Августина лучше всех (СИ)
— Вы к гессу Ярину? — осторожно спросила я, прикидывая в голове, что могло понадобиться дуэлянту.
— Нет, я к вам, — огорошил меня Марк.
— Тогда пройдемте в гостиную. — Я указала в нужном направлении и обернулась к дворецкому. — Клини, сообщите, пожалуйста, гессе Версавии о госте, и пусть подадут чай.
— Не уверен, что вы захотите, чтобы гесса Версавия слышала наш разговор, — обернулся ко мне Марк, как только мы очутились в гостиной.
— Что же такого вы собираетесь сказать? — усмехнулась я, самоуверенно усаживаясь в кресло напротив окна в сад и предлагая посетителю сделать то же самое. — Обсудить прошедшую дуэль?
— Нет, Августина, вовсе не это, — буднично ответил гесс Биргит, пристально глядя мне в глаза.
— Что?
Губы Марка вновь изогнулись в полуусмешке.
— У меня много недостатков, но одно могу сказать точно: глупость в их число не входит. Несколько дней назад вы продемонстрировали нам свои таланты на ристалище. Целительство, так как только целитель мог бы перехватить чужую энергию, — самый распространенный дар, особенно у женщин. Некромагия — наоборот, достаточно редкий. И, я подозреваю, есть еще один, третий, — огонь, не так ли, гесса Кермез?
— Но как? — только и смогла выдохнуть я.
— Моя семья поколениями ведет записи об одаренных родах и особенно подробно о собственных соседях. До сегодняшнего дня это казалось мне лишь причудой. Но дед был прав, знание — сила не хуже магической. А про огонь — очень просто, по странному стечению обстоятельств каждый одаренный семейной стихией Кермезов помечен рыжиной в волосах. Вам даже не нужно ждать пробуждения способностей, чтобы определить, есть ли они у ребенка. Сейчас на свету хорошо виден медный отблеск. — Он внезапно потянулся к пряди моих волос, но остановился.
— Вы так говорите, будто на свете мало рыжих людей. — Я откинулась на кресле и смерила собеседника взглядом, показывая, что не собираюсь сдаваться.
— Рыжих, конечно, много, но сколько тех, кто владеет сразу тремя видами силы? Вы же знаете, такое возможно только для последних и единственных наследников сразу нескольких семей, когда велик шанс, что именно на этом маге линия прервется. Благодаря нашему личному архиву вычислить, кто вы, не составляет большого труда. Так что нет никакой Маи Лакшин, верно?
Открылась дверь, и вошел лакей с чайным подносом.
— Поставьте на стол, пожалуйста, я сама позабочусь о госте. — Мне стоило немалых усилий дождаться, пока слуга выйдет. — И что вы хотите?
— Вы же не подумали, что я собираюсь вас шантажировать?
Честно говоря, именно так я и подумала.
— А вы заглянули похвастаться собственной логикой? Так чего вы хотите?
Я разлила чай и могу с гордостью сказать, что ни одно блюдечко даже не звякнуло. А ведь от радости, что мне настолько повезло, я могла и чайник уронить!
Да-да, Нора, ты все правильно прочитала. Именно повезло! Даю тебе пару строк, чтобы догадаться почему.
— Всего лишь вашего внимания и интереса. — Марк принял у меня чашку, случайно или специально коснувшись моих пальцев.
— Надеюсь, не романтического? — улыбнулась я.
— Почему бы и нет, разве ваше сердце уже занято?
Я на секунду задумалась, а потом рискнула.
— Можно и так сказать.
— Только не говорите, что тоже строите планы на Ролана Северина. — Легкий светский тон беседы моментально испарился.
— А что не так с гессом Северином? — разыграла дурочку я.
— Вы разве не слышали о проклятии?
— Слышала, но я не очень верю в проклятия. Может быть, это сказочка для отпугивания меркантильных девиц?
— А в архивные записи вы верите?
— После вашей блестящей догадки — определенно.
— Я понял. — Марк прищурился, словно раскусил мою уловку. — Тогда приезжайте завтра в Ближний Берег…
Открылась дверь, пропуская в гостиную величественную хозяйку дома. Гесс Биргит тут же вскочил на ноги и поклонился.
— И почему все приглашения достаются только молоденьким девушкам? — кокетливо спросила крестная.
— Гесса Версавия, вы же знаете, мы всегда рады вас видеть. Приглашение для миссы Лакшин прислала моя сестра, они приятно пообщались на вашем ужине.
Я закатила глаза и повернулась налить чаю для крестной, чтобы никто не увидел выражения моего лица.
— Да, но вы сами не часто радуете меня визитами, — продолжала ворчать хозяйка.
— Сегодня я как раз приехал, что принести извинения за свою несдержанность в прошлый раз. — Марк и не думал садиться, снова сгибаясь в поклоне.
— Полно-полно, главное — до дуэли не дошло, — замахала на него рукой гесса Версавия, а я все же чуть не упустила чашку. — Это хорошо, что ты пришел, к нам вот-вот должна приехать Флора, час назад я получила записку от ее матери.
Лицо Марка приняло такое выражение, которого я не видела у него даже на ристалище.
— Какая жалость, — выдавил он, каждым жестом демонстрируя, что испытывает вовсе не сожаления, а, скорее, панический ужас. — Но мне уже пора.
— Ты уверен? — переспросила крестная, будто издеваясь. — Может быть, еще один кусочек кекса?
Марк был очень уверен, он вежливо, но быстро отговорился какими-то срочными делами и практически моментально исчез за дверью вслед за лакеем, пришедшим его проводить.
Я подняла брови и посмотрела на крестную.
— Родители пытаются их сосватать, — пояснила гесса Версавия. — К несчастью, оба уже совершеннолетние, поэтому пока упираются.
Нора, ну как же все сложно на материке! Я здесь уже столько времени и пока еще не встретила ни одной счастливой юной пары, вот как такое может быть среди молодых и симпатичных людей?
Не прошло и десяти минут, как Клини объявил о прибытии Флоры О’Боз. Сильно удивлюсь, если они не встретились с Марком на подъездной дорожке. Надо было выйти его проводить — он же хотел внимания…
Флора вошла вся розовая от смущения, гостья не знала, куда смотреть, куда девать руки и что сказать.
— Как ваше здоровье, гесса Версавия? — наконец решилась она.
— Мое-то прекрасно, а вот ты, голубушка, не обгорела ли, часом, на солнце? — ответила безжалостная крестная, и мне захотелось запустить в нее надкушенным кексом.
— Садитесь, пожалуйста. — Я вскочила, освобождая девушке кресло, потому что посадить бедняжку на высокий стул показалось мне негуманно. — Кусочек кекса?
Флора отпрянула от угощения, как от яда, и покраснела еще гуще.
— Нет, спасибо. Не надо. Мне нельзя, — замахала она руками.
— Вздор, девочка! — внезапно рассердилась хозяйка дома. — Разве ты больна?
— Мама говорит, что мне надо следить за своим весом.
— Представляю, что она думает о моем, — усмехнулась гесса Версавия и взяла у меня из рук тот кусочек, который я готовила для гостьи. — К счастью, ты уж прости за откровенность, мне на это глубоко плевать, чего и тебе желаю.
Помнишь, Нора, я описывала Флору как крупную девушку, и это действительно так. Она чуть выше меня, сложена крепко и плотно, но это вовсе не болезненная полнота, которую надо лечить диетой. Уверена, сколько бы миссу О’Боз ни мучали ограничениями, даже на одной воде она никогда не станет такой хрупкой, как ты, и уж тем более маленькой, как Лунара.
На секунду повисла тишина, я заняла злополучный стул и решила разрядить обстановку.
— До сих пор с восторгом вспоминаю бал у вас в поместье, — светским тоном сообщила я, повернувшись к гостье. — Вы были так добры ко мне.
— Я? — испугалась Флора, будто подозревала, что получила похвалу за чужие заслуги.
— Ну, дорогуша, — хохотнула крестная, которая сегодня находилась не в лучшем своем настроении, — неужели ты думаешь, что добра была я?
— Нет… вернее, да… ой… Я хотела сказать, вы, конечно же, очень добрая… — Флора совсем запуталась и, казалось, вот-вот расплачется.
Мне захотелось показать гессе Версавии туфлю, точно так же, как когда безобразие творил ее сын.
— Очень рада, что вы сегодня заехали, — сказала я с нажимом на слове «очень» и многозначительно посмотрела на крестную.