Падение Прайма. Том 2 (СИ)
За дверью скрывалась огромная площадка, напоминавшая диспетчерский зал. Едва шагнув на нее, Корсо убедился, что тут все по-прежнему. Окна идут по всему периметру, зал напоминает аквариум. Но не все стекла прозрачные, большинство затемнены — кроме парочки обзорных. В центре зала лабиринт из столов, шкафов, пультов управления, старых сейфов и мебели. Хаотичное нагромождение барахла, то ли лавка старьевщика, то ли берлога коллекционера. Корсо сразу двинулся к центру — там стоял круглый диван с высоченной мягкой спинкой. Внутри этого мягкого круга стоял стол, заваленный разнообразным хламом. Тут были и старые коммы, и платежные чипы, и коробки для переноса товаров, и ручные блокираторы и куски каких-то приборов. Это был не простой стол, это — личный открытый кабинет Варрана.
В зале было довольно людно. В дальнем углу, у затемненного окна, парочка охламонов что-то раскуривала, по залу шлялись несколько человек в цветастых лохмотьях, медленно скользя взглядом по барахлу на столах, будто что-то выискивая. В другом углу, за высокими пультами со светящимися экранами сидели еще трое — то ли ломали местную сеть, то ли отслеживали передвижения информации в какой-то складской системе.
Корсо старался не пялиться по сторонам. Он нацепил уверенную ухмылочку и двигался точно к багровому дивану, явившемуся из ночных кошмаров какого-то дизайнера. Но он не мог не заметить, что все ребята в зале из старой школы. Одеты черте как, карманы топорщатся от пушек, у кого-то кобура демонстративно прицеплена к бедру. Суровые каменные рожи, огромные кулаки, даже у тех, кто сидит за экранами. Это тебе не центральные системы, где серьезные парни выглядят как богатые юристы в дорогих костюмах. Да, это окраина, вольные места, фронтир.
Варран Дар, сидевший на своем любимом диване чудовищной расцветки, ничуть не изменился. Когда молодой контрабандист подошел ближе, старый разбойник расплылся в ехидной усмешке.
Больше всего он походил на пивной бочонок, затянутый в старую армейскую куртку с камуфляжем. Из грубого ворота торчала огромная голова, уже лысая, как колено. Лицо бороздили глубокие морщины, веки набрякли, второй подбородок свешивался на грудь. Но глаза старика были все еще невинно-голубыми, широко распахнутыми и очень внимательными. Считать их обладателя тупым громилой — самая чудовищная ошибка, какую только можно совершить на этой планете.
-Юный Флин, — протянул толстяк, растягивая бесцветные губы в широкой ухмылке. — Все еще жив, и, видно, процветаешь?
-Мое почтение, Варран, — серьезно отозвался Корсо, останавливаясь у стола. — Дела идут и жизнь легка.
Толстяк прищурил глаз, изучая гостя. Флин ответил смелым взглядом. Нет, старый упырь вовсе не читал по лицу — в его глазу линза со встроенными датчиками угроз. Сканирует, ищет спрятанные передатчики и оружие. Конечно, он разглядит кое-какие сюрпризы в куртке Флина, но они не представляют угрозы для его банды.
-Садись, садись, — наконец выдохнул удовлетворенный осмотром хозяин.
Широким жестом он сдвинул в сторону огромный терминал с мерцающим экраном, а следом и аппарат для раскодировки платежных чипов Минджу. На столе образовалось некое подобие свободного места.
Флин опустился на багровую кожу дивана, прямо напротив хозяина, стянул перчатки, положил их на освободившееся место на столе, сам чуть откинулся на спинку, чуть улыбнулся.
-Вижу, — изрек Варран, — что повзрослел ты, Корсо Флин. Уже не тот сопляк на побегушках, а?
-Кручусь понемногу, — не стал отпираться контрабандист. — То одно дельце, то другое. Где-то выиграл, где-то проиграл, сам знаешь, как бывает.
-И то, — толстяк понимающе кивнул. — Порой сам не знаешь, где найдешь, где потеряешь, с кем сведет дело.
Корсо лишь ухмыльнулся. Он прекрасно понял намек, но разевать варежку и выкладывать воротиле зачем он сюда притащился — не собирался. Пусть сам начнет, если интерес есть.
-Ладно, — помолчав, выдохнул хозяин. — Вижу, что ввязался ты в интересную историю. Ворочаешь хорошими деньжищами, капитан Флин. Но не своими, верно?
-Верно, — согласился Корсо, прекрасно зная, что старому мошеннику давно известно кто оплатил счета за заправку гипердрайвов Хорька. — Охмуряю тут одну компанию. И довольно успешно.
Старый мошенник пожевал узкими губами, пронзил собеседника острым взглядом голубых глаз, покачал головой.
-Ладно, Флин, — сказал он, помолчав. — Вижу, ты научился, наконец, держать язык за зубами. Но времени у меня маловато, человек я занятой. Скажем так, мне известно, зачем ты притащил сюда клоунов из Союза и что они ищут. И, возможно, я могу помочь. За некоторую сумму. Понимаешь, куда я клоню?
-Отлично понимаю, — отозвался Корсо. — Да тут секретов особых нет. Есть тут пара рыл из Союза, им позарез надо пообщаться с Атаахуа. Вбили себе в голову, дурачье, что если прискачут к Минджу, те прям с радостью и почетом повезут их к атаахуанцам на фуршет.
-Ха, — протянул воротила. — Два раза.
-А то, — согласился Корсо. — Они, знаешь, привычные там. Центр мира, царь горы, что захотел, то сразу на тарелочке принесли.
-Дилетанты, — с деланной печалью изрек Варран.
-Но с деньгами, — уточнил Корсо.
-Это ненадолго, — проворчал воротила. — Слухи, знаешь, тут разные ходят. Говорят, Союз не сегодня-завтра разлетится вдребезги, распадется на осколки. Войнушка у них там.
-И такое может быть, — небрежно отозвался Флин, не видя никаких резонов юлить. — Но пока монеты Союза, это монеты Союза.
-Курс уже просел, — задумчиво протянул Варран. — И завтра будет только хуже.
-А ты думаешь, чего я так торопился с заправкой, — Корсо хмыкнул. — Теперь-то мне хорошо. Если что — сел завтра на кораблик и адью.
-Трезво мыслишь, — старый жулик вздохнул. — Ладно, слушай пацан. Я к тому, что если есть у нас какие дела, то надо поторопиться, пока клиентам есть чем платить. Согласен?
-Конечно, — бодро откликнулся Флин. — Ты меня позвал, значит, есть наметки. Излагай.
Варран глянул резко, недобро, как лезвием полоснул. Не привык к такому прямому разговору. Но старый боров прав — время идет, и некогда тут танцы танцевать.
-Подрос капитан Флин, да не вырос еще, — медленно произнес толстяк. — Ладно. Шутки в сторону. Хочешь по быстрому — садись, поехали. Ты сам-то знаешь, зачем Союзу встреча с Атаахуа?
Корсо ни секунды не сомневался, что старина Варран уже перекупил у мелких чинов Минджу содержание переговоров послов Союза и наместника. Может, даже, аудиозапись беседы.
-Против Союза использовали странное лучевое оружие, — сказал Флин. — В каких-то архивах они откопали, что раньше подобную хрень использовали вроде как против Атаахуа. И вот, хотят пообщаться на эту тему. Узнать что за пушки, как работают, как защититься.
-Серьезно? — осведомился толстяк. — Вот у этих оглоедов одиночек, у этих разгвоздяев что каким-то чудом принесло на нашу планету? У этих иродов бродячих, тайком на планету просочившихся и сидящих ниже трав? Они нам то не показываются, а так, помаленьку сосут из нас информацию и ничего взамен не дают.
-Ну не так чтобы ничего, — Флин вздохнул. — Все помнят ту гребаную батарейку Пипера, выменянную на партию кристаллов из Султаната Фо. Повезло пацану, получил девайс из рук Атаахуа.
-И добра ему это не принесло, — веско уронил Варран. — А я говорил этому дураку, давай аукцион сделаем, я все обеспечу. Но нет. Отдам исследовать, говорит, разберемся, продам технологию, патенты, поднимусь… Ага.
-Ага, — мрачно подтвердил Корсо. — Только кратер и остался. Хорошо хоть хватило у него ума подальше от города убраться.
-В общем, — подвел итог толстяк. — Я смотрю, ты особо не рассчитываешь, что дельце у послов выгорит. На подхвате? Тянешь из них, пока тянется, а потом — по тапкам?
-Вроде того, — кивнул Флин. — Дают — бери, бьют — беги.
-Как насчет пощипать лоха на пару? — осведомился толстяк. — Предоставим то, предоставим это… за предоплату и все такое?
-Им нужен прямой разговор с Атаахуа и информация об энергетическом оружии, прямо от них, — осторожно отозвался Корсо. — Я подумывал подкинуть им куклу с удаленным управлением или анимацию. Но передумал. Есть там пара тертых ребят, это не деревенщина с окраин.