Личный колдун президента (СИ)
А в городке под названием Атланта-Сити что произошло? Семьдесят четыре гвардейца в течение десяти часов оборонялись в здании тамошнего магистрата одним только холодным оружием, и потеряли всего лишь одиннадцать человек. Какие тёмные боги помешали местным властям использовать боевые заклинания высокой мощности вместо бессмысленных штурмов силами неодоспешенной стражи? Я не постеснялся, я магию применил…
Легче всего пришлось в северной провинции, именуемой Аляска. Там гвардейцы попали в стойбище хоб-гоблинов, что послужило традиционно миролюбивым существам поводом для грандиозного праздника. Грибной настойкой упились все, включая трёх стражников вполне человеческого облика, и нам с Мозесом Свальбардом пришлось немало попотеть, забрасывая бесчувственные тела в открытый портал.
Кстати, гостеприимную яхту в уютном заливчике пресного моря пришлось покинуть из-за нездорового шевеления стражи, буквально наводнившей парк. Видимо нашли зарубленного мной орка. Защитники людоедов, полюби их бегемот…
Но вот, наконец, наступил тот момент, когда можно спокойно сесть и попытаться подвести итоги первого дня пребывания в чужом мире. Импровизированный военный совет решили совместить с запоздалым ужином.
— Ты как хочешь, граф, а мне эта страна категорически не нравится, — барон Свальбард первым высказал своё мнение. — Поэтому предлагаю поискать более подходящее место для жизни. Пусть оно будет менее спокойным, зато без орков и их любителей.
Илия молчит, делая вид, будто заинтересована тающим в вазочке мороженым. Но на детском лице буквально написано желание грохнуть кулачком по столу и потребовать привести в чувство охамевших местных жителей, осмелившихся напасть на воинов великой Империи. Правильно делает, что молчит — истинному владыке не стоит идти на поводу у эмоций. Нужно всё тщательно обдумать и взвесить, прежде чем принимать решение. Слава богам, малышка это понимает.
Да, мы вполне можем наказать аборигенов, уничтожить всем повинных в нападении на гвардию, а заодно отнять кусок территории под собственное государство. Хоть этот вот самый Орегон. Но что дальше? Всё, дальше тупик. Нас двести шестнадцать человек, включая Илию, и это ничто в сравнении с миллионами в остальной части страны. Воевать с бесчисленными ордами? Если бы стояла задача геройски погибнуть, то воевали бы не задумываясь, но есть данное Ермию Неистовому обещание!
— Хочешь что-то предложить, Мозес? — я знаю, что сотник никогда не выскажет вслух проблему, если не имеет хотя бы трёх вариантов её решения. — Мы слушаем.
Барон с гримасой отвращения отодвинул тарелку с жареными овощами и откинулся на спинку стула:
— Да, граф, кое-что у меня есть. Пока ты скакал по порталам и магичил боевых драконов, я внимательно смотрел этот… как его там… телевизор, да! И пришёл к выводу, что наиболее подходящая нам страна находится на другом континенте по ту сторону океана. Замечательная во всех отношениях страна, очень напоминающая Империю времён молодого Ермия.
— Вот как? И что в ней такого замечательного?
— Практически всё, граф! — с непонятным восторгом воскликнул Мозес. — Во-первых, она постоянно и успешно вмешивается в жизнь других государств, назначая правителей по своему усмотрению. Кстати, хотят упорные слухи, что и страну нашего нынешнего пребывания не миновала эта участь.
— Разумная политика, — кивнул я.
— А во-вторых, она участвует в войнах по всему миру, перекраивая границы, подкупая правительства, виртуозно организуя перевороты. Её армия не выходит из боёв несколько веков, граф!
— Да, действительно очень похоже на молодую Империю.
— Более того, граф, но ту страну тоже считают средоточием зла, а именем правителя пугают маленьких детей.
Илия засмеялась:
— А меня дедушкиным именем не пугали. Деда меня любил!
— Как и мы, — поклонился я маленькой повелительнице. — И большая там территория?
— Раза в четыре больше Империи. Представляете, когда там на одной стороне страны люди обедают, на другой уже поужинали и ложатся спать.
— Так не бывает, — с недоверием произнесла Илия.
— Тем не менее, так оно есть, — улыбнулся Мозес.
Полковой маг Элизар Гракх, приглашённый на совет с правом совещательного голоса, осторожно возразил барону Свальбарду:
— Я бы не торопился с выводами, Мозес. Информация ценится только тогда, когда они получена из разных источников.
— Не учи меня основам разведывательной деятельности, Эли, — усмехнулся сотник. — Ты думаешь, я не проверял? Достаточно проштудировать местные таблоиды, именуемые газетами, чтобы найти подтверждение моим выводам.
— О боги! — воскликнул Элизар. — Во всех мирах таблоиды пишут ровно то, за что им заплачено. Да и врут по обыкновению.
— Не буду спорить, — пожал плечами сотник. — Но вряд ли у кого найдётся столько денег, чтобы оплатить то количество помоев, что выливается на упомянутую мной страну.
— И ты сделал выводы на основе вранья?
— Если принимать во внимание только факты, игнорируя навязываемое мнение, то… — Мозес принялся загибать пальцы. — Жёсткое и решительное подавление внутренних бунтов — это раз! Уничтожение сбежавших за границу предателей — это два! Лучшие хакеры, которых боится весь мир — это три! Чего ещё тебе нужно, Элизар?
— Кто такие хакеры? — полковой маг, ещё не выучивший язык нового мира и не смотревший телевизор, покачал головой. — Не знаю ни про каких хакеров.
— Ментальные маги огромной силы, — пояснил я. — Работают слаженными группами и считается, что они способны преодолеть любую защиту. Самые сильные хакеры живут в России. Мозес, ты ведь про эту страну нам рассказываешь?
— Да, про неё, — кивнул сотник, и достал из поясного кошеля несколько бумажек, считающихся здесь деньгами. — Обратите внимание на купюры. Ничего интересного не находите?
Да что в них может быть интересного? Те, что раскинуты веером справа, называются долларами. Невзрачные бумажки в серо-зелёных тонах. Слева лежат разноцветные рубли. Приличные люди предпочтут и тем и другим надёжные привычные монеты из золота и серебра.
— Не видите, значит, — Мозес ткнул пальцем в доллары. — А это что?
— Портрет алкоголика? — предположил Гракх.
— На всех этих купюрах есть портреты государственных деятелей прошлого.
— И что такого? — не понял полковой маг. — Мало ли какие традиции в стране.
— Вот именно! — торжествующе произнёс сотник. — Нынешние правители этой страны вынуждены постоянно напоминать населению о преемственности власти, что говорит об их сомнениях в собственной законности. Или, как тут говорят, легитимности.
— А на других?
— А что мы видим на других купюрах? Там всего лишь виды городов. Согласитесь, это наглядный показатель — правитель настолько уверен в себе, что не считает нужным навязчиво убеждать… Да он вообще в высшей степени самоуверенный человек!
Надо же, барон накрутил целую теорию исходя всего лишь из картинок на раскрашенной бумаге. Но меня заинтересовали не рисунки на деньгах, а сама личность правителя. Как он отнесётся к появлению в постоянно воюющей стране двух сотен надёжных мечей?
Наша юная владычица, сосредоточенно боровшаяся с мороженым, отложила ложку:
— Орки там есть?
— Нет.
— Ульдемир, я хочу жить в той стране.
Анкоридж. Штат Аляска. База Эльмендорф-Ричардсон (JointBase Elmendorf-Richardson)
Старший мастер-сержант Уильям Салливан погладил лежащую на тележке авиабомбу и прошипел сквозь зубы:
— Не подведи меня, красотка. Смешай этих долбанных террористов с дерьмом.
Сослуживцы, готовящие к вылету пару стареньких, но надёжных А-10***, деликатно промолчали. Билли родом из Бостона, где во вчерашней террористической атаке погиб его младший брат. Так что пусть лучше отведёт душу разговорами с бомбами, чем съедет с катушек от бесед с военным психологом. Раньше в таких случаях хорошо помогала выпивка, но новые веяния исключили крепкие спиртные напитки из армейской жизни. Чтоб они там в штабах передохли вместе с их заботой о солдатском здоровье!