Академия Святого Исаака (СИ)
А вы отлично смотритесь, Лисса — пропел над моим ухом как обычно из ниоткуда взявшийся Эрик.
Где ты был? — завопила я — мог бы спасти меня от участи танцевать с Эрзаром!
Разве тебе не понравилось? — удивился парень — вы так мило о чем-то щебетали, я даже засмотрелся — он расплылся в широкой улыбке.
Да или ты! — я стукнула Эрика по плечу и надулась. Тот лишь развел руками и последовал моему совету — ушел.
Кавалеры приглашают дам — торжественно произнес парень, который открывал бал.
В толпе все засуетились, стали перемещаться, я постаралась отойти к стене, чтобы меня не сшибли.
Но меня остановили.
Потанцуем, Лисса? — передо мной возвышался высокий, широкоплечий парень, в идеально-белом смокинге, обтягивающем его плечи, Все его лицо было скрыто под такой же белоснежной маской, не выражающей никаких эмоций.
Я замешкалась, толпа танцующих вот-вот бы задела меня, я протянула руку, и парень увлек меня в круг танцующих пар.
Мы двигались в такт музыке, в то время как меня сжигало любопытство.
Лисса, ты сегодня прекрасно выглядишь — проговорил парень.
Благодарю — слетело с моих губ — Вы, то есть ты, тоже!
Не узнаешь? — понял по моей неуверенной речи парень. А потом одной рукой поднял меня в воздух, будто бы я была пушинкой.
Опустившись обратно, я постаралась поправить платье, музыка затихала, парень вернул меня к тому же месту, откуда пригласил и хотел уйти.
Стой! — окликнула я его.
Пусть это останется загадкой — опережая мой вопрос ответил тот и зашагал к другой стороне зала.
Насыщенный вечерок — только и подумала я.
Развлекаешься? — противный голосок Анники я узнаю под любо маской.
А тебе очень интересно, развлекаюсь ли я? — раздраженно ответила этой стерве.
Та лишь повела плечом и пошла дальше.
И вот что это было? Надо ей было лезть ко мне и тут?
Я попыталась протиснуться к столам с закусками. Мой взгляд метнулся на двери. Тот самый широкоплечий парень в смокинге выходил из зала. Я успела лишь разглядеть его светлые волосы, пока он окончательно не скрылся за дверью.
Подобравшись наконец-то к столам, я подцепила пару канапе и отправила в рот. Мысли были заняты загадочным незнакомым парнем. Было необходимо выяснить, кто это был.
Глазами я отыскала голубой смокинг Эрика и направилась прямиком к нему.
Эрик — я потянула друга за рукав.
Эй, осторожнее, ткань дорогая — он состроил такую морду, что стало аж противно.
Что ты там говорил про Гликенса? — поинтересовалась я.
Эрик посмотрел на меня с нескрываемым любопытством.
Что он вернулся — напомнил Эрик.
Хочешь сказать, он где-то тут? — решила уточнить я.
Вероятнее всего, а чего это ты так заинтересовалась им? — Эрик прищурился и посмотрел на меня.
Да так — отвечать на этот вопрос я явно была не намерена.
Я пожалуй пойду, Эрик, слишком шумно, ты же знаешь, я не люблю подобные мероприятия — друг утвердительно кивнул и пожелал спокойной ночи.
9 глава
Гребаный будильник так дико бесил, но сил его отключить не было. С кровати вообще не хотелось вставать. Казалось, что мое тело абсолютно не отдохнуло и не выспалось. Теплое одеяло требовало, нет, оно приказывало остаться.
Со стороны соседней комнаты, где к слову жил Даниэль, послышался стук кулаком о стену. Мой будильник выбесил не только меня. Класс. Пришлось вставать и отключать поганца, хотя поганца за соседней стеной хотелось позлить еще чуть-чуть.
Пришлось собираться на пары. Благо в оставшиеся два учебных дня — без парных занятий. Это вселяло надежду на то, что дни пройдут спокойно, без происшествий и выяснений отношений.
Наскоро собравшись, я подцепила с пола рюкзак и выскочила за дверь. Одновременно с моей хлопнула соседняя.
Надо же, ты даже стала выжидать время, когда я выйду — не глядя на меня, решил своеобразно поприветствовать дорогой сосед.
Все утро сидела, прислонившись ухом к стене — устало ответила я.
Так и думал — насмешливо закончил он и прошел мимо.
Бесит — подумала я и двинулась следом.
Первой парой стоял курс решения уравнений. Не то чтобы я не понимала все вот эти вот закорючки, буковки и палочки — но и особой любви к решению задач по нахождению неизвестных — не имела. Но даже это было лучше парных занятий с Эрзаром.
О чем задумала, Лис? — откуда то из-за поворота на меня налетел Эрик, бодро зашагав рядом.
Так и прибить можно — заметила я.
Да ладно тебе, тебя и не заметить? — у Эрика явно было хорошее настроение, хоть кто-то выспался после бала.
Спина Даниэля, за которой я краем глаза следила всю дорогу до аудитории, скрылась за дверями кабинета. Мы с Эриком зашли почти следом. Эрзар кинул свой рюкзак рядом с местом, на котором уже сидел Дин Гликенс. Думаю, моя попытка не пялиться на эту парочку — безуспешно провалилась.
Гликенс вопросительно приподнял правую бровь и улыбнулся. Матерь Божья, как же стыдно. Но как же он чертовски похорошел. Нет, похорошел — это мягко сказано. Гликенс и раньше не был обделен внимание со стороны девчонок, но сейчас он явно составит конкуренцию своему закадычному дружку — Эрзару. Он стал выше, накаченный торс обтягивала водолазка, пепельные волосы были взъерошены, темные глаза смотрели с насмешкой и какой-то еще, непонятной мне эмоцией.
Лисса, может прекратишь пялиться и пойдем? — Эрик толкнул меня в бок, я спешно отвела глаза и стала подниматься выше.
Через несколько минут появился пожилой профессор, голоса смолкли и начался кропотливый труд — поиск неизвестного, привидение к нулю, сложения, умножения…
Лисса, Дин уже раз пят обернулся на нас, и я не могу понять, это я так хорош, или твой утренний ступор сделал дело? — Эрик наклонился ко мне, чтобы профессор не услышал его болтовню.
Уверена, не моя персона привлекает его внимание — шикнула я.
И сейчас уверена? — Эрик подтолкнул меня в бок, я обернулась. Дин смотрел прямо на меня, столкнувшись с ним глазами, я растерялась. Сразу отвернулась и сделала вид, что ничего не было.
Не мешай — ответила я Эрику и уткнулась в тетрадь. Вот только складывать и умножать совсем не получалось, интерес Дина Гликенса — штука непростая.
От размышлений меня спасло окончание пары.
В столовую? — спросила я друга. Эрик утвердительно кивнул и мы молча стали спускаться к выходу.
Лисса, Эрик — в двери мы столкнулись с Даниэлем и Дином. Второй же решил нас поприветствовать.
Дин, все самое вкусное достанется не нам — раздраженно фыркнул Эрзар и потянул Дина за собой. Тот лишь виновато пожал плечами и скрылся в дверях.
Как прошел бал? — решила я отвлечь Эрика от дальнейших вопросов про Дина, ответов на которые у меня все равно нет.
Глаза Эрика загорелись, он мечтательно улыбнулся.
Тони был там — в полголоса заявил он. Осознание кто такой Тони пришло не сразу, я выждала приличную паузу, прежде чем произнести хоть что-то.
Кажется, он не любитель подобных мероприятий? — припомнила я другу его же слова.
На это улыбка на лице Эрика стала еще шире.
Божья Матерь, ты считаешь, что он был там из-за тебя, да? — решила я подтвердить свои догадки.
Эрик утвердительно качнул головой. Мы перешагнули порог столовой.
Возьми мне пожалуйста яичницу — я сложила руки в умоляющем жесте и плюхнулась за наш стол. Друг закатил глаза.
Ты не рассчитаешься со мной — заключил он и направился к зоне выдачи еды.
Я как бы невзначай огляделась. Эрзар сидел на своем привычном месте. Только теперь не один. К нему лицом, а ко мне спиной — сидел Дин Гликенс. Хоть наши столы и находились на приличном расстоянии — мне все было прекрасно видно. И каждый раз, когда моя голова поворачивалась в сторону их стола, мой любимый напарничек, будто бы ощущая это, тут же поднимал на меня явно недобрый взгляд.
Вскоре Эрик поставил передо мной поднос с едой и мое внимание переключилось на ароматную яичницу с нежнейшими тостами, щедро намазанными соусом песто.