Магия уборки
В целом я бы спокойно отвела взгляд, если бы не заметила несколько крупных шрамов на теле. Один совсем свежий и еще не до конца заживший, больше похожий на небольшой выдранный клок – точно не от меча. Чьи-то зубы?
– Можете потрогать, если очень интересно, – разрешил некромант, а я наконец оторвалась от созерцания его шрамов и почти отскочила в сторону.
– Вам бы обратиться к целителю, – скорее чтобы что-то сказать, нежели из желания помочь, посоветовала я. И невооруженным взглядом было видно, что свежий шрам заживает нормально и угрозы для жизни не представляет.
– Зачем? Шрамы украшают мужчину, – усмехнулся наниматель. – Но если хотите, можете сделать мне перевязку.
И ведь сразу видно – издевается.
– Оказание первой целительской помощи в мои обязанности не входит, – отчеканила я. – Я здесь только для уборки.
– В таком случае дом в вашем полном распоряжении. Прошу, – широким жестом некромант предложил мне взяться за дело.
И теперь я заметила царящую разруху и тяжело вздохнула. Да, в страже явно не уважают труд уборщиц.
Во-первых, натоптали. Во-вторых, раскидали. В-третьих, что-то разбили. А мне теперь убирай.
Маг появился через полчаса, когда я закончила наводить порядок на первом этаже и поднималась на второй. Эйдан Виран соизволил одеться, снова собрать часть волос в хвостик на макушке, часть оставив просто распущенными.
Везет же ему, сразу видно, волосы у него послушные, а главное – абсолютно прямые и не пушатся, закрепил один раз – и на весь день. Мои же буйные кудри ничего не брало: даже самая тугая коса расплеталась, из хвоста все вечно выбивалось, а распущенными они вели себя и вовсе несдержанно и лезли в глаза и в нос. Спасала повязка на голову, сейчас в тон голубому форменному платью. А так у меня имелось множество приспособленных под это дело платков или красивых отрезов ткани.
– Вы уже справились с первым этажом? – удивился некромант.
– Да, – коротко ответила, показывая, что на работе и вообще занята. А еще обижена.
Наниматель перегнулся через перила и одобрительно хмыкнул.
– Спасибо, не ожидал, что вы так быстро убираетесь, – поблагодарил он, и я едва не споткнулась о ступеньку.
– Пожалуйста, – ответила и на всякий случай даже обернулась убедиться, что некромант не издевается.
Но мужчина серьезно смотрел на меня и, кажется, был действительно благодарен. А еще зачем-то прошел следом за мной на второй этаж, который, к моему огорчению, находился не в лучшем состоянии, чем первый. А где-то даже и в худшем. И уборка не могла полностью стереть следы многолетней заброшенности на его стенах и обстановке.
– Как же вы довели свой дом до такого? – не выдержала я, пытаясь вернуть блеск потускневшим канделябрам. Вчера я их как-то упустила из виду за слишком большим количеством паутины и грязи.
– Долгая история. – Некромант стоял в дверном проеме, прислонившись к косяку. И я уже решила, что услышать ее мне не доведется, но наниматель неожиданно продолжил: – Этот дом – наше семейное наследие. У меня было два брата, которые, к сожалению, не дожили до сегодняшнего дня. Старшего унесла война с Алларом тринадцать лет назад. Средний погиб шесть лет назад при энергетическом всплеске, когда все умершие за последние триста лет восстали из мертвых в южной степи, недалеко от города Гильс. Туда кроме нежити еще столько нечисти набежало, – некромант тяжело вздохнул, на несколько секунд замолчав. – Потом дом перешел ко мне и стоял до недавнего времени нежилой. Меня постоянно мотало по стране, а то и в соседние на особо крупные энергетические всплески и прорывы заносило. А тут вроде стало поспокойнее, и я решил найти себе нормальное пристанище вместо казенной квартиры в столице.
– А почему в столице не можете дом купить? – Мысль, что некромант останется у нас надолго и мне с ним и его домом еще мучиться и мучиться, испортила настроение на неделю вперед.
– Там спокойно не поживешь, дергают все время. То встречи, то приемы, то какие-то светские вечера. Постоянно куда-то зовут, приглашают. Отказываться вроде как неудобно, люди все знатные, влиятельные. Вот и приходится таскаться с одного мероприятия на другое.
Я исподлобья посмотрела на некроманта. Он что, хвастается?
Виран, перехватив мой взгляд, неожиданно засмеялся.
– Поверьте, леди, в этом нет ничего увлекательного. Только утомляет.
– Я не леди, – поправила нанимателя исключительно из чувства противоречия. – Не надо меня так называть.
– А как тогда мне к вам обращаться? – поднял брови некромант.
«Никак», – хотелось огрызнуться мне. Но я и сама понимала, что прозвучит это по-детски.
– Шеран Талор, магистр общей магии седьмой ступени, – официально представилась я, рассудив, что если уж застряла в этом проклятом доме, то надо как-то налаживать контакт с его владельцем.
– Тогда ко мне можно просто Эйдан, – улыбнулся некромант, явно намекая, что не прочь перейти на менее официальное обращение.
Мне это не особо понравилось. Нейтральное обращение на «вы» меня более чем устраивало. Но приходится признать, что общаться нам теперь придется много.
– Хорошо, магистр Эйдан, – решив не панибратствовать, нашлась я.
Он, кажется, такого обращения не оценил, но поправлять не стал.
– А теперь покажите, где вы нашли труп, – попросил некромант.
– А разве вы не знаете, где лежал ваш труп? – поразилась я такой безответственности. А еще магистр высшей ступени называется…
Некромант закатил глаза.
– Шеран, я же говорил, что труп не мой. Мое тело вполне живо и здорово, разве что слегка покусано, – усмехнулся магистр, а я вспомнила тот здоровенный красный след у него на боку. – И кого вы там нашли – я понятия не имею.
– Вы не знали про труп в собственном доме? – По-моему, это ничуть не лучше моего первого варианта.
– Представьте себе, и такое бывает, – развел руками некромант. – Я не жил здесь. И трупы не хранил.
Я зябко поежилась. Снова идти на чердак мне совсем не хотелось, но придется.
Теперь понятно, почему Эйдан считал, что было бы лучше, если бы я сразу сообщила о находке ему. Уж такой крутой некромант-то точно быстренько бы выяснил у трупа всю информацию и раскрыл дело и без стражи. Но что поделаешь? Договор заключил представитель по доверенности без указания своего доверителя.
Мы поднялись еще выше. Я осторожно переступила порог чердака, хозяин дома любезно зажег магические огни и развесил их по большому помещению. Своей работой я могла по праву гордиться: никакого хлама, пыли и паутины. Все стояло ровненькими рядами и сияло чистотой, будто вещи сюда только-только занесли. И даже досмотр чердака стражами не сильно испортил общую картину.
– Итак? – поторопил меня некромант, кажется, не то что не оценив, а даже не заметив моих стараний. Еще бы! Он же не видел, как тут было до моей уборки!
– Сундук стоял там, – я показала на место в самом дальнем углу чердака. – Подход к нему был основательно завален. Кажется, все было так собрано в груду… – и огляделась. Чердак большой, а все вещи свалили в один угол. Тогда мне это не бросилось в глаза, а сейчас… – Словно кто-то специально спрятал сундук, чтобы до него было сложнее добраться.
– Вполне логично, – кивнул Эйдан. Удивительно, как легко я стала называть его и в мыслях по имени. – На трупе были какие-то украшения, одежда, что-то еще?
– А разве вам не сказали в страже? – удивилась я. Информация-то не должна быть секретной.
– Во-первых, я не доверяю стражам, с них станется снять все мало-мальски ценное и прикарманить. Во-вторых, у нас это обоюдно. Дом мой, труп нашли здесь. Значит, кто главный подозреваемый? Я. И особо откровенничать со мной никто не собирается.
– Понятно… – Как, оказывается, все сложно. – Нет, не заметила никаких украшений, хотя, если честно, я и не разглядывала.
– Да, я помню, что вы испугались и завизжали, – усмехнулся некромант. – Не обижайтесь, просто это так… по-женски.
– Ну, извините, не все учились на некромантов и не для всех трупы в порядке вещей.