Желания (СИ)
— И всё же мне… нам, по-прежнему неизвестно, что же это за задания, — Адрия снова исправилась с «мне» на «нам», ощущая практическим всем телом молчаливую, но очень сплочённую поддержку. А про Дэя и говорить нечего: сейчас он стоял так же около неё, но на полшага впереди. Руку с талии Адрии он так и не убрал, поэтому стоять приходилось чуть под углом относительно неё, и возникало ощущение, что при малейшей угрозе он просто задвинет девушку себе за спину, прикрывая собой. Нечто подобное Адрия уже видела, но тогда это были всего лишь собственнические замашки её ухажёров, которые наивно причисляли Адрию к своей собственности. Но ведь Дэй сейчас вёл себя иначе: он не командовал, не ставил условий или ультиматумов. Он просто был рядом и поддерживал все её начинания, подыгрывал, не претендуя на главную роль. И это сбивало с толка.
— Всему своё время, — отрезал профессор Хуч, проводя перед собой ладонью, как-бы отрезая все звуки, — каждому я сейчас озвучу его персональное задание. Стандартными останутся только контракты на души — по двадцать восемь на каждого…
— А почему именно по двадцать восемь? — удивление, сквозившее в голосе Дэя, никак не отразилось на его лице: глаза оставались холодными, губы — чуть искривлёнными презрительной усмешкой, а руки… Руки, как и прежде, были заняты: одна слегка сжимала талию Адрии, а вторая держала в кулаке записку об условиях договора с ней же.
— Вообще-то вас это не касается, — взгляд профессора обежал всех студентов и вернулся к паре храбрецов перед ним, — но раз уж вы осмелились спросить, отвечу: у нас горит план по количеству контрактов, так что недостача распределена между вами.
— Раз вы так любезны, профессор, — Адрия глупо похлопала глазками, изображая саму невинности, для пущего эффекта добавляя во взгляд теплоту и явное восхищение, — может тогда вы намекнёте, в чём же состоит сложность наших заданий?
— Ха! Плутовка, — погрозил пальцем чёрт, ухмыляясь. Всё же, не смотря на солидный возраст, ему были приятны такие вот знаки внимания от прекрасных представительниц рода демонов. И кто бы там что не думал, мужчина — это больше, чем просто половая принадлежность. Намного больше. — Если каждый из вашей группы даст слово высшей нечисти, что принесёт хотя бы на один контракт больше необходимого минимума, я расскажу, в чём состоит подвох ваших заданий.
— Неслыханная… щедрость. Я согласен. Вот моё слово, — замысловатое движение кистью руки, вытащенной исключительно для этого из кармана расстёгнутой верхней одежды, больше всего напоминающей нечто среднее между пиджаком и коротким пальто, — и вот уже по воздуху к преподавателю подлетает небольшой кристалл, с расцветкой и символикой рода того, кто дал это «слово». Услышать данное слово можно было всего лишь сжав кристалл в кулаке. Но, посчитав, что проверка вложенного слова вполне может подождать, ибо время действительно начинало поджимать, чёрт окинул взглядом остальных студентов, даже не зная, что от них ожидать. Обычно все придерживаются принципа «каждый за себя», но… Один за другим, студенты сотворяли свои «обещания» и переправляли их профессору Хучу. Последним, тринадцатым кристаллом было «обещание» от Адрии.
— Ладно, слушайте внимательно, — сморщившись, будто он только что съел много лимонов, профессор пустился в объяснения: — за вами на протяжении всего периода обучения велось постоянное наблюдение. Все ваши сильные и слабые стороны строго отслеживались, чтобы была возможность подтянуть там, где было слабо, и ещё больше развить то, что получалось хорошо, чтобы оно могло стать вашей изюминкой, вашей визитной карточкой, если угодно. Но у всех из вас, без исключения, — это чёрт особенно выделил, разбивая затеплившиеся было надежды «избранных» на то, что у них-то всё в порядке и слабых сторон нет, — имеется то, что так и не поддалось улучшению или искоренению. Вы упорно отлынивали от работы над этими сторонами, так что было принято решение, что каждому даётся неделя, на то, чтобы сделать свою слабую сторону если не сильной, то хотя бы приемлемой для повседневной жизни и работы каждого из вас как специалиста.
— Так что же, совсем не играет роли, какой временной отрезок мы себе выбрали? — одна из молчаливых до этого студенток с обидой в голосе решилась на вопрос.
— Ну отчего же? — чёрт явно развлекался. — Очень даже имеет значение. Ведь играть намного приятнее на том поле, которое ты выбрал сам, — снисходительная улыбка была адресована задавшей вопрос студентке, которая теперь уже и не знала, огорчаться или радоваться такой перспективе. Но её мысли были безжалостно перебиты. Называя студентов, профессор Хуч зачитывал, по появившемуся в его руках свитку, индивидуальные задания. Адрии досталось безобразие под формулировкой «вдохновение сомневающихся в себе без применения приёмов соблазнения и флирта». Это был удар ниже ещё очаровательной талии. Дэю же был вынесен приговор: «Исполнитель желаний без использования магии». Студенты, получившие свои задания, впадали в некую прострацию и затихали. Каждый из них осчастливил пол пещеры своим расфокусированным взглядом, у каждого сжимались кулаки от бессильной, молчаливой злобы, но спустя несколько мгновений, каждый из студентов поднимал голову и, после переглядывания с коллегами по несчастью, затравленный взгляд неизменно менялся на победную ухмылку. К удивлению старого чёрта, группа выпускников покидала пещеру не по одному, как обычно, а всей гурьбой сразу.
Стоило затихнуть шагам студентов, как из одной из самых густых теней, обретя чёткие очертания, вышел тот, кто уже очень долго являлся фактическим властелином Тёмного мира. Старый чёрт слегка поклонился ему и с сарказмом вопросил:
— Так что там насчёт моего выигрыша?
— Пожалуй, я увеличу в тринадцать раз то, на что мы поспорили, если они все успешно сдадут экзамены. Устраивает тебя такой расклад?
— Вполне, Ваше Темнейшество, — подождав, пока Властелин вновь растворится в тени, профессор Хуч сделал то, что не делал уже очень давно: он искренне, тепло улыбнулся. Его план работал. И не просто работал, а приносил просто бесподобные плоды. «Намного приятнее играть нам том поле, которое ты выбрал сам, — повторил он слова, сказанные им же чуть ранее студентке, но сейчас добавил то, о чём умолчал тогда: — Особенно, если удаётся всех заставить играть по твоим правилам».
Глава 4. Взаимовыгодное сотрудничество
Вид, открывавшийся из окон дворца, Дэю очень понравился. Поэтому всё свободное от выполнения задания время он проводил именно там. Правда, истинный облик приходилось менять, но оно того стоило: как выяснилось, чары невидимости при длительном использовании — довольно неприятная вещь, даже несколько болезненная, а вот оборотничество в кого-то другого — милое дело. Так даже некоторые людские маги умеют. И не тяжело, и даже местами приятно. А всё потому, что в новом облике Дэй мог не только безнаказанно шастать по всему дворцу, но и стал любимчиком маленькой девочки — принцессы Камелии. Разумеется, со своею безграничной любовью ко всему мягкому и пушистому девочка иногда могла и перестараться — то бантик на шее своего нового друга попытается завязать, то в свою кроватку вечером норовит с собой уложить спать, то вкусностями любимыми пытается накормить, не думая о том, что, возможно, не всем подходит такая еда. Понятно, что всё это девочка делала исключительно из лучших побуждений, но именно в такие моменты Дэю очень хотелось произнести любимую фразу: «Не надо делать мне как лучше, оставьте мне как хорошо». Правда, этого он себе позволить не мог, ведь обезьянки не разговаривают.
Максимально удобно устроившись в оконной арке южной башни, Дэй наслаждался ночной тишиной и открывающимся с высоты пейзажем. Мысли, так же как и река у подножия городка-королевства, текли лениво, с редкими всплесками необычных идей. В одну из таких ночей Дэя посетила идея, что можно использовать маленькую болтливую принцессу в своих целях. Девочка обожала поговорить, но, так как большинство взрослых были постоянно заняты, времени ей уделялось недостаточно. Вот и приходилось ребёнку искать другие пути, чтоб и скучно не было, и взрослых особо не напрягать.