча.
— Дар… это след от укуса? — Кончик его пальца провел линию вниз по моему горлу, нажимая на нежное место, оставленное Лукасом, и я почему-то позволила ему. Я не оттолкнула его руку и не уклонилась от его прикосновения. Черт, мне понравилось.
Сеф официально заморочила мне голову. Все ее поддразнивания обо мне и Зеде, черт возьми, заставили меня слишком много вникать в каждое взаимодействие с ним. Теперь меня возбуждало невинное прикосновение? Да, я собиралась убить ее.