Наследие Древнего (СИ)
— И чего ты на меня полез? — я говорил спокойно и размеренно, чтобы привести его в чувство.
— Так вы не из этих? Кто охотится за мной... — пробормотал пацан и перестал вырываться. — Хорошо, хорошо, отпустите, я понял.
— Что ты понял? Я вот пока что ничего не понимаю. А что-то мне подсказывает, ты прекрасно знаешь, почему мы здесь очутились?
— Ну-у, догадываюсь, — пацан помялся и протянул мне руку. — Мерри. Раз уж мы теперь товарищи по несчастью, давайте познакомимся.
— Андрей.
— Энр-р-р-рай, — с акцентом произнёс моё имя Мерри и выпалил: — А вообще, вы сами виноваты. Нечего было меня спасать! Я бы и сам справился! Я и не с такими справлялся!
— Пацан, — я начал терять терпение и добавил в голос грозных нот, — ты собираешься рассказывать, где мы? И почему мы здесь? И как нам выбраться?
Мерри моментально стал серьёзным и преобразился — из растрёпанного сорванца превратился в делового, вдумчивого ботаника. Для полноты образа ему только очков не хватало.
— У меня важный вопрос. Только не смейтесь, — попросил он и протараторил: — Верите ли вы, что один человек может обладать двумя Созведиями?
— М-м-м, да? — в магическую науку я так и не углубился, хотя очень хотел. К сожалению, в этом мире полезные книжки было очень трудно достать: стоили они огромных денег. Информацией бесплатно тоже никто не спешил делиться. Вот я и зарабатывал монеты, чтобы начать развитие. Я увидел, как у Мерри глаза на лоб полезли, и так же вопросительно добавил: — Нет?
— Вы первый, кто не назвал меня полоумным, спасибо вам большое! — с благодарностью протянул Мерри. — Мне никто не верит, когда я говорю, что владею двумя Созвездиями. Тупые! Умные книжки бы почитали, тогда бы поняли, о чём я говорю! То есть Древнему можно владеть тринадцатью Созвездиями, а мне — нет?!
— Погоди-ка, — я удивлённо вскинул брови. — Сколько, говоришь, у Древнего было Созвездий?
— Тринадцать, — уверенно заявил Мерри. — А как вы думаете, почему он был таким сильным? Об этом молчат, только в легендах упоминается… Но не на пустом же месте легенды сочиняют?
Я поморщился. Знаю я ваши сказочки, мне уже все уши про Древнего прожужжали. И щупальцы, и когти, и клыки… Вот, теперь в список и тринадцать Созвездий добавились. Я поставил зарубку на память — когда выберемся, надо расспросить Мерри об этом подробнее — и выбросил эту байку из головы. Пора заняться насущными проблемами.
— А почему же за тобой охотятся, если не верят?
— Никто не верит, ну, кроме этих… — Мерри понизил голос и шепнул: — Они случайно узнали, что у меня два Созвездия, и открыли охоту. Мне кажется, их стало больше и добавились другие. Слухи ползут, а что если обо мне узнает вся Коалиция?
— Тебя больше не будут называть полоумным, ищи во всём плюсы.
— Ага, и сдадут в императорскую лабораторию. Я им что, крыса, чтобы на мне опыты ставить? — рассердился Мерри и топнул. — Загоняют по всей Коалиции, как дикого кабана! Я же сюда с самого севера припёрся, надеялся, что в большом городе не найдут! А они везде ловушек понаставили!
— И как работают эти ловушки? — я приподнял брови.
— На одно из моих Созвездий, Гидру. Это Созвездие удачи, но дело в том, что… В общем, удача — штука простая. Повезёт или не повезёт.
— Среднего не дано? — догадался я.
— Не дано, — уныло подтвердил Мерри. — Я несколько таких ловушек сломал. Повезло в тот день, сильно повезло. Тогда и узнал, как они устроены. Те, кто пробудил Гидру, создают игрушки для детей, баловство сплошное. Например, баночка с конфетами. Одна — со вкусом клубники, а другая — клопа-вонючки. Здесь что-то похожее, но только для тех, кто накрепко с удачей связан.
— Как ты.
— Ага. Тут не только Созвездие нужно, но и определённая способность. Мне просто нужно пройти рядом с ловушкой, и она сразу сработает. И тут уж всего два варианта — попаду я в неё или не попаду.
— И почему же я в неё попался?
— Повезло, — хмыкнул Мерри и быстро добавил: — Мне. Я бы сам точно не выбрался, а вместе с вами…
— Повезёт или не повезёт, — усмехнулся я с иронией. — Так ты знаешь, где здесь выход? Прочитал об этом умную книжку?
— Где-то там, — Мерри показал в небо. — Это ложное пространство, на самом деле оно совсем крохотное. Чаще всего — не больше дробинки. Но внутри она намного, намного, намного больше, чем снаружи. Просто огромная!
— То есть мы находимся в маленьком шарике, и, чтобы выбраться, нам нужно всего лишь достать до облаков и проковырять дыру наружу? Какая прелесть, это самый отборный бред, который я слышал за свою жизнь. И самое печальное, что это правда, — я почесал затылок. — Нужен мозговой штурм. Ты когда-нибудь был в “Молодом олене”? Лучший ресторан столицы. Давай хоть в ложном пространстве там отдохнём.
По итогу ничего толкового мы не надумали и решили положиться на удачу — чем большую территорию обойдём, тем больше шанс, что наткнёмся на что-то полезное.
Солнце застыло на небосклоне, поэтому я не мог сказать, сколько мы гуляли по Грингфогу. Конечно, было приятно пройтись по пустынным улицам столицы — помню, я в детстве мечтал однажды проснуться и понять, что все исчезли, и целый день ходить по по магазинам, по паркам, на машине покататься… В общем, сбылась глупая мечта детства. Жаль, что цена высока — возможная смерть от рук таинственных похитителей.
— Бесполезно, — Мерри плюхнулся прямо на чью-то пышную клумбу и вытянул ноги. — Мы умрём.
— Круто. А можно мне другого экстрасенса? — я склонился над ним и потряс за плечи. — Ты ещё расплачься.
— А вот захочу — и расплачусь!
Он ударил меня по рукам, вскочил и быстрым шагом потопал вверх по улице, хотя мы только что оттуда пришли. Упрямый осёл! Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и поспешил за ним, но в этот момент мне на руку упало что-то острое и блестящее — оно царапнуло кожу и приземлилось в пыль. Небольшой зеркальный осколок. Я задрал голову и едва успел прикрыть глаза — начался дождь из стекла.
Мерри закричал, испуганно держась за щёку.
— В дом! Быстро! — я показал на красный особнячок и рванул с места.
Под крышу мы забежали уже изрядно поцарапанные. Осколки порезали все открытые участки кожи. Мне удалось прикрыть лицо, а вот у Мерри целыми остались только глаза — веснушчатая кожа была покрыта паутиной кровоточащих разрезов. Мы настороженно наблюдали, как крошечные зеркала сыплются с неба.
— Прекратилось? — прошептал Мерри.
— Вроде бы. За последнюю минуту ни одного осколка не увидел. Выйдем?
— Может, ещё немного здесь посидим? Самую малость… — предложил он.
Однако у вселенной были другие планы — пол под нашими ногами пошёл трещинами, из которых полился медный свет. Стены, потолок, все предметы подёрнулись зеркальной плёнкой, со дна которой на нас уставились тысячи жёлтых горящих глаз.
Длинные костлявые руки тянулись к нам, когтями царапая внутреннюю поверхность зеркал и издавая отвратительные скрипучие звуки. Раздался звон разбитого стекла, и из соседней комнаты вылезло нечто вывернутое, изломанное и уродливое. Оно подняло голову и оскалилось. Мерри завопил от ужаса, показывая на монстра пальцем.
— Оно!.. Оно!.. — слова словно застревали в его горле, он не мог закончить мысль.
Неудивительно.
Ведь жёлтые, горящие ненавистью глаза смотрели с его лица, — лица Мерри. Волосы потускнели, стали грязно-оранжевыми, веснушки выцвели, а лицо исхудало и заострилось, но это точно была его копия. Монстр кошмарно взвыл, и слева от нас разломилось кресло, взорвалось осколками, и из стеклянного фонтана соткалось новое чудовище. Высокий лоб, большие тёмные глаза, прямой нос, узкие губы и волевой подбородок — какое знакомое лицо, каждый день вижу в зеркале. Андрей-номер-два зарычал, подняв верхнюю губу, из его рта закапала слюна.
Из зеркальных глубин выбирались новые и новые твари. Я задвинул Мерри себе за спину, ослабил ремни и встряхнул руками. Цепи с грохотом упали на пол.
— Ну что, повоюем?
Глава 17
Мы бежали по столице, а за нами гналась орда наших кровожадных клонов. Мир позади раскалывался и рассыпался зеркальными осколками, и армия монстров неумолимо увеличивалась. Твари были неубиваемы — как только они появились, я вступил с ними в бой, но они с бешеной скоростью регенерировали. Цепи раздавливали им головы, отрывали конечности, пробивали насквозь, однако это выводило их из строя лишь на время.