Обитель яда (СИ)
Такой знакомый взгляд полный ненависти устремился прямо на меня. Сейчас даже если я убью её, она не оступиться.
Со вздохом я сказал:
— Мне плевать на тебя, как и на остальных в этой деревне. Я законченный эгоист и хочу жить лишь для себя. Ты можешь прямо сейчас валить откуда ты пришла, а можешь остаться здесь. Не буду обещать, что помогу тебе с твоей местью Коварду, но если он встанет у меня на пути, то я убью его.
Никогда не стоит утешать человека, который уже потерял всё. От соболезнований станет только хуже и мерзостнее на душе.
Я знал, что она согласиться.
— Хорошо, я постараюсь помочь тебе. — Кивнула Анна.
Я не ошибся.
— Кстати, здесь много потомков проснувшихся, но только у проснувшихся есть эта… сила? — Задал поспешный вопрос я, не привыкая к таким словам как «сила».
— Да, только у проснувшихся. Даже у детей нет. Будь иначе…
Ей не нужно было продолжать, чтобы я смог понять, что в таком случае эта кастовая система могла бы иметь совершенно другой вид.
Оставшиеся время мы просто молчали. Анна заверила, что кровь будет отпугивать всех монстров.
Лежа на деревянной кровати, я не спал. В данный момент мой мозг сортировал всё, что я узнал об этом месте и все возможные варианты дальнейшего развития.
Окружающая обстановка совершенно ненормальна.
Тяжело вздохнув я прикрыл глаза, вспоминал всё произошедшее за сегодня. Анна тем временем лежала на холодном полу и тихо сопела. Даже несмотря на произошедшее, она смогла уснуть в такой обстановке. Но это не удивительно если вспомнить, что в ней нашлись силы жить дальше после всего, что произошло.
Я не спал до самого утра, лежа с закрытыми глазами.
Моя голова была бодра, несмотря на всё произошедшее. Я услышал приближающиеся шаги.
Вскоре с громким скрипом дверь открылась.
В дом вошел вчерашний мальчишка. Первое, что он заметил — это уже проснувшуюся Анну перед его ногами. Мне вдруг показалось, что на его лице промелькнуло презрение. Он чуть встрепенулся, а затем посмотрел на меня.
— Сэр, Хант, просил передать, чтобы вы пришли в здание охотников.
Быстро всё сказав, мальчишка побежал обратно. Глядя на его поведение, я не мог не усмехнуться. Такой мелкий, а уже старается стать шестёркой сильных мира всего, так и сиганул докладывать.
Встав я быстро перекусил валеным мясом с какими-то странными фиолетовыми прожилками и запил всё это водой из ведра. Ну у меня есть хоть что-то. Повезло.
Оставив Анну, я приказал ей сделать что-нибудь с проломленной крышей и отправился обратно в деревню.
Дом охотников, как и раньше встретил меня не очень радужно. Здесь было пятнадцать парней. Все они выделялись. Я уже мог сказать, что среди них в основном сильные мужчины деревни.
По их мнению, я был слаб. Не выделялся бугристыми мышцами и широкостью плеч.
— Иди за мной. — Ко мне подошёл Хант.
Хант отвел меня в дальнюю часть дома, где была неприметная дверь.
Внутри маленького подсобного помещения оказались ровные деревянные стеллажи с разнообразным оружием. Много копий, дубин и ножей.
— Возьми себе что-нибудь и идём. Но даже не думай влезать в драку. Ещё раз повторяю — просто смотри. Если на тебя кто выпрыгнет и это не человек бей и беги. Выживешь — хорошо, нет — больше еды для деревни. — Спокойно сказал Хант.
Даже без напоминаний Ханта, я не планировал влезать в драку. Не зная всего, что скрывается в лесу, мне нужно увидеть всё собственными глазами.
Пробежав взглядом по рядам, я выбрал самый длинный кинжал. Его качество, как и всё остальное оружие здесь было ужасным. Но лучше, чем ничего.
По лицу Ханта, я понял, что он не одобряет мой выбор.
Мы вышли в главный зал, где уже все собрались.
Все охотники были с оружием. На большинстве были чешуйчатые шкуры монстров.
— Отлично. — Хант вышел вперёд охотников. — Вчера мы заметили следы тиранов. Придётся зайти чуть глубже. Мы не знаем, какие там феномены, так что будьте поосторожнее. Как только замечаем одного — сразу бьём, прикрывайте друг друга, но не забегайте вперёд. Всё пошли.
Вся наша группа охотников во главе с Хантом выдвинулась в сторону леса. Он был впереди, а рядом с ним шло ещё двое. Вполне возможно — это были другие проснувшихся. Раньше я их не замечал, они подошли только когда Хант объяснял сегодняшние цели. Пару раз, они бросали на меня взгляды, но затем просто игнорировали.
Я старался не пропустить всего, что происходило вокруг меня. Мы бежали насквозь деревни и вышли в одно из немногих знакомых мне мест. Тропа, ведущая к яме. Именно там я проснулся.
Яма была всё ближе и ближе, а затем я в очередной раз увидел бесконечные гурьбы тел.
Мы свернули в лес, начав отдаляться. Глядя чуть издалека с небольшого холма, я мог сказать, что яма действительно бескрайняя, уходя далеко в горы.
Странная точка привлекла моё внимание.
В стороне у самого края ямы, я заметил человеческую фигуру. Присмотревшись я понял что, это был тот самый старик Олд, который вытащил меня из ямы.
Не шевелясь он просто сидел на краю, глядя куда-то вдаль. Проследив за ним, я понял, что он смотрел на горы.
Этот старик вызывал во мне странные чувства. На что он смотрит? Что он делает в яме? Тот, кто проводит много времени с теми, кто спит — должен что-то знать. Я бы хотел с ним поговорить, но позже. Сейчас мне пора наконец узнать, чем действительно опасен лес и правда ли нельзя выйти за его приделы.
Всё вокруг выглядело нормально и не опасно: птицы летали, ветер шумел, и я слышал стрекот насекомых. Мне вдруг показалось, что лес дарит странное чувство спокойствия.
— Феномен! — Хант остановился.
Я оглядывался вокруг, но ничего не видел.
— Что там? — Спросил один из охотников у замолкшего Ханта.
Сняв с пояса флягу с водой, Хант расплескал воду на траву перед собой.
Я внимательно за всем наблюдал, стараясь не упустить ничего.
Внезапно трава будто зашевелилась. От неё начал исходить гудящий звук.
С резким шипением трава мгновенно выросла на метр, за секунду превратившись в металлические шипы.
— Обходим.
Мы продолжили наш путь, пока я всё еще думал над тем, что увидел. Это был феномен, но если бы не Хант, я бы его даже не заметил.
«Нет, ты был невнимателен. С самого начала та трава была неестественно твердой, будто застыла камнем. Всё остальное двигалось от ветра. Будь внимательнее».
Стиснув зубы, я побежал за охотниками. Нельзя обманываться окружающим пространством. Нужно забыть всё, чем я жил.
Идя по лесу, мой взгляд цеплялся за всё вокруг.
Цветы, деревья, камни — всё было похоже на Земные, но нет. Большинство из этого никак не могло расти здесь.
Ковард говорил, что Земли больше нет, но раньше я неправильно принял его слова.
Я проживал множество жизней и большинство из них, были не на Земле, а в других мирах. Эти растения не растут на Земле, но они знакомы мне по другим моим жизням. Причем многие из них должны расти в совершенно разных условиях.
Чтобы я сейчас не видел, но теперь я начинаю верить, что действительно не на Земле.
Охотники разделились на две группы. Хант во главе малого отряда шел впереди. Другое звено, что побольше двигалось чуть в стороне. Я был среди них и под постоянным присмотром.
Мой слух c самого начала ловил всё, что можно. Только теперь я понял, что стал видеть острее, слышать точнее.
Быть одному в охоте на хищника, когда тот крупнее и сильнее тебя — это равносильно размахивать красным флагом. Если кто-то зайдет сзади, как любят делать хищники, меня убьют первым. И, кажется, только я волновался об этом. На всякий случай под пазухой я держал тряпку со своей кровью.
Хант поднял руку, как все включая меня тут же застыли. Я услышал тихий треск в гуще деревьях. Все охотники покрепче схватились за своё оружие. Даже, будучи в стороне я чувствовал их напряжение.
«Грааах!» — Оглушающий рев послышался из глубины.
Из-за деревьев начали выпрыгивать монстры.