Лебёдка аэронавта (ЛП)
— А я трону, — радостно вставила Гвен. — У меня есть этот чудесный новый наруч, и я никогда еще ни на ком его не использовала.
Истербрук откашлялся.
— Ой, да ладно, я ее на вас не использовала, только рядом с вами, — сказала она ему. — Но, Реджи, позволь мне объяснить. Ты настаивал на этой дуэли, и ты ее получишь. Ты и твой секундант, а твои друзья могут смотреть вместе со всеми. Не будет никаких отвлечений, никаких замешательств, никаких таинственных предметов, брошенных из толпы. Только ты на платформе.
Она улыбнулась еще шире.
— Тебе все ясно?
— Мисс Ланкастер, — сказал Истербрук серьезным тоном. — я совершенно уверен, что молодой человек не собирается сегодня обесчестить Дом Асторов подобными действиями.
— Разве что, — добавила Бриджит, — он... возможно, боится меня.
Гвен взглянула на Бриджит сияющими глазами.
— Разве что это.
— Хватит, — прорычал Реджи. — мастер оружейник, начинайте.
Он повернулся к своим друзьям и сказал:
— Идите смотреть вместе с Ланкастерами. Удостоверьтесь, что они не вмешаются.
Гвен повернулась к Бриджит, решительно ей кивнула и сказала:
- Если тебя не затруднит, заставь его кричать. Тут столько замечательных зрителей для этого.
Бриджит тихо засмеялась и внезапно почувствовала, как тошнота уходит.
- Просто дыши, - посоветовал ей Бенедикт. - Расслабься. Пусть он ошибется первым. Поверь мне: в этом плане на Реджи можно положиться.
Он легонько сжал пальцами её плечо и улыбнулся.
Затем её друзья развернулись к кучке забияк Реджи, и они пошли вместе с Гвендолин и Бенедиктом, обе группы вежливо улыбались друг другу и шли так, будто ожидали, что стоить им на секунду ослабить внимание, как другие набросятся на них.
Истербрук на мгновение посмотрел на толпу и покачал головой. Он пробормотал про себя что-то насчёт Высших Домов и их театра, а затем повернулся к Бриджит.
- Мисс Тагвинн, - сказал он. - Как вызванная сторона, вы можете решить, кто из вас первым займёт место на платформе.
- Очень хорошо, - сказала она. - Где встанет Роул?
- На земле рядом с помостом. Только двоим секундантам и мне разрешено находится в десяти футах от него. Это правило.
- Оттуда мне будет не видно, - сказал Роул, - Вы должны немедленно изменить правило.
Истербрук хмыкнул и задумался. Затем он повернулся и поднял один из колоколов побольше, вместе с его тяжёлой металлической рамой. Он, должно быть, весил триста фунтов, если не больше, но довольно худощавый мужчина передвинул его так, будто это был стул в гостиной, поставив его к ближайшему углу платформы.
- Вот, сэр кот, - сказал он. - Так вы сможете наблюдать. Вас это устраивает?
Роул хмуро осмотрел колокол и затем спокойно вспрыгнул на него. Он потоптался немного, прежде чем сесть и сказать:
-Так сойдёт. С трудом.
- Отлично, - сказал Истербрук. - Мисс Тагвинн?
- Я пойду первой, - сказала она. - Давайте покончим с этим.
- Как пожелаете, мисс, - сказал Истербрук.
И спустя мгновение Бриджит поняла, что стоит на платформе, глядя на толпу, которая собралась посмотреть на дуэль. Тут было... больше людей, чем она когда-либо видела в одном месте за всю свою жизнь, и она просто не могла заставить себя подумать обо всех тех глазах, что смотрели на неё. Это её до крика доведет. Вместо этого она решила последовать совету Бенедикта и начала дышать медленно, в ровном ритме, концентрируясь на своём окружении и своём противнике.
Реджи забрался на платформу с противоположного угла, его секундант уткнулся взглядом в землю прямо у него за спиной. Когда он выпрямился, толпа издала радостный крик и начала хлопать в ладоши и орать и свистеть. Звук был чудовищным, пугающим, как раскаты грома, которые иногда достигали хабла Монинг во время самых яростных весенних гроз.
- Мышонок, - раздался у неё за спиной голос Роула. - Помни, кто ты есть. Это существо хочет это у тебя отобрать. Не дай ему.
Она обернулась, чтобы взглянуть на кота и кивнуть ему. Затем она снова повернулась к Реджи.
Истербрук легко вспрыгнул на платформу и прошел в центр, держа в правой руке простой красный платок. От Бриджит не ускользнул символизм цвета ткани. Цвет крови. Это было место крови, боли и смерти, и все из этого могло случиться в ближайшие несколько секунд.
Сконцентрироваться. Она должна сконцентрироваться. Она продолжила дышать и систематически игнорировала все, кроме Реджи и платка.
Истербрук повторил для публики предпосылки для дуэли, и то, что Бриджит предпочла встретиться с вызвавшим ее в рукопашном бою. Реджи ухмыльнулся ей. Предполагалось, что это будет самодовольный, уверенный жест, но... ей показалось, что она увидела что-то более мрачное и гадкое в его глазах. Она поняла, что он мог даже не подозревать этого, но он ненавидел ее. Или, по крайней мере, он ненавидел что-то, что в данный момент имело форму Бриджит.
Режди был тренированным. Он знал, как драться. Она тоже тренировалась, но она так мало знала.
"Победа не в количестве знаний, - уверял ее Бенедикт в течение последних дней, - а в их качестве".
Она надеялась, что он был прав.
Истербрук поднял платок. Через мгновение он бросит его. Когда тот коснется помоста, начнется дуэль.
Просто дышать. Сосредоточиться. Сконцентрироваться. Дышать.
Он отпустил платок.
И внезапно низкий, настойчивый визг разнесся в воздухе, пронзительно громкий.
Толпа застыла. Бриджит растеряно оглядывалась, она увидела как Реджи смотрит вверх, раскрыв рот. На мгновение на лице Истербрука появилось неверящее выражение. Затем, когда звук стал нарастать, поднимаясь и опускаясь в медленных завываниях, он помрачнел.
Гром, даже громче весенних штормов, начал грохотать по всем камням башни Альбиона.
По какой-то причине ее взгляд остановился на человеке из толпы, который ранее ей подмигнул. Его лицо не выражало ни замешательства, ни страха, когда он смотрел на полупрозрачный сводчатый потолок хаббла Монинг. На его лице была холодная, стальная ярость. Он сразу резко повернулся, пока все остальные все еще смотрели вокруг, и начал прокладывать себе путь сквозь кружащую толпу, двигаясь быстро и по прямой, словно каким-то усилием воли заставляя жителей хаббла Монинг не стоять у него на пути.
Бриджит оказалась рядом с Истербруком, хотя она и не припоминала, как шагнула вперед.