Предатель (СИ)
Глава 33
Наконец, Аврора проснулась. Привстав она облокотилась о камни. Я волнуясь подошел ближе и аккуратно потрогал ее голову.
— Как ты себя чувствуешь? — встревоженно спросил я.
— Лучше, мне надо было просто поспать, — сказала Аврора, но голос был еще слабоват.
Я помог ей встать, но она еще шаталась. Пришлось взять ее на руки, хотя она была против, и посадить перед костром.
— Та штука меня просто оглушила, — сказала Аврора, опережая последующие наши вопросы.
— Понятно, — безразлично сказал учитель, отпивая наполовину пустую бутылку.
Она не отреагировала на бутылку. Для учителя это было в порядке вещей.
Я рассказал Авроре про эту пещеру. Она слушала внимательно, не перебивая.
— Знаете, — сказала она, — У меня складывается такое впечатление, что наш папа — довольно известная личность…
Учитель усмехнулся, докидывая сухих веток в костер. У меня затекли ноги, поэтому решил размяться и дойти до выхода. Пещера была небольшая, и было слышно, о чем говорили сестра с учителем.
— Так и есть, — икнул учитель, — Он изобрел блок предметы. Благодаря его открытию, например, мы не можем использовать большую часть сил на этом острове.
Встав у выхода, я наблюдал, как туман вырисовывает необычные фигуры разных животных, предметов. Я, как завороженный, наблюдал за этим парадом сюрреализма. В глубине тумана показалось что-то, не сочетающееся с общей картиной. Я пригляделся, не понимая, что это.
— Мы с ним познакомились, когда ему не было еще и восемнадцати, — продолжал рассказывать учитель, — Но он уже тогда был умнее всех, кто его окружал.
Я не отводил взгляда от тумана. Там что-то было, или кто-то. Постепенно, из размытого пятна, я увидел очертания человеческого тела. Кто-то шел прямо ко входу в пещеру.
— Там человек, — растерянно сказал я, поворачиваясь к остальным.
— Да ладно? — не поверила Аврора, вскакивая с места.
Мы увидели, как из клубов белого тумана на нас вышел человек.
— Дядя Хенк… — выдохнула Аврора.
Я не мог поверить своим глазам. Что он тут делает? Он пришел к нам на помощь? Его не убили?
Он подошел близко ко входу и остановился.
— Нат, Аврора, наконец, я вас нашел! — с облегчением выдохнул Хенк, — Выходите, я проведу вас к третьему уровню, тут есть короткий путь.
К нам подошел учитель. В руках он держал полную бутылку такого же содержимого, что и до этого.
— О, и ты тут? — раздраженно сказал крестный, — Чуть не угрохал их!
Учитель ничего не отвечал, только улыбался, прикладываясь к бутылке.
Я был в замешательстве, но логика подсказывала, что это не наш крестный. Так хотелось, чтобы это была не правда.
— Убери барьер, — потребовала Аврора.
Учитель только улыбнулся, следя за дядей Хенком.
— Ты слышал? — потребовал крестный, — Я вас доведу коротким путем, у меня нет времени на твои дурацкие игры.
— Выпусти меня, — крикнула сестра, угрожающе посмотрев на учителя.
— Аврора… — я попытался ее успокоить, но она оттолкнула меня.
Хенк повернулся к нам спиной.
— Там кто-то приближается! — испугано сказал он, — Впустите меня, быстрее!
Учитель ничего не ответил, даже с места не сдвинулся.
— Дядя, подожди, сейчас я что-нибудь сделаю! — крикнула Аврора и стала колотить по защитному полю руками и ногами, — Спаси его! — кричала она на учителя.
Я пытался остановить сестру, но она отталкивала меня. Учитель подошел ближе к барьеру и окликнул дядю. Аврора прекратила колотить в барьер и отошла, надеясь, что я уберу его.
— Впусти меня, там кто-то есть! — сказал дядя Хенк, — Быстрее, я знаю короткий путь до дверей.
Крестный повернулся к порталу и оказался в нескольких сантиметрах от учителя.
— Знаешь, Хенк, — начал говорить учитель, — Ты был хорошим человеком, обязательным, строгим к себе и сыну. Я рад, что познакомился с тобой.
— О чем ты говоришь? — удивился дядя, — Впусти меня.
Учитель поднес лицо ближе к защитному полю, внимательно следя глазами за Хенком, как змея, готовая броситься на добычу.
Аврора попыталась дернуться к защитному полю, но я успел обнять ее и силой задержать.
«Это не наш дядя, Аврора, прояви благоразумие», — попросил я сестру.
Она постепенно обмякла, плечи задергались от плача. Я подхватил ее, и мы сели на камень.
— Я знаю… — сквозь слезы сказала она, — Я с самого начала это поняла.
Горько смотреть, как сестра плачет. Мы знали, что дядя уже мертв, но увидеть его хоть раз, даже если это иллюзия, казалось подарком судьбы.
— Ты меня не проведешь, — спокойно сказал учитель.
Крестный перестал кривляться. Он опустил руки и выпрямился в полный рост. Лицо стало до жути спокойным. Лицо стало меняться. Волосы стали длиннее, рост — ниже, морщины разгладились, и выросла грудь.
Аврора перестала плакать и наблюдала за странной метаморфозой дяди Хенка.
Перед входом стояла красивая девушка со светлыми волосами, тонком летнем платье и босоножках. Она улыбнулась учителю.
Ее лицо показалось мне смутно знакомым.
— Я все равно войду, — улыбаясь сказала она, — Впусти меня, сними барьер, это же я.
Я увидел на лице учителя растерянность. Впервые он был так сбит с толку. Он смотрел на девушку широко открытыми глазами.
— Ты стала такой красивой, — он не скрывал печаль в своем голосе.
— Я скучала, — мягко сказала она.
Учитель сделал шаг. Девушка с той стороны приложила руку к барьеру.
— Мне без тебя так плохо… — его голос дрожал, — Я так много не успел тебе сказать…
Он положил свою ладонь с другой стороны барьера.
— Я не виню тебя, ты был не виноват, — мягко сказала она, — Впусти меня, и мы будем вместе, я очень хочу тебя обнять.
Взяв маленький камешек с земли, я запустил его в голову учителя. Это привело его в чувства. Он отдернул руку и посмотрел на нас. Глаза еще были печальные. Но он моментально собрался и нацепил обратно маску безразличия.
— А ты молодец… — обратился он к девушке, — Я чуть не поверил.
— Пусти меня, — сказала она грубым рычащим голосом, — Отдай мне этих детей, и я подарю тебе ее навсегда, — оно опять поменяло голос на женский, — Я никуда не уйду.
Учитель ухмыльнулся. Залпом выпил бутылку и разбил о барьер.
— Пошла к черту, — прорычал он, — Она так себя никогда не вела.
Девушка отошла назад и медленно превращаясь зависла в воздухе. Теперь это был сморщенный младенец. Пуповина уходила куда-то вверх и скрывалась в тумане.
— Ты пожалеешь, — сказал младенец голосом старика, — Я сожру всех, кто тебе дорог.
Но учитель рассмеялся. Он хохотал долго, до слез. И между приступами истерики я услышал:
— Ты опоздал, — и продолжил смеяться, — Какой глупый, боже, — он сел на камень и похлопал себя по коленке, как будто оценил шутку старого друга.
Голова младенца стала вращаться вокруг оси.
— Когда я вернусь сюда, — просмеявшись сказал учитель, — Я уничтожу тебя.
Туман закрыл проход, и через несколько секунд, младенец растворился.
Я поднял сестру. От ее истерики не осталось и следа. Мы подошли к учителю и сели рядом. Аврора обняла его. Через секунду он обнял ее в ответ.
— Это была твоя жена? — спросил я.
— Угу, — кивнул учитель. Ему было сложно сказать что-то еще.
— Она красивая, — сказала Аврора, — Наверное, она была очень доброй.
Учитель убрал руки сестры с себя и пошел за новой заначкой алкоголя. Проходя мимо огня, он сжал кулак, от чего костер разгорелся еще сильнее. Достав третью по счету бутылку, он сделал несколько больших глотка. Только после этого он сел на лавочку и выдохнул.
— Она была самым добрым человеком во всем мире, — ответил он.
Глава 34
Мы молча сидели у костра, погруженные каждый в свои мысли. Учителю было легче обдумывать дальнейшие планы под бутылочку хорошего алкоголя. Туман больше не появлялся, странные галлюцинации тоже.