Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки
Свидетели, видите ли, им понадобились. Ну или люди, желательно аристократы, способствующие недопущению возникновения открытых конфронтаций, называемых в простонародье бабскими драками.
Потёмкина младшая лишь загадочно улыбалась, всякий раз, когда её думы доходили до такого вот невероятного, но вполне возможного поворота в грядущем мероприятии. Отчего же они своих родителей не позвали?
Суровая графиня шествовала по коридору своего городского особняка, а по пятам следовал её верный поверенный, Резник, Егор Дмитриевич. Полина занималась осмотром многочисленных комнат и залов, проверяя результаты работ по подготовке к приёму, и продолжая выбирать помещение для его проведения.
Они остановились у витражных дверей галереи, за стёклами которых зеленел зимний сад.
– Полина Николаевна? – Резник участливо взглянул на свою строгую хозяйку. – Что-нибудь не так? – он вскинул бровь и перевёл взгляд на предмет её интереса, находящегося сразу за дверьми. – Мне кажется, или я сумел прочесть ваши мысли о месте проведения встречи? – добавил он с надеждой на положительный ответ.
– Егор Дмитрич, как ты считаешь, зимний сад станет хорошим решением сего сложного вопроса? – вместо ответа спросила графиня, входя в галерею.
– Почему нет? – Резник повёл плечом вверх. – Зелень, моя госпожа, всегда действовала на человека с успокаивающем эффектом, как подавитель внешних раздражителей, – он выдал свой взгляд в пользу этого помещения.
– Что ж, на том и порешим, – хозяйка подвела итог. – Распорядитесь, чтобы прислуга организовали здесь два столика, для нас и для сопровождающих, коим вы, Егор Дмитриевич, составите компанию, когда мы с княжнами перейдём к уединённому общению.
– Се непременно-с, моя госпожа! – отрапортовал поверенный. – Всё будет исполнено, – Резник почтительно поклонился.
– Вот и хорошо, – проговорила строгая графиня. – А теперь, прикажите служанкам прибыть в мои покои, мне нужно переодеться, – Полина развернулась и направилась к себе, дабы произвести последние приготовления к принятию визитёров.
Следующий час прошёл безо всяких событий, способных отвлечь хозяев и слуг городской резиденции Потёмкиных от своих важных дел. К назначенному часу начала встречи все подготовительные работы выполнили.
Гости прибыли все в одно время и без опозданий, что Потёмкина младшая тут же отметила, сочтя поведение визитёров уважительным по отношению к своей персоне.
Ей, как принимающей стороне, надлежит задержаться с выходом к знатным особам, но ненадолго. А ровно настолько, чтобы соблюсти этикет. Что Полина и выполнила, дав гостям время ознакомиться с обстановкой зимнего сада, как с местом проведения встречи.
По заведённой традиции аристократических семей, о её появлении должен был известить дворецкий, однако графиня временно упразднила этот обязательный пункт из начала встречи. Она просто вошла в галерею, в сопровождении своего поверенного.
Гости прогуливались по центральной дорожке зимнего сада, осматривая зелёные насаждения и некоторые из цветущих растений. Особого восхищения от виденного великолепия никто из визитёров не проявлял, готовясь к общению с одиозной хозяйкой.
– Уважаемые дамы, господа, – Резник обратился к гостям, учтиво поклонившись и привлекая их внимание. – Её сиятельство, Полина Николаевна, приглашает вас проследовать к столу.
Хотя подготовленных столиков для чаепития слуги и приготовили два, вначале всех гостей пригласили за один, общий. Чуточку позднее, после соблюдения всех положенных церемоний, молодые аристократы разделятся для общения тет-а-тет, дабы не мешать друг другу.
Как ни странно, но начало их встречи протекало без какого-либо взаимного напряжения, в праздных беседах на отвлечённые темы. Негативных эмоций никто из гостей не проявил, что Полина тоже отметила и повела себя соответственно. А если выражаться конкретнее, то нейтрально, с толикой хозяйского дружелюбия, продиктованного элементарными обычаями гостеприимства.
Вполне естественно, что господа и дамы испытывали определённый интерес к принимающей их хозяйке. Но такое проявление в поведении оказалось взаимным и вполне предсказуемым.
За время проведения чайной церемонии все занимались изучением друг друга, чтобы определиться и выстроить характер и стратегию при предстоящем серьёзном разговоре.
Вскоре все церемониальные условности были исполнены и наступила неудобная молчаливая пауза.
Однако, поверенный хозяйки, Егор Дмитрий Резник, быстро сориентировался и отдал несколько коротких распоряжений слугам.
Исполнительные служки тотчас подали подносы, уставленные разнообразными графинами, как по форме, так и по содержанию, не забыв и соответствующую посуду с лёгкими закусками.
– Итак, Роксана Никитична и вы, Марфа Митрофановна, – Полина пристально всмотрелась в гостей. – Предлагаю перейти к обсуждению важных вопросов, с коими вы и явились ко мне.
Гостьи внутренне ждали и желали скорейшего перехода к делу, но хозяйка предложила это слишком резко и прямолинейно. Они стушевались, но быстро взяли себя в руки. Названные девушки обменялись красноречивыми взглядами, затем вновь сосредоточили внимание на Полине.
– Анна Никитична, и вы, Василий Митрофанович, не желаете осмотреть картины и редкие доспехи? – Резник опять разрядил неловкое замешательство у именитых гостей.
– С удовольствием, Егор Дмитрич. Анна Никитична, не откажите, составьте мне компанию, – молодой княжич Василий встал и учтиво придержал стул княжны Демидовой, проявляя галантность. – Мне рассказывали, что Полина Николаевна недавно побывала в далёком Порубежье, может графиня и там приобрела что-нибудь редкое для своей коллекции древних вооружений, – Шуйский воспользовался предложенной темой.
– Присоединюсь, – княжна ответила согласием, с лёгким кивком и встала со своего места.
Девушка приняла поданную молодым человеком руку и опёрлась на неё. Затем, она перехватила её, взяв Василия под локоток.
Обменявшись любезностями, они втроём с Резником отошли от стола и углубились в заросли сада, удаляясь по одной из многих тропинок.
– Итак, – Потёмкина вопросительно взглянула на девушек, проводивших взглядами ушедших сестру и брата.
Взгляд графини изменился на колкий и проницательный, сделавшись соответствующим ситуации, одним словом. Это когда вдруг встречаются три непримиримых соперницы, у которых есть одна общая цель.
– Уважаемая Полина Николаевна, мы сможем упразднить некие аристократические условности, чтобы нормально поговорить с вами? – Роксана сделала предложение, первой начав общение с железной леди.
– Конечно сможем, – кивнула Потёмкина. – Только, хм, – она ухмыльнулась. – Только если это не приведёт к повторению знаменитого «бального скандала», имевшего место в резиденции Годуновых, – добавила Полина.
– Заверяем вас, что не дойдёт, – ей ответила Марфа. – Мы тут не для того, чтобы выяснять отношения, – добавила девушка.
– А для чего? – наигранно изумилась Полина. – Мне казалось, что две высокородные девушки, в одночасье забеременевшие от князя, просто обязаны выяснить отношения со своей конкуренткой, – графиня уколола своих собеседниц, отчасти и для того, чтобы проверить их общий настрой и заявленную сдержанность в предстоящем общении.
– Нет, всё не так, как это выглядит, – Шуйская опустила взгляд. – Но… В общем, Полина, есть более серьёзные проблемы, требующие от нас примирения, – она досказала вводные слова и наполнила свой фужер тонизирующим напитком.
– Уж не по просьбе ли своих великородных родителей вы напросились ко мне? – Потёмкина продолжила засыпать девушек неудобными вопросами.
– Нет! – воскликнула Роксана. – Но вопрос напрямую затрагивает и их. Нам с княжной Марфой Митрофановной кажется, что скандал вокруг нас зашёл слишком далеко, – Демидова не удержалась и резко перешла к больной теме. – Из-за нашей глупости, – она выставила ладонь, останавливая ответную реплику хозяйки. – Да-да, уважаемая Полина! Именно из-за нашего необдуманного поступка гибнут ни в чём неповинные люди! – она выплеснула всё на одном выдохе.