CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Моя космическая станция 8 (СИ)

Часть 42 из 58 Информация о книге

В итоге шесть сотен Йети решили остаться в городе, а остальные примкнуть к новому вождю. Перемещением занимались старшие офицеры, группами перенаправляя через магазин. На всё потребовалось не менее пяти часов — все хотели забрать с собой свои вещи, кроме тех, кто решил остаться.

В любом случае предателей не собирались оставлять без присмотра. Половину андроидов ранга Сокрушения было решено оставить в качестве охраны. Если кто-то из Йети что-то попробует выкинуть, об этом сразу же узнают старшие офицеры и Хиро. Всем оставшимся здесь Йети было запрещено покидать территорию города, а тот, кто посмеет нарушить этот запрет, сразу же уничтожат.

Такое решение принял Тарс, и командир не стал его отговаривать. Тем более, таким образом, Хиро собирался загнать в ловушку Лорда вампиров или других, кто решит воспользоваться Йети. Двух зайцев одним выстрелом, как говорится.

Глава 21. Погружения в дела

Возвращение на станцию сопровождалось овациями и радостными криками. Жители и бойцы ликовали, радуясь успешному завершению операции. Конечно, среди них были и те, кто не смог увидеть своих друзей и близких — трое ребят погибли в схватках с Йети. Командир внимательно наблюдал за такими людьми, смотря на их реакцию — люди в гневе могут пойти на различные поступки, и, вполне возможно, что кто-то из них захочет отомстить новым союзникам. Не сейчас, так в будущем, и Хиро собирался заранее предотвратить любые ссоры между людьми и Йети. Тем более, что большая часть прибывших ни в чём не виноваты — они не были замешаны в перевороте, организованном старейшинами.

Внезапные перемены не были для всех радостной новостью, откровенно говоря. Йети с опаской косились на людей, а те, в свою очередь, отвечали похожей реакций. Среди смешанных чувств на их лицах можно было многое прочитать: от осторожности до настоящего гнева. Но, в любом случае, никто не собирался устраивать разборки прямо сейчас. Правда это не означает, что их не будет в будущем.

Хиро внимательно посмотрел на Тарса, и тот понял его буквально без слов. Пусть Йети и люди в ближайшем будущем заключат союз, проблем всё равно не избежать. Оба лидера понимали, что впереди предстоят трудные дни, а может даже недели или месяцы ассимиляции и привыкания друг к другу. Впрочем, людям в этом плане немного легче благодаря Йорроу. Она, и её небольшой отряд смогли довольно быстро влиться и зарекомендовать себя, чего не скажешь о вновь прибывших.

— Тарс, не хотелось бы тебя отвлекать сразу после прибытия, но я хочу тебя кое о чём попросить, — попридержав собравшегося уходить будущего вождя за локоть, тихонько заговорил командир. Они отошли немного в сторону, чтобы другие не слышали их разговор. — Я понимаю, что ты со своими соратниками сейчас только начнёте обустраиваться на станции, и это займет некоторое время, но обстоятельства такие, что ваша помощь необходима уже сейчас.

— Не переживай об этом, Хиро, — улыбнулся Тарс. — Ты не только помог нам в сложной ситуации, но и дал нам возможность жить и развиваться дальше. Благодаря тому, что я раньше здесь уже побывал, то смог многое узнать о станции и о происходящем. В ближайшее время мы заключим официальный союз, но ты уже можешь руководить мной, если это необходимо. Можешь быть уверен в моей лояльности, а также хочу заранее сказать — я не собираюсь претендовать на высокий пост на станции. Мне будет достаточно руководить своими ребятами, без вмешательства в этот процесс со стороны. Если ты готов пойти на такие условие, то можешь в любое время отдавать мне приказы.

— Мне приятны твои слова, но как и Йорроу, ты получишь статус старшего офицера, — отрезал командир. — Он приравнивается к моим заместителям, поэтому твоя должность будет довольно высокой. Тем более, я не собираюсь заставлять твоих людей меня слушаться и выполнять мои команды — ведь для этого есть ты. В твои обязанности будет входить лишь три пункта: присутствовать на всех собраниях; приходить на мой зов, если это потребуется, и выполнять мои команды. Управление расой Йети целиком и полностью ложится на твои плечи. Если тебе что-то потребуется, то ты в любое время можешь обратиться ко мне, или к заместителям. Каждый из них отвечает за своё направление, и они более компетентны в этих вопросах, нежели я. Позже, я обязательно представлю тебя каждому из них.

— Именно такие условия были в моих планах, — улыбнулся Тарс. — Очень надеюсь, что мы будем и дальше придерживаться обозначенных позиций.

— А ты возмужал, — ухмыльнулся командир, хлопнув ладошкой будущего вождя по спине. — Случившееся сильно на тебе отразилось, и ты стал намного увереннее в себе. Это сильно отличается от нашей первой встречи, когда ты смотрел свысока на других.

— Мне стыдно признавать, но это правда, — опустил голову Тарс. — Тогда я еще всего не понимал, и вёл себя, как высокомерный дурак. Надеюсь, что ты вычеркнешь эту историю из своей памяти, и больше не будешь о ней вспоминать. В любом случае, хватит этих разговоров — что от меня требуется?

— Твоя прямолинейность мне по душе, — и это правда. По сравнению с прошлым собой, будущий вождь стал вести себя совершенно иначе. — Уверен, тебе и твоим людям хотелось бы немного отдохнуть и привести в порядок мысли в своих головах, но у нас слишком большая нехватка людей. Хотелось бы попросить вас приступить к своим обязанностям в кратчайшие сроки, чем быстрее, тем лучше. Я отдам приказ своим людям, чтобы они подготовили вам помещения для жизни и принесли всё необходимое, пока вы будете заняты.

— Наша раса намного выносливее, чем тебе может показаться, поэтому твоя просьба для нас как глоток свежего воздуха — выполняя работу, мы хоть ненамного отвлечемся от случившегося и сможем всё тщательно обдумать, — улыбнулся Тарс. — Поэтому приказывай нам, лидер. И... спасибо.

— Не за что. Для меня мои люди значат многое, — стал серьезным командир. — И я никогда не прощаю тех, кто смеет им вредить. Собери как можно больше Йети, я сейчас же отправлю запрос Оторве, чтобы она подготовила как можно больше снаряжения для вас. В первую очередь выдели несколько сотен в помощь Йорроу, она всё это время защищала доверенный ей участок всего с двадцатью помощниками. Остальных распредели по позициям, предварительно переговорив с другими старшими офицерами.

— Понял, — Тарс тоже стал серьезным. — Пойду сообщу своим.

Будущий вождь не стал медлить, и сразу же направился к соплеменникам. На его окрик откликнулось несколько выделяющихся на фоне остальных Йети, и он начал раздавать им указания. Хиро внимательно наблюдал, как Тарса внимательно слушают и кивают. А этот малец времени зря не терял — уже выделил несколько соплеменников и начал потихоньку готовить их на высокие должности.

— Лидер, у нас появилась небольшая проблема, — будто из воздуха перед командиром появился Артур, как обычно, держа в руках увесистую папку с документами. — Прибывшие от Ангелины люди потихоньку начинают задавать всё больше вопросов, а их руководитель — Виола, так вообще требует с тобой встречи, как можно скорее.

— Скорее всего на неё давит Ангелина, — вздохнул Хиро. — Эта барышня довольно умна, и прекрасно понимает, что мы не просто так тянем время. Предупреди Виолу, что я готов с ней встретится через час — пусть она приходит в кабинет в обозначенное время.

— Понял, сейчас же займусь этим, — генерал собрался уже было уйти, как в последний момент резко развернулся. — Что насчёт прибывших Йети? Мне заняться этим вопросом?

— Если не сложно, — еще более тяжело вздохнул командир. — Я собирался сам этим заняться, но, как видишь, новые обстоятельства не требуют отлагательств.

— Принято, — козырнул Артур, после чего быстро ретировался по делам.

— Су, хватит подслушивать, тебе от меня что-то надо? — Хиро уже давно заметил, что девушка внимательно слушает его разговоры, делая вид, что это не так. — Если это не что-то срочное, то может немного позже об этом поговорим?

— Я просто хотела сообщить, что по прибытию на станцию почувствовала странную энергию, — подбежала Су. — Она исходит откуда из города, и скорее всего это связано с тем, о чём мы говорили недавно.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 981
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 83
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 276
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 508
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 125
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 54
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 236
    • Детская фантастика 85
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 294
    • Биографии и мемуары 187
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 19
    • Драма 18
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12108
    • Исторические любовные романы 385
    • Короткие любовные романы 961
    • Любовно-фантастические романы 5587
    • Остросюжетные любовные романы 220
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5108
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2521
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 821
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 123
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 34
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 54
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 791
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 513
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 501
  • Религия и духовность 81
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11592
    • Альтернативная история 1630
    • Боевая фантастика 2500
    • Героическая фантастика 622
    • Городское фэнтези 702
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 279
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 176
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 712
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 651
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 196
    • Научная фантастика 437
    • Попаданцы 3488
    • Постапокалипсис 368
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 301
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 110
    • Фэнтези 5881
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 420
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен