Осколок (СИ)
— Чего не разбудили? — Молчун, едва договорив, сморщился и полез к фляге с Далуровым зельем.
— Вот то и не разбудил, — понимающе усмехнулся дварф.
Сделав несколько шумных глотков, Молчун хотел ещё что-то сказать, но помедлил и благодарно кивнул.
Адрей, кашеваря, стрелял глазами в сторону Флана, и даже пытался заговорить, но тот сидел с безучастным видом и кидал в костерок маленькие веточки и камешки.
— Еда будет готова минут через десять. Время есть, Флан. Может, расскажешь уже, чем обязаны? — Арди села напротив него и посмотрела в упор.
— Всенепременно, дорогая. Ну раз все с утренними делами и нуждами покончили, настало время поговорить, — он подождал, пока все усядутся. — Я знаю, что у гоблинов селян вы не обнаружили.
— Опять следил? — Арди сощурила глаза. — Раз у тебя такой интерес к этому делу, так чего с нами им не займёшься?
— Я помогаю вам как могу. У нас же уговор. И можешь мне поверить, что я заинтересован в том, чтобы вы как можно быстрее закончили своё дело. И да, я бы всё-таки выбрал слово «наблюдал».
— Следил, — угрюмо бросил Молчун.
— Да как скажете, — Флан обреченно вздохнул. — Как я уже сказал, я осведомлён, что у гоблинов селян нет. И вероятно, никогда и не было. Что вы, собственно, и выяснили по ходу своей ночной вылазки. Кстати, настоятельно рекомендую к западу от старого тракта в леса не ходить. Они не очень обрадовались убийствам и срыву своего праздника, и… В общем, сейчас там лучше не появляться. Далур сказал, что у вас есть догадка, и вы идёте её проверять. Можно узнать, что за догадка?
— Я слышал, как стра… — начал было Адрей, но Арди его перебила.
— Мы кое-где услышали, что, возможно, стоит поискать следы селян у каких-то диковатых Кровобородов. Вроде они их держат у себя для продажи заинтересованным. И вероятно, к ним можно притопать по тракту. Такая вот версия.
— Негусто. Уверенности и конкретики так вообще кот наплакал. «Каких-то», «вроде», «вероятно». Это всё не внушает уверенности, — без эмоционально ответил Флан. — И поспешу вас расстроить — если всё так, это весьма неутешительно.
— Это почемуй-то? — Далур заинтересованно наклонился вперёд.
— Я, кхм, скажем так, не впервой в этих горах по… Кхм… Своим интересам. И думаю, что Кровобородов этих видел. Ну, точнее, видел тех, кого можно было бы так назвать. Ну и ряд признаков указывал на это довольно однозначно. К счастью, познакомиться нам не довелось, но они меня, признаться, немало заинтересовали. Я бы даже сказал, что заинтриговали, — Флан размахивал костлявым пальцем, подчёркивая слова. — К тому же они могут иметь отношение к предмету моего интереса в этих горах. Да, кое-что я могу вам о них поведать. Для начала скажу, что это дварфы.
— Так, это хорошо… Хотя постой. На кой хрен дварфам похищать селян? На честной стали больше заработать можно, да и не рисковать попусту, — Арди вопросительно смотрела то на Флана, то на Далура, как если бы тот отвечал за всех дварфов в мире.
— А вот это-то как раз и очень интересно. Они на типичных дварфов не скажу, что очень похожи. Нет, ну конечно, речь идёт не о внешности. С ней-то всё в полном соответствии с привычным нам образом. Бороды, кряжистость, квадратные фигуры и излишняя массивность несмотря на небольшой рост. Тут, знаете ли, дело несколько в другом. Они живут на поверхности в домах, сложенных из камней, брёвен и мха. Одеваются в шкуры и старые тряпки. Вооружены кое-как. Признаться честно, и добротного инструмента в их селении мною замечено не было.
— Ты сейчас точно нам не про горных орков рассказываешь? — Далур опешил.
— Точно. Хотя их быт весьма и весьма схож с орочьим. Они определенно деградировали.
— Что? — потрясла головой Арди.
— М-м-м… Позабыли часть своих знаний и умений и опустились на добрый десяток ступеней в своём развитии. Кстати об орках. В прошлый раз я наблюдал их в клетках в селении Кровобородов, но должного значения, увы, не придал. Горы — вечное поле боя зеленокожих и подгорного народа. Любой дварф воюет с орками, где бы они ни встретились. Вот и подумал, что этот тот самый случай. А у них, видимо, были совсем другие планы на этих орков. Боюсь говорить такое, но, вероятно, на селян точно такие же.
— М-да. Это что же получается. Мы сейчас шагаем к диким дварфам, которые продают всех, кого только поймают? — Адрей скорчил кислую мину.
— Я и говорю. Неутешительно. Совсем. Хотя… У вас есть Далур. Он с ними одного народа. Я не знаю дварфийского языка, но то, как они говорили, звучало очень похоже. Но никаких гарантий относительно их поведения никто дать не сможет. Если рискнёте — то полностью под вашу ответственность.
Повисла тишина. Лишь напряжённо сопел Далур, и трещала древесина в костре.
— Я не горю желанием заводить такие знакомства. Согласна с Фланом. Если и пробовать что-то узнать, то через Далура. Посмотрим, конечно. Может, получится как-то освободить селян и вывести к Каменной Топи. Но если договариваться, то только через него. Я бы вообще не показывалась на глаза этим ребятам. К тому же Далур — единственный, кто знает дварфийский, — все согласно кивнули.
Далур молчал с мрачным лицом. Лишь сильно дёргал себя за окладистую бороду.
— Далур. Тебе решать, — Адрей снял с костра котелок и оставил в сторону.
— Решать… Был бы выбор… С-сука! Ладно. Попробую поговорить. Пойдём к ним, — хрипло выдавил Далур.
— Если хотите знать моё мнение — это весьма и весьма опрометчиво. Я бы даже сказал, очень глупо. Полагаться на благоразумие и способность внимать голосу совести и разума таких существ… — Флан развёл руками. — Но дело, конечно, ваше. Как и жизни всецело ваши. Я лишь хотел помочь. Ну вот и рассказал, что знал. Дорогу к их деревушке тоже подскажу, не переживайте. Значит, решено? Подкрепитесь как следует, и в дорогу.
— Погоди, — Молчун хлебнул из бурдюка. — Одно дело обговорили. Теперь про другое расскажи. Твой ворон вчера пытался нас завернуть. Ты надоумил? Ты знал, что нас ждёт в том перелеске?
— Хм-м-м. Да, я через него пытался вас не пустить туда. Но, к моему великому удивлению и не менее великому удовлетворению, вы живы. Хороший ход. Не слишком изящный, я бы даже сказал, грубоватый, зато действенный. Молчун, как я и говорил тебе при нашей первой встрече, при должном усердии из тебя выйдет толк! Не зря ты меня заинтересовал! Ну если только ты ерундой прекратишь заниматься. Я, к слову, мог бы тебе немного помочь в этом. Понимаешь, о чём я?
— Намекни? — Молчун с равнодушным лицом смотрел на Флана.
— Ну, полно притворяться, — тощий старик усмехнулся в косматую бороду. — Я о твоих м-м-м… Прогулках по сознанию? Поисках в глубине себя? После которых голова ещё болит. Я, признаться честно, не знаю, как ты это зовёшь. Каждый по-своему. Вопрос довольно интимный, сам понимаешь. Ты думаешь, что знаешь и умеешь хоть что-то. Я же могу небезосновательно заявить, что ты не знаешь ничего. Сваленное дерево — ещё не доски. К счастью, это поправимо. Я знаю признаки верных поворотов, Молчун. Я знаю, как искать путь. Возможно, после того, как вы выполните мою работу, мы с тобой договоримся.
Молчун не ответил.
— Ну, другого я не ожидал. Всему своё время. Вернёмся к вашему маленькому лесному происшествию. В общем-то, вы столкнулись, предположительно, с кодапи. Или с тем, что когда-то им было.
— Глупости, — фыркнул Молчун. — Кодапи — лесные духи. Они изредка являются в телесном воплощении и никогда не пытаются убить человека. Им вообще плевать на людей. Их видят настолько редко, что для многих это навсегда остаётся детской сказкой. То, что я там видел — точно не кодапи.
— Да, ты полностью прав. У них есть своя странная магия и свои пути, вдали от человеческих. Я поэтому и сказал, что, возможно, оно когда-то было кодапи, — Флан цокнул языком и, помолчав, продолжил: — Ладно. Сложно объяснять, блуждая вокруг да около. Давайте покончим с ужимками и недомолвками, и я вам расскажу, для чего я здесь и зачем, собственно, мне понадобилась ваша помощь.