Архивариус: тайна сирены (СИ)
«Мне нужно больше времени. Держитесь подальше от неприятностей».
Хороший совет. Жаль только, что для меня неприятности — это скорее призыв к действию. В детстве родители часто мне повторяли: «любопытство до добра не доведёт», когда я в очередной раз влипала в какую-нибудь историю. Со временем к любопытству прибавилась скрупулёзность и острое чувство справедливости. Из меня бы получился хороший дознаватель, если бы не взбалмошный характер.
Напарник вернулся после обеда, довольно насвистывая себе под нос. От Ирвина пахло сладкими женскими духами, а его взгляд мечтательно блуждал.
— Милли согласилась, — он плюхнулся на диванчик и скрестил руки за головой, — но сначала она хочет с вами встретиться и поговорить.
— Зачем? — я оторвалась от заполнения отчёта.
— Не знаю, вроде как хочет удостовериться в моих словах.
— Удостовериться? А что ты ей сказал? — я насторожилась.
— Ну... как бы... — Ирвин замешкался, но тут же взял себя в руки и принялся яростно защищаться. — Что надо, то и сказал! Скажи спасибо, что у меня вообще получилось. А то всегда — как самое сложное, так Ирвин!
— Ладно-ладно, уже нельзя поинтересоваться? — я подняла ладони вверх, сдаваясь перед напором напарника. — Я просто волнуюсь. Праздник уже завтра и всё должно быть продуманно до мелочей.
Собственно этот факт и выбивал меня из колеи. Слишком много разных составляющих, которые нужно учесть. Голова идёт кругом. А ещё этот преследователь. Кто он? В чём его цель? Чутьё мне подсказывало, что без Вилмартов здесь точно не обошлось. А если это так, то осторожность нам точно не помешает.
Встреча с Милли была назначена на вечер. Девушка хотела выбрать уютную чайную, но Ирвин вовремя спохватился и предложил «Гарпун». Не знаю, как напарник уговорил её на это заведение, но так даже лучше. Эта таверна была проверена нами не раз. В таком месте можно не бояться, что кто-то подслушает разговор. Да и по словам Киара он ни разу не видел там преследователя, что тоже нам на руку.
Ну а пока я погрузилась в продумывание маскировки. Самый простой вариант: одинаковая одежда и заклинание иллюзии. Если со вторым всё понятно, то одежду надо было ещё найти. Согласно плану, перед поворотом на улицу Коулбридж, мы чуть отрываемся от преследователя и ныряем в переулок. Он потеряет нас из виду буквально на полминуты. За это время мы должны успеть поменяться местами. Ирвин с Милли, которые будут выглядеть в точности как мы, уведут его дальше. Короткий марш-бросок и мы с Киаром уже у лодки в порту. Причём начать плыть нужно сразу, чтобы успеть преодолеть опасный участок — где мы как на ладони будем видны идущей толпе.
Каждое действие должно быть идеально выверено по времени, иначе вся наша затея пойдёт крахом. Я всегда предпочитала работать в одиночку, и редко находила общий язык с другими адептами в Академии. А всё потому, что не доверяла никому кроме себя. Но сейчас... Всё совсем по-другому. Мы были командой, в которой можно опереться на чужое плечо, зная, что тебя поддержат. Верно говорят, что самое ценное получаешь от судьбы тогда, когда этого совсем не ждёшь.
***
Я пришла в таверну чуть раньше оговорённого времени. Киар уже занял нам столик, а Ирвин с Милли должны появиться чуть позже.
Как всегда, воздух в помещении гудел от мужских голосов и дыма. Я приметила пару-тройку ярко накрашенных женщин с глубоким декольте, вызывающе сидевших на коленях то у одного моряка, то у другого. Протиснувшись между плотно стоящими столами, я направилась к Киару.
— Лив... — он вскочил, стоило мне приблизиться.
В синих глазах плескалась безграничная нежность. Его руки мягко легли мне на талию, обнимая и притягивая к себе. Я глубоко вдохнула терпкий запах его кожи, перемешавшийся с запахом соли.
Он приподнял мой подбородок и большим пальцем мягко очертил контур губ. От чувственных прикосновений у меня по телу пробежала волна мурашек. Голова будто хмельная, начала неистово кружиться. Киар прижался к моим губам, жадно сминая их.
— Что же ты делаешь со мной, — прошептал он, нехотя прерывая поцелуй.
— Нам нужно быть осторожнее, Киар, — я покачала головой. — Здесь много людей, а твоя сила всё ещё нестабильна...
— Я бы всё отдал, лишь бы касаться тебя без страха, — улыбаясь, он погладил меня по щеке.
Входная дверь громко скрипнула, и голоса присутствующих стали чуть тише. Мы оглянулись и увидели Ирвина, а рядом с растерянным выражением лица стояла Милли. Помахав ребятам рукой, мы с Киаром сели за стол. Таверна погрузилась в привычный шум. Никому не было дела до двух парочек за дальним столиком.
— Оливия, Киар, приятно познакомиться, — пискнула девушка, недоверчиво поглядывая по сторонам.
— Не переживай, место хоть и специфичное, но бояться нечего, — сказала я и улыбнулась. — А ещё здесь вкусно кормят.
Девушка посмотрела на Ирвина, ещё раз на меня и расслабленно опустила плечи. Общий язык мы нашли сразу. Беседа за ужином шла весело и непринуждённо, плавно подходя к главной причине нашей встречи.
— Так что от нас требуется? Ирвин что-то лепетал про важное расследование, — сказала Милли и у меня чуть глаза на лоб не полезли. — Но я-то сразу раскусила, в чём дело.
Натянуто улыбаясь, я сверлила взглядом напарника. Он активно притворялся ветошью. Милли продолжала говорить.
— Редко кто обращается к старым традициям, но я смотрю вы не из робких. Обручённые морем, да ещё и в ночь тысячи огней никогда не расстанутся. По вашим влюблённым глазам всё видно, — прощебетала девушка и подпёрла ладонями подбородок, мечтательно обводя нас взглядом.
Вечер всё чудесатее и чудесатее. Вот оно что! Этот прохвост не придумал ничего лучше, как сказать правду. Спасибо наивной девичьей фантазии, она нашла связь там, где её не было.
— Тебя не проведёшь, — усмехнулся Киар и слегка покачал головой. — Лив с самого первого взгляда очаровала меня. Уже тогда я понял, что никому её не отдам.
Киар взял мою ладонь и нежно поцеловал. Ирвин ошалело уставился на нас, а Милли покраснела и смущённо отвела взгляд. Честно говоря, я тоже была шокирована. Я смотрела на Киара и не могла понять, говорит он правду или хорошо подыгрывает. Неловкая пауза затягивалась. Я не нашла ничего лучше, как перевести стрелки.
— Милли, а вы с Ирвином давно знакомы?
Девушка оживилась и принялась рассказывать их историю знакомства. Да-а, с её стороны это выглядело совсем иначе. На мгновение мне даже стало стыдно, но глядя на счастливое лицо напарника, неприятное чувство отступило. Я была рада за напарника. Он, как никто другой был достоин любви.
После непродолжительной беседы мы вновь вернулись к обсуждению плана. Про слежку Милли естественно ничего не знала, а нашу скрытность связала со странным обрядом и личной прихотью. Девушка явно была любительницей любовных романов, потому как мы для неё были двумя влюбленными, которые вынуждены скрывать свои отношения. Хорошо, что она даже не задумывалась о таких мелочах как логика и смысл, и руководствовалась лишь эмоциями. В конце концов, какая разница как, главное, чтобы всё получилось.
Мы с Киаром улыбались и молча кивали, продолжая играть в эту странную игру. На секунду, я даже словила себя на мысли, что мне это нравится. Слова набатом стучали у меня в голове: «...с самого первого взгляда... никому её не отдам». Моё сердце бешено заколотилось. Неужели он ещё тогда?
— ... у меня как раз есть ещё один. Что думаешь, Лив?
— М? — я вскинула голову. — О чём речь? Простите, задумалась.
— Милли подкинула интересную идею, — слегка склонившись ко мне, сказал Киар.
В ночь тысячи свечей горожане очень любят наряжаться в традиционную одежду. Девушки облачаются в длинные тёмные платья или сарафаны с вышивкой по подолу, а в волосы вплетают ленты или покрывают голову цветным платком. С мужским костюмом всё обстояло проще — сюртук с медными пуговицами, яркий жилет и брюки.