Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ)
Мелани была права, Аллен не мог с этим не согласиться. Он и сам много раздумывал на эту тему. Но как же нелегко было признать, что сейчас он не в состоянии защитить себя сам, выстоять, отразить атаку! Признать, что некто оказался сильнее его… И это беспокоило Аллена не только в отношении себя самого, а в первую очередь именно в отношении государства. Если правитель слаб, может ли положиться на него народ?.. Амулет же воспринимался им как некий костыль. Именно калекой, который не способен передвигаться без костыля, Аллен себя и ощущал в данный момент.
— Хватит, Аллен, — Мелани погладила его по плечу, — ты уже давно всем доказал, что достоин быть Императором. Поэтому позволь себе побыть слабым… Поверь, в этом нет ничего страшного. Тем более, очень скоро ты снова будешь в форме. А амулет просто поможет тебе быстрее восстановиться. Это временная мера…
— Хорошо, — Аллен наконец принял решение. — Пусть будет амулет… Но с одним условием: ты будешь носить такой же. И Бертон пускай тоже. Я хотя бы за вас не буду беспокоиться…
— Ладно-ладно, уговорил, — усмехнулась тетушка. — Буду носить амулет тоже. И Бертону скажу.
— Кто звал Бертона? — брат оказался легок на помине.
Не сказать, что Аллен был не рад его видеть, но уж слишком в последнее время его покои напоминали проходной двор, и это его несколько раздражало. Ему просто катастрофически не хватало уединения, но другие, похоже, думали иначе. И считали своим долгом заглянуть к нему и справиться о здравии. А если еще вспомнить, что где-то в соседнем крыле изнывают от желания с ним увидеться с десяток невест, то и вовсе становилось тоскливо.
Увидев Бертона, лекарь поспешил откланяться, не забыв на прощание напомнить Императору о поездке на море.
— Ты собираешься в Биатру? — тут же спросил Бертон.
— В Алпанит, — ответил Аллен. — Но я еще не принял решения. Ведь есть еще невесты… Что делать с ними?
— Они поедут за тобой, — беспечно отозвалась Мелани. — И мы с Бертоном тоже. По дороге можно устроить еще одну проверочку…
— Еще одну? — заинтересовался Бертон.
— Ну да, — тетушка явно была довольна. — Сегодня я провела первое испытание, и одна невеста ушла собирать свои вещи.
— Кто? — неожиданно быстро отреагировал Бертон, хотя логичней этот вопрос прозвучал бы из уст Аллена.
— Эмберли Корти, — ответила тетя переводя взгляд с одного племянника на другого.
Аллен заметил, что в глазах брата проскочило явное облегчение, будто он боялся услышать другое имя. С чего бы это?
— И что было за испытание? — спросил он уже сам у тети.
— Я их проверяла на алчность. Тебе ведь не нужна жадная жена, правда?
Мелани вкратце пересказала то, как происходило ее испытание в одной из сокровищниц, что развеселило Бертона и даже заставило улыбнуться Аллена.
— Так что, милый, — в заключение обратилась она к Изумрудному Королю, — ты еще можешь ее спасти. Она ждет твоего решения. Вдруг для тебя это качество в женщине не столь шокируюет?
— Не издевайся, Мелани, — хмыкнул тот. — Мне тоже не нужно такое золотце. Можешь смело отправлять ее домой. Лучше расскажи подробней, как же проявили себя другие невесты. Например, наша Сапфировая принцесса?.. Или Мишель? — он многозначительно стрельнул глазами в сторону Аллена, и уже, как бы невзначай: — Ну, или Линэль Мэриндж?
— Что за она, Линэль Мэриндж? И почему ты выделил именно ее среди прочих? — с иронией поинтересовался Аллен.
— Ваше Величество, — Мелани хитро прищурилась, — пора бы вам уже знать невест как поименно, так и внешне. Тем более, сегодня вы все-таки удостоились взглянуть на них, осчастливив девушек еще и своим словом.
— О, ты наконец видел невест? — глаза Бертона загорелись. — И как? Кто тебе понравился больше?
— Я успел разглядеть не всех, — Аллен рассеянно улыбнулся. — Их так много было… Разве что заметил Грэйс Уэбстер… Ее я просто знаю, — он будто оправдывался. — Возможно, еще бридку из рода Коллин, и то только лишь потому, что она единственная была одета в темное, наглухо закрытое платье. Ну, Мишель, естественно… А, еще две близняшки были… Полагаю, это герцогини Флойд…
— А рыженькая такая? Как тебе рыженькая? — начал допытываться Бертон. — Волосы такие, прямо как кармин… Яркие, притягательные…
Аллен задумался, припоминая девушек, которых видел сегодня. Но красноволосой среди них вроде не было, он, наверное, бы заметил. Если только она не спрятала волосы под шляпку… Еще и зонтики эти солнца… По всей видимости, действительно, не успел разглядеть.
— Ты точно не видел ее? — удивилась Мелани. — Это ведь как раз Линэль Мэриндж. Она единственная с таким необычным цветом волос. Странно, но она была сегодня вместе с остальными сентами. Как ты мог не увидеть ее? Что за невнимательность, Аллен? — тетя с шутливым укором помахала указательным пальцем. — Кстати, в сокровищнице она выбрала украшение твоей матери. Помнишь, то, скромное, которое она хранила еще с девичества, но в замужестве больше так и не надела? Кулон на цепочке. Слуги его случайно туда положили, перепутали, я обнаружила это уже слишком поздно, но была уверена, что на него никто не позариться, слишком оно незаметно. А вот сента Мэриндж выбрала именно его. Удивительно. Но ты же на меня не в обиде, Аллен? Неудобно вышло, конечно…
— Что уж сделаешь? — вздохнул Аллен. — Не забирать же его обратно?
— Ну да, — Мелани виновато улыбнулась. — Тем более, в нем-то и ценности особой нет…
— Ну да, не считая памяти, — все же не удержался от легко сарказма Император.
— Аллен… — Мелани умоляюще на него глянула.
— Я же сказал, что не сержусь, — с нажимом отозвался тот. И поспешил перевести разговор на другую тему: — Давайте лучше обсудим переезд в Алпанит…
Обед выдался напряженным. В отличие от завтрака, теперь за столом царила некая нервозность. Похоже, внезапный уход одной из невест пошатнул уверенность и всех остальных. Понятное дело, что Мелани предупреждала о таком варианте развития событий, но никто не думал, что это произойдет так быстро. Особенно притихшей выглядела Линда, с которой ушедшая Эмберли сражалась за диадему. Наверное, она уже сто раз вознесла хвалу небесам за то, что не выиграла в той борьбе, иначе точно бы оказалась на месте соперницы.
Некоторые девушки все же облачились в дарованные украшения, видимо, решив похвастаться ими перед другими. Так, близняшки сверкали комплектом, разделенным на двоих: у Патрисии (или Хелен?) был браслет из платины с изумрудами, а у Хелен (или Патрисии?) — такие же серьги. Дороти то и дело поглаживала рубиновую брошь-цветок, покоившуюся на ее пышной груди, а Мишель крутила на пальчике тонкое колечко с небольшим овальным сердоликом. Я же свой кулон почти сразу положила в шкатулку к прочим драгоценностями, лишь, потехи ради, показала его Красавчику, чтобы убедиться в сходстве. Он на это пророкотал что-то одобрительное и, быстро потеряв интерес к украшению, отправился спать в свою коробку.
Мелани Гэйнс явилась только к концу обеда, когда начали подавать десерт. Извинилась за опоздание и заняла свое пустующее место во главе стола.
— У меня для вас два важных сообщения, — сказала она после. — Первое касается Рубинового бала. Он состоится послезавтра. Начало в восемь вечера. Напомню, что ваш наряд должен непременно быть в красных тонах, поэтому советую озаботиться этим вопросом уже сегодня. Если вдруг в вашем гардеробе не окажется подходящего платья, вы можете обратиться за помощью к Ханне, и она пригласит к вам придворную портниху. В противном случае на бал вы не попадете. Далее… На празднике каждая из вас пообщается с Его Величеством, на этот раз он уделит внимание всем и, скорее всего, подарит свой танец…
Глаза девушек сразу засияли в предвкушении такой возможности, даже принцесса Грэйс улыбнулась краешком губ, Мишель же и вовсе зарделась и еще энергичней принялась теребить колечко Императора. И только я едва скрывала свое волнение и тревогу: как пройдет наша встреча с королем? Узнает ли он меня? Развеются ли мои страхи? Или наоборот возникнут новые проблемы? У меня даже ладони взмокли, и я украдкой стала вытирать их о юбку.