Друг твоего разума (СИ)
И это что-то явно верило в предновогоднее волшебство, ведь так наивно рассчитывало на взаимность.
— Ага, как же! — почти прорычала Гермиона в ответ на свои мысли, отшвыривая на пол ещё один оторванный лоскут плотной бумаги.
Ведь Драко опять пропал. Пошли уже третьи сутки после того дня, но от него не было ни единой весточки. А ведь они, чёрт побери, договорились встретиться тем же вечером. Но после пятой череды стуков в дверь Гермиона поняла, что ей никто не откроет. Как и на следующий день. Как и сегодняшним утром.
Он снова бросил её. Оставил наедине с собственными терзаниями, не посчитав нужным даже предупредить о дате удобной встречи и вынудив её по два раза в день торчать у его двери, как какую-то дуру.
И потому Гермиона терзала стены в доме, затеяв долго откладываемый ремонт. Без помощи Драко у неё всё равно ни черта не получалось вспомнить.
В таком взвинченном состоянии её и обнаружил Гарри. Гермиона застыла на пороге с раскрытым ртом, абсолютно не понимая, какими ветрами его к ней занесло вечером рабочего четверга.
Она ведь была уверена, что это вновь нагрянул незадачливый сосед, который потерял свою кошку и вот уже по седьмому кругу опрашивал всех живущих в округе, порядком надоев одними и теми же вопросами.
— Гарри?! — губы скривились в жалком подобии улыбки.
Всё это было чертовски не вовремя. Гермиона выпустила из пальцев кусок обоев, постаравшись незаметно кинуть его в угол. Но от Гарри это не укрылось, и он в удивлении приподнял брови.
— Привет! У тебя тут ремонт?
Он вопросительно посмотрел на неё, и Гермионе ничего не оставалось, кроме как пожать плечами и кивнуть.
— Ну да.
Гарри отчего-то обернулся назад, оглядывая небольшой двор перед её домом, и, заметно понизив голос, заговорил:
— Слушай, прости меня.
— Что? — опешила Гермиона, крепче сжимая раскрытую входную дверь.
— Я только сегодня прочитал твоё письмо! — грустно усмехнулся он. — И только сегодня увидел записку с просьбой о встречи у центральной ели… Мерлин, мне так стыдно, Гермиона, — он устало провёл ладонью по лицу, качая головой, а после вновь зачем-то оборачиваясь назад.
Гермиона тяжело сглотнула, понимая, что Кроха ошибочно доставила её записку Гарри, а не Драко. Чёрт!
— Всё нормально, правда! — тут же замахала она руками.
— Да какое тут нормально?! Твой отец… Это… Мне так жаль! — в его зелёных глазах промелькнули искорки нескрываемого сочувствия, и Гарри поджал губы. — Давай я помогу тебе с ремонтом, и мы всё обсудим. Мы обязательно что-нибудь придумаем, хорошо?
Гермиона шмыгнула носом и почувствовала, что щёки краснели. Но она просто не находила в себе сил признаться Гарри, что записка была предназначена вовсе не ему, когда он так волновался.
— Да, конечно, — улыбнулась она. — Проходи, я рада, что ты всё-таки заглянул ко мне в гости.
Поттер почесал подбородок и отвёл глаза в левый нижний угол. Он всегда так делал, когда врал или чувствовал себя неловко. Гермиона нахмурилась.
— Гарри?..
— Эм… Ну… Тут такое дело, — замялся он. — Мы заглянули.
Несколько секунд Гермиона в ступоре смотрела на друга, не понимая, о чём он говорит. А после из-за забора показалась Паркинсон, на ходу делая последнюю затяжку и выбрасывая сигарету в мусорный бак.
— А она-то зачем здесь? — всплеснула руками Гермиона и, не выдержав, всё-таки закатила глаза.
— А она принесла сливочное пиво, — Пэнси приподняла свою сумочку, на которую наверняка было наложено заклинание незримого расширения. — И собирается с удовольствием пить его, заняв единственный диван в этом доме, чтобы наблюдать за вашими тщетными потугами превратить эту халупу во что-то менее убогое. Давай, Грейнджер, влево-вправо, — быстро замахала она рукой, обвешанной массивными звенящими кольцами и браслетами.
— О Мерлин, — взмолилась Гермиона, но всё-таки отошла в сторону, давая Пэнси пройти внутрь. Скорее даже продефилировать по остаткам обоев на полу на своих до ужаса высоких каблуках. — Гарри, я тебя когда-нибудь убью, — шикнула она на друга, закрывая входную дверь.
— Зато у нас есть пиво! — засмеялся он.
— И эксперт в дизайне интерьера! — добавила Пэнси, уже разваливаясь на диване и доставая первую бутылку. — А когда пиво окажется внутри эксперта, то я даже смогу выслушивать всё твоё нытьё без саркастичных комментариев и успокоить, потому что Поттер в этих вопросах абсолютно безнадёжен.
Гермиона приподняла брови, не зная, что на это ответить.
— Да-да, не благодари, — пропела Пэнси и начала пить.
— Мне позвать Кикимера на помощь? — с надеждой в глазах произнёс Гарри, замерев посреди гостиной и присвистнув от масштаба катастрофы.
— Только попробуй, — цокнула Гермиона, хватаясь за лоскут обоев и продолжая работу.
***
8 декабря 2000 г.
Гермиона проснулась от странного звона над ухом и чьего-то еле различимого шёпота. Она разлепила глаза, неожиданно обнаруживая свою голову на коленях у Пэнси, которая размахивала наманикюренным пальцем, раздавая команды…
— О нет! Нет, нет и нет! — застонала Гермиона, резко поднимаясь с её ног.
В доме было не менее десяти эльфов, которые обставляли его, подчиняясь указаниям неугомонной Паркинсон. Вдоль стен выстроились стеллажи с книгами и, о Господи, даже телевизором, и сейчас именно эти полки украшали гирляндой по краям. Гермиона опустила ноги на пол, находя там вместо привычного жёсткого ковра новый — такой мягкий и с длинным ворсом.
Мерлин, она не узнавала ни свою гостиную, ни кухню и боялась даже предположить, что Паркинсон вытворила со вторым этажом. Неизменным остался только диван с этим отвратительным пледом в сердечко, на котором под утро уснула Гермиона, закончив с переклейкой обоев.
— Доброе утро, спящая красавица, — протянула Пэнси. — Нет, Кока! — тут же отвернулась она, снова звеня своим безумным количеством украшений на руках. — Эти шары на ёлку.
Эльф в симпатичном белом платье всполошилась и ринулась в другую сторону комнаты к… ну конечно, чёрт побери! Они даже ель сюда занесли, пока она спала. Гермиона успела позабыть, что Паркинсон действительно работала дизайнером интерьеров и у неё целая бригада эльфов и собственное производство мебели.
— Пэнси, какого чёрта здесь происходит?! И где Гарри?!
— Ушёл на работу, — пожала плечами та и взмахом палочки разом вкрутила все лампочки в изящную люстру под потолком.
— И что ты…
— А я слишком люблю себя, чтобы работать по пятницам, — перебила её Паркинсон. — Мне было невыносимо смотреть на то, что вы с моим горе-парнем за всю ночь только и смогли, что наклеить обои в одной несчастной комнате. Да и то криво, — закатила глаза она. — Поэтому я решила взять всё в свои золотые ручки.
Гермиона раскрыла рот, чтобы возразить, но Пэнси вскинула палец вверх, останавливая её.
— Во-первых, все мои эльфы освобождены и получают зарплату. А во-вторых, я всегда знаю вкусы клиентов лучше, чем они сами. Так что даже не вздумай мне говорить, что тебе не нравится.
— Мне нравится! — Гермиона не врала. — Но я хотела заняться этим сама, понимаешь?
— Считай, что это подарок на Рождество, — хмыкнула Пэнси и начала щёлкать пальцами, привлекая внимание эльфов и указывая им на нерасставленную по полкам посуду.
Гермиона прошлась вдоль стеллажа, не веря своим глазам. Там стояли её любимые книги, которыми она так сильно зачитывалась ещё в Хогвартсе. Невероятно. И как бы Грейнджер ни злилась на Пэнси за то, что та не дала ей выпустить пар и охладить разум с помощью ремонта до конца, но она всё сделала идеально. Так, как бы ни за что на свете не сделала сама Гермиона.
— Откуда ты всё это знаешь?.. — изумилась она, ведя рукой по столь знакомым корешкам книг.
Уголки губ Паркинсон чуть приподнялись в слабой улыбке. Чересчур нежной и такой непривычной на её лице.
— Кое-кто бывал очень болтлив, когда грустил.
— Но Гарри бы в жизни не запомнил их все! — возразила Гермиона. Уж кто-кто, а она знала своего друга как облупленного.