Невеста для императора (СИ)
— Из уст ведьмы это звучит как провокация, — покачал головой Риард.
— А то! — улыбнулась я. — Вот разберёшься со своими проблемами и наконец-то начнёшь ухаживать за мной.
— Ухаживать? — нахмурился он.
— Короче, давай быстренько поженимся, разберёмся с твоими кочевниками и перейдём уже к главному, — сложила я руки на груди.
— И что же для тебя главное? — поинтересовался его величество, сощурившись.
— Семья, конечно же. Наша семья. Ты мне должен ухаживания и романтику! — ответила, игриво взглянув на него искоса.
Надеюсь, не переигрываю. Да и не врала я, по сути. Искренне помочь очень захотелось, и наши отношения для меня тоже жизненно важны, в прямом смысле. От успешности этого брака моя жизнь зависит, и не только моя.
Глава 48
— Ты в очередной раз удивила меня, моя принцесса, — покачал головой Риард. — И мы обязательно обсудим это, но только чуть позже. А пока иди спать.
— А ты? — спросила, нахмурившись.
— А у меня ещё есть дела, — ответил он, подводя меня к двери в свою спальню. — Прислать тебе кого-нибудь, чтобы помогли приготовиться ко сну?
— Сама справлюсь, — мотнула я головой. — А ты… до утра вернёшься?
— Твой сон не потревожу, — усмехнулся Риард, погладив меня по щеке.
— Сомневаюсь, что смогу уснуть, — пробурчала я.
— А ты постарайся, кто знает, чем удивит нас следующий день, — улыбнулся он, и пошёл к выходу.
— Я знаю, очередными неприятностями, — прошептала одними губами, провожая жениха взглядом.
А он исчез! Вот взял и исчез, даже до двери дойти не удосужился. Свистнул и растворился в воздухе. Сильно спешил, наверное…
Постояла немного, думая… обо всём сразу. А всего сразу на меня навалилось столько, что голова буквально кипела. Так что, смело можно было сказать, что я сейчас зависла, не в силах обработать всю информацию одним потоком.
Простояла так, борясь с закипанием мозга, минут пять. Потом встряхнула головой, подошла к дверям в покои и попыталась открыть, любопытства ради. Заперто, чего и следовало ожидать. И не удивлюсь, если там, за дверью, теперь вообще охраны нет, чтобы мне некого было "заколдовывать".
Покачала головой и поплелась в спальню. До доверия между нами ещё топать и топать, если это вообще возможно. Риард всё время только удивляется вывертам моей логики, но даже мысли не допускает, что я могу быть на его стороне. Очевидно, что я ему понравилась, как женщина. Но я же ведьма, а тут это как несмываемое клеймо. Он может оказывать мне знаки внимания, выполнять некоторые просьбы… если хорошо попрошу, но не доверяет. А без доверия не может быть и любви. И вот как в таких условиях личную жизнь устраивать? А ведь это моя главная цель сейчас — устроить личную жизнь на высшем уровне. Влюбить и полюбить будущего мужа!
Задачка не для слабонервных. Как вообще можно в кого-то влюбиться по заказу?! Подстроиться и заставить его полюбить меня, это ещё куда ни шло. Хотя тоже пока кажется трудновыполнимым. Но полюбить самой только потому, что так нужно… Это же просто нереально! Да, он нравится мне, как мужчина. Привлекательный, волевой как оказалось, геройствует тут не покладая сил, чтобы всех спасти. Но в то же время высокомерный, властный шовинист, для которого женщина существо второго сорта. Я понимаю, что виной всему воспитание и беларийский менталитет, но как же раздражает то, что он совершенно не умеет слушать, постоянно перебивает и всегда считает себя правым!
И да, не стоит сбрасывать со счетов, что я тоже не доверяю ему. А как можно доверять тому, кто готов пойти на любые ухищрения, только чтобы получить эти злосчастные рудники, и при этом максимально задвинуть меня, чтобы, не дай местные боги, если они тут есть, я не получила хоть какую-то власть? Замкнутый круг: он не доверяет мне потому, что я ведьма, а я не доверяю ему потому, что он считает меня ведьмой. И об этом можно думать сколько угодно, всё равно ничего нового не придумается.
Вошла в спальню и компас моих мыслей тут же сместился в другую, более прозаическую, сторону. А как я тут спать-то буду?!
С одной стороны огромной императорской кровати, застеленной светло-серыми атласными простынями, лежала приготовленная для меня белоснежная сорочка. Ах, какая забота! Я бы умилилась, если бы на этой самой сорочке в данный момент не восседала парочка лягушек. И ещё с десятка два её товарок радостно скакали по кровати! А из-под императорского ложа доносился многоголосый хор пупырчатых подруг тех зелёных, которые наслаждались шёлком простыней. И запах по спальне разливался соответствующий — эдакий застоявшийся пруд. А на полу, вокруг кровати, красовалась большая лужа мутно-болотного цвета.
— Нет, девочки, я не с вами, — пробурчала лягухам, и ломанулась обратно.
Так и врезалась в дверь, больно ударившись плечом. Она оказалась заперта! Этот гад намагичил чего-то и, зайдя в спальню, я уже не смогла из неё выйти. Я тянула, толкала, ругалась и шипела от злости, но дверь не поддавалась!
И знает же, сволочь венценосная, что мне колдовать нельзя, а всё равно запер тут, чтобы кроватку его от лягушек почистила! А вот фиг ему! Не дождётся! Да и не знаю я, как их убрать. Но и спать в болоте я тоже не собираюсь.
Прошла вдоль стеночки, чтобы не вляпаться в болотину, открыла дверь императорской ванной и просочилась туда. Проверила пол на предмет скользких покрытий, но хотя бы в этом женишок не стал брать с меня пример — ничего скользительного на полу разлито не было.
Закрыла за собой дверь и выдохнула. У него тут, конечно, не хоромы, как у меня, но прикорнуть на той же кушетке возле шкафа с полотенцами вполне можно. А содержимое этого самого шкафа успешно заменит матрас, подушку и одеяло.
Устроила себе "королевское ложе", помянула жениха недобрым словом и завалилась спать в своём шикарном платье цвета бордо. Вопреки ожиданиям уснула мгновенно, вымоталась жутко, пока по подземельям шаталась.
Глава 49
Разбудило меня несанкционированное хватание. Взвизгнула и начала отбиваться.
— Стой! Прекрати! Это я! — пытался успокоить хвататель, которому так и не удалось взять меня на руки.
Мы оба благополучно повалились на пол и покатились по нему. Я остервенело отбивалась ещё с минуту, прежде чем окончательно проснулась и отошла от испуга.
— Да успокойся же ты! — схватил он меня за запястья и встряхнул.
Посмотрела на мужчину, на котором сейчас лежала, и испуганно ойкнула. А знатно я успела нашему величеству лицо исцарапать… Или это не я?
— И где ты шлялся? — спросила возмущённо, так, на всякий случай. Вдруг и правда не я так его изукрасила…
— Ведьма, — прошипел он, сильнее сдавив мои запястья.
— Больно же! — вскрикнула, дёрнувшись.
— Извини, — тут же ослабил он хватку, но полностью не отпустил. — Успокоилась? Больше не будешь на мужа бросаться?
— А ты мне пока ещё не муж, — ответила, сощурившись.
— Ты сама предложила ускорить процедуру, — усмехнулся он.
— Но не до такой же степени, чтобы сама не заметила, как замуж вышла, — парировала, сползая с него. — Да отцепись ты, — дёрнула руками.
И меня отпустили. Села, поправила растрепавшиеся волосы, покосилась на Риарда, оценила кровавые борозды и потёки на его лице, и спросила виновато:
— Это я тебя так?
— Не переживай, ты только потревожила уже имеющиеся повреждения, — отмахнулся он, развалившись на полу и тяжело дыша.
— И кто же тогда так тебя разукрасил? — спросила, нависнув над женихом.
— Боюсь, тебе не понравится мой ответ, — криво улыбнулся он.
Учитывая исполосованное царапинами лицо, выглядела его кривая улыбка жутковато.
— Сомневаюсь, что мне сейчас может что-то не понравиться больше, чем тот факт, что ты запер меня в спальне с лягушками, — хмыкнула, отодвигаясь от него.