Обещания (ЛП)
— Ты заключила со мной сделку.
— Да.
— Никто не отказывается от сделки со Стерлингом Спарроу.
Мои губы изогнулись в улыбке.
— Хотя это и не входило в мои планы, теперь я вдруг заинтригована тем, что могут повлечь за собой последствия.
Стерлинг с усмешкой покачал головой.
— У тебя есть новости от Луизы?
Я посмотрела на свой телефон.
— В последнее время нет. Самым свежим было сообщение от Винни, что она с семьей Луизы в приемной и никаких новостей.
Стерлинг накрыл мою руку на подлокотнике.
— С ней все будет хорошо, и с ребенком тоже.
— С Кеннеди.
— Это точно? — спросил он.
— Ну, так ее хотели назвать до того, как ее похитили из-за меня.
— Что ты об этом думаешь? — Его темный взгляд впился в меня. — Об имени, а не похищении.
Я вздохнула.
— Мне нравится, что мое имя будет жить без меня.
Он потянулся к моему подбородку и вздохнул.
— Как только это будет сделано, я уверен, что мы сможем ходатайствовать о подтверждении твоей личности. С помощью матери и результатов анализа ДНК, это может занять некоторое время, но должно быть выполнимо.
— А Рид не может просто нажать на какие-нибудь кнопки?
— Может, но если бы он это сделал, было бы труднее доказать, что ты действительно Арания, а не просто кто-то, изменивший имя.
Я повернулась к нему.
— Какое это имеет значение? Мне все равно, что думают другие. Ты веришь, что я — это я. И мама. И я. Никто другой не имеет значения.
Стерлинг вдохнул и выдохнул.
— Что?
— Солнышко, давай двигаться постепенно. — Он был прав. — Может настать день, когда ты захочешь, чтобы мир признал тебя как Аранию МакКри. Я поддержу любое твое решение.
Я повернула руку так, что наши ладони соприкоснулись, а пальцы переплелись.
— Ты все время это повторяешь.
Он кивнул.
— Я не сомневаюсь в своей способности принимать решения. Дело не в том, какое платье производить или нужно ли нам заняться постельным бельем…
— Отличная идея, — перебил он меня с большим энтузиазмом, чем я ожидала.
Я ухмыльнулась.
— Я еще не говорила об этом с Луизой, но думала об этом несколько недель назад. Я имею в виду, что люди проводят треть своей жизни в постели.
Кончики его губ поползли вверх.
— Я бы хотел увеличить этот процент.
— В любом случае, как я уже говорила, эти решения…о том, что делать с уликами, в зависимости от того, что там, и с именем… Я чувствую, что они имеют далеко идущие последствия.
— Да.
— Тогда я прошу твоего совета.
Его палец коснулся моего носа.
— Ты решаешь. Я так сказал. Я не собираюсь возвращаться к этому, что бы мы ни нашли. Я дал тебе слово. Слово мужчины — это либо…
— Либо его самый ценный инструмент, либо самое уважаемое оружие, — сказала я, прерывая и повторяя то, что он говорил много раз.
— Я прошу твоего участия. Это не будет нарушением слова. Оно будет сдержано.
— Как ты это себе представляешь?
— Прошу прощения.
Мы оба посмотрели на Милли.
— Да, — ответил Стерлинг.
— Ваши сумки в спальне. Как только мы взлетим, я принесу в спальню сыра, фруктов и воду, тогда вам не придется беспокоиться.
— Спасибо, Милли, — сказала я, прежде чем Стерлинг успел поправить ее за то, что он посчитал бы превышением полномочий.
В конце концов, он сказал ей, что нам ничего не нужно.
— Я бы с удовольствием перекусила.
Ее улыбка засияла.
— Марианна сказала, что мы готовы к отъезду, и все джентльмены уже расселись.
Стерлинг кивнул. Как только она ушла, он снова повернулся ко мне.
— Объясни, что ты только что сказала.
— Я бы с удовольствием перекусила?
Он покачал головой, и его взгляд потемнел.
— Арания.
— Ты обещал мне, Стерлинг Спарроу, что я не справлюсь со всем этим в одиночку. Ты был там с Полин, с моей матерью, разговаривал с МакФадденом. — Я сделала глубокий вдох. — Ты был в Кембридже, когда я увидела свою могилу. Я нуждаюсь в тебе… нет, я хочу, чтобы ты был со мной, направлял меня, помогал мне, и это то, что ты сделал. Может, ты и ворвался в мою жизнь бульдозером, но ты поддерживал меня в этом безумном лабиринте. Пожалуйста, не останавливайся сейчас.
Наши губы встретились, скорость самолета возросла, шасси оторвались от земли, и мы полетели в темнеющее небо.
Глава 40
Джози
Десять лет назад…
— Сегодня, — сказал Байрон, собираясь уходить на работу.
Грудь ломило, голова раскалывалась, сердце сжималось.
Я оглядела нашу спальню, которую мы делили последние шестнадцать лет. Дальше был коридор, который вел к другим спальням, одна из которых принадлежала Рене. Гостиная была необычной, а кухня уютной. На заднем дворе, где у нас была веранда, мы пристроили крытую веранду. В теплое время года здесь было просто чудесно. Мы проводили время вместе, сидя и обедая там.
Сейчас было не тепло.
Ранние утренние январские ветры несли пыль недавнего снега в вихрях и циклонах под уличными фонарями, паутина инея украшала углы наших окон.
— Поцелуй Рене, — выдавила я, чувствуя, как слезы подступают к горлу. — Это будет в последний раз.
— Джози, я никогда не покидал этот дом, не сказав обеим моим девочкам, как сильно я их люблю.
Его слова сломили меня, я упала ему на грудь. Он обнял меня и крепко прижал к себе.
— Ты можешь это сделать. Мы должны сделать это ради нее.
Его друг, тот самый, который сделал документы, помог ему, установив связь с кем-то в полиции штата. Позже вечером он нанесет визит домой, чтобы Рене была свидетелем, и сообщит нам о нашей потере. Сегодня вечером нам сообщат, что Байрон Марш погиб в автомобильной катастрофе на шоссе I-90 по дороге домой с работы. Водитель-инвалид свернул с полосы, чтобы добраться до съезда, который он чуть не пропустил. Водитель сбил Байрона, отбросив его на бетонную разделительную полосу. Байрон умер от удара. Полицейский порекомендует нам не смотреть на тело, особенно Рене.
Мой план состоял в том, чтобы держать Рене подальше от школы, новостей и социальных сетей. Она не будет знать, что не было никаких сообщений о смерти Байрона или что несчастный случай не произошел. Для ее безопасности мне нужно было быть убедительной. А потом, как только билеты на самолет будут доступны, я должна отвезти ее в аэропорт с новым удостоверением личности.
Байрон обеспечил ей место в «Сент-Мэри-оф-Форест» с помощью щедрого пожертвования, информации о смерти ее родителей и свидетельства о ее эмансипации, так что она должна была закончить школу уже там. Она будет в Боулдере, штат Колорадо, в новом мире из Чикаго.
В то же время разыгрывался второй сценарий, причина которого заключалась в том, что время имело существенное значение. Спарроу послал нового разведчика, того, кто в конечном счете мог бы нас уничтожить. Я не знала его имени, но Байрон знал. Я бы сказала, что это Нил. Разведчик провел в клане Спарроу большую часть своей жизни вместе со своим другом Джоуи, мальчиком, с которым подружился Нил, человеком, чей долг однажды стоил жизни Нилу и Бекки.
Этот человек из Спарроу дал Нилу, он же Байрон, неделю на то, чтобы исчезнуть, быть начисто стертым сети Интернет. В мире, где вырос Нил, было много плохого. Во тьме тоже была честь. Этот человек помнил, что Нил сделал для Джоуи. Он видел, как Нила раз за разом тащили вниз, но никогда не отказывался от человека, которого называл своим братом.
Мы не сомневались, что, как только мы исчезнем, этот человек, Нил не сказал мне имени, возьмет на себя ответственность за нашу гибель. Нам было все равно, пока мы все были в безопасности.
Нил получил ультиматум, в котором говорилось, что Спарроу хочет, чтобы мы все умерли, но он хочет, чтобы Байрон ушел первым. Хотя об аварии не будет никаких известий, Аллистер увидит наше с Рене горе и поймет, что его человек уничтожил одну из своих целей.