Летающий полководец (ЛП)
Они довольно хорошо придумывали всякие интересные штуковины, в которые нужно было
стрелять, поскольку им хотелось, чтобы мы стреляли так много, как только могли. Смотрите, шарики от подшипников, которые использовали картечницы, и учебные заряды халманов были
многоразовыми. После того, как мы проходили мимо, дети их выкапывали, чтобы получить
за них награду. Поскольку мы платили им примерно четверть того, сколько стоило сделать
новые, то все оставались довольны.
А потом кто-то выяснил, что халманы могут стрелять картофелем почти также хорошо, как и учебными зарядами и мы начали обстреливать другие проходящие мимо пароходы. Барон
приказал, чтобы мы прекратили это делать, пока кто-нибудь не получил травму, но на палубе
все обязаны были носить доспехи и никакой картофель не сможет ранить вооруженного
человека. К тому же, после выстрела из халмана, картофель оказывался наполовину
приготовленным. А стрелять по движущимся целям было гораздо интереснее, поэтому
приказ где-то потерялся.
И еще у меня вышла ссора с моими женами. Хотя мы договаривались, что они не будут
так делать, но они снова забеременели в одно и то же время и я не знал, что мне теперь делать.
Можете в это поверить? Иметь две жены и при этом оставаться неудовлетворенным? А они
сказали мне, что я тоже в этом виноват и не нужно было брать двух, чтобы сделать одно дело –
ну знаете все эти бабские отговорки (Примечание: Не уверен, что перевожу правильно, т.к. автор придумал для Тадаоса очень своеобразный стиль изложения мыслей). А потом еще
они сказали, что, по крайней мере, на этот раз оба ребенка будут от меня и я со злости врезал
по потолку! Я сказал, что первые двое тоже мои дети, и я ударю любого, кто скажет иначе!
Потом я сказал, что учитывая мое звание и все остальное, мне можно иметь жену
и четверых служанок, и собрался ехать в Окойтц, чтобы взять себе еще одну. А они сказали, что я должен получить их разрешение и они хотят посмотреть на девушку, которую я выберу.
Поэтому мы оставили двух детей в семье из Восточных Ворот и в следующий раз, когда у нас
было несколько выходных дней, наняли одну из этих пассажирских тележек до Окойтца.
Ну что ж, я в мгновение ока нашел там красивую и заинтересованную девушку, и они
сделали то же самое. Проблема была в том, что это были разные девушки, и мы снова
поссорились. В конце концов, мы договорились, и я взял обеих новых девушек. Но если все они
забеременеют одновременно, то это будет настоящей катастрофой. И если они это сделают, то мне по-прежнему можно взять еще одну, а еще одним выходом для меня является получение
более высокого звания.
59
ГЛАВА ОДИННАЦАТАЯ
ИЗ ДНЕВНИКА КОНРАДА СТАРГАРДА
В Кракове были монголы, но пока это еще не было вторжением. Это было
дипломатическое посольство и герцог хотел, чтобы я и некоторые из моих людей приехали
к нему, чтобы дать ему советы.
Мы были заранее предупреждены об их приходе, так как они были замечены одним
из наших складов на Буге. Находящийся там оператор быстро выслал радиограмму, и она была
достаточно быстрой, чтобы предупредить пароходы уйти из района. Также, не думаю, что они
видели какой-либо из самолетов.
Я знал, что было важно показать нас настолько доблестными, насколько это было
возможно, но в то же время, я не хотел давать им видеть все, что мы имели. С помощью радио, я сообщил всем, что пароходы и самолеты должны избегать монголов, пушки должны быть
спрятаны, а также нельзя было говорить о самом радио.
Я никогда публично не объявлял о существовании радио, но радиоприемники были
разбросаны вокруг так, как это было необходимо и не было никакого способа держать
их существование в тайне. Но принципы его работы представляли собой нечто совсем другое, но поскольку о них знало лишь небольшое число людей, то я об этом не беспокоился. На самом
деле, мне вообще не нужно было об этом беспокоится, поскольку люди, которые об этом
слышали, в это не верили. Они верили в пароходы, поскольку они их видели, и, точно также, они считали правдой рассказы о самолетах, поскольку люди, которые работали на открытом
воздухе, указывали вверх, когда один из них пролетал над ними, но машина, которая делает
искры и разговаривает с людьми за километры отсюда?.. Нееет...
Я хотел, чтобы монголы нас опасались, но по ошибочным причинам. К началу
вторжения у нас не будет достаточного количества детей Анны, чтобы это могло оказать
значительное влияние. Ну, они несут караульную службу по ночам и доставляют сообщения, но к началу сражения у нас будет только тридцать три Больших Человека и этого недостаточно, чтобы склонить чашу весов в нашу сторону. Тем не менее, если бы я смог заставить монголов
беспокоиться о войне с очень мобильной кавалерией, то они соответствующим образом
изменили бы свою стратегию, что не нанесло бы нам никакого вреда. Нашим самым слабым
местом была мобильность.
Собрав всех Больших Людей, которых только смог - двадцать, включая Анну - вместе
с некоторыми из моих самых важных людей, я поехал в Краков. Среди других я привел
пана Владимира, пана Петра и братьев Банки. Я взял с собой Киликию, а некоторые другие
мои спутники тоже взяли своих жен. Мы приехали без доспехов и в гражданской одежде, поскольку я считал, что мы должны представлять настолько мало важности, насколько это
только было возможно.
Мы прибыли ранним утром, буквально за несколько часов до прибытия посольства
монголов. Герцог Хенрик встретился со мной и попросил вести предварительную встречу, поскольку, по-видимому, из всех присутствующих я больше всего знал о монголах.
- Просто стой на возвышении по левую руку от меня, барон Конрад. Если я захочу
поговорить с ними напрямую, то я дам тебе сигнал. Но говори то, что считаешь нужным.
Там же присутствовало определенное количество графов, образую что-то вроде
почетного караула. Тронный зал был заполнен зеваками, но там же были и мои собственные
люди. Предполагалось, что это будет просто формальная встреча с дальнейшими переговорами
в частном порядке. По крайней мере, так думал герцог. У меня на этот счет были другие идеи, и монголы для меня стояли далеко не на первом месте!
60
Вошел монгольский посол с двадцатью воинами у него за спиной. Удивительно, но он
очень хорошо говорил по-польски.
- Я прибыл сюда…
- Минутку, - сказал герцог Хенрик, - Во-первых, кто ты такой? Ты монгол?
- Нет. Я татарин.
Герцог высокомерно взглянул на меня, но посол продолжил.
- Я татарин, но великий кахан Угэдэй монгол. Это немного разные племена, вроде ваших
силезцев и мазовян.
- Спасибо за уточнение. Итак, о чем ты хочешь сказать?
- Я прибыл, чтобы принять твое подчинение моему господину, хану Бату, а также
великому кахану Угэдэю, Господину Мира!
Он был кривоногим и вонял, но сложно было обвинить его в том, что он плохо
выполняет свою работу. Его голова была выбрита, хотя при этом на ней остались смешные
пучки волос на лбу и за ушами, но военные организации, как правило, имели смешные
прически. Он носил безвкусный шелковый халат, который когда-то был красивым, но сейчас
был покрыт жиром и грязью.
Тем не менее, он выглядел вовсе не так, как я ожидал. Он не выглядел как монгол!
У него не было азиатских черных глаз. Его глаза были зелеными и кавказского типа. Его кожа
под грязью была белой, а не желтой, и его волосы не были черными. Они были рыжими!
И даже никто из его людей не выглядел как "монголоид".
Вместо того, чтобы ему ответить, герцог посмотрел на меня, поэтому я сказал: