Измена – билет в новую жизнь (СИ)
— Эта та причина, по которой мне пришлось бросить любимую работу и сидеть сейчас здесь. И вы не угадали, я не покорительница больших городов. У меня просто не было другого выхода, — отчеканила я вслух и, наконец, оторвала пятую точку от стильного дорогого стула намереваясь прекратить это дурацкое собеседование.
— Иветта Александровна, я ещё не закончил, — на его лице не дрогнул ни один мускул. Я совершенно не могла понять что он думает. — Выход есть всегда. И он не там, куда вы собрались.
Глава 14. Квест пройден!
— Что вы имеете в виду? — я осталась стоять, а он сидел в кресле откинувшись на спинку и слегка прищурившись наблюдал за мной.
— Ваш выход, там где вход, — ответил он, если можно назвать ответом каламбур.
— Альберт Станиславович, я прохожу квест? Если да, то меня не посвятили в условия игры и какова конечная цель? — я еле сдерживалась, чтобы, не сказать ему что-нибудь соответствующее моему настроению и была совершенно сбита с толку, когда на мои колкости он разразился неожиданным хохотом.
Меня его реакция обескуражила ещё сильнее, и я подхватила со стула сумку решив, что с меня сегодня довольно.
— Иветта Александровна, конечная цель квеста была для вас устроиться на работу. Вы же за этим пришли сюда? Других планов не было? — продолжил он, насмеявшись вдоволь.
Видимо моё красноречивое молчание он принял за согласие.
— Так вот, вы успешно прошли его. Цель достигнута. Сейчас Мария Николаевна займётся вашим оформлением. Завтра в 9:00 подойдёте в приёмную, это там, за дверью, если что, — уточнил он, вероятно намекая на моё слабоумие, — и не опаздывать! В рабочих процессах я более требователен, чем в личной беседе.
У меня голова шла кругом: оказалось, что я принята на работу. И это после моего позорного собеседования.
Должность он мне не потрудился назвать, а спрашивать уже ничего не хотелось. Оставалось надеяться, что не попала в список уборщиц. А ещё, я обратила внимание, что этот балаган, по другому такое собеседование назвать не могла, в его интерпретации было личной беседой. Во время которой он, видимо, себя оценивал как приятного собеседника? У меня не было слов.
Вошла стройная женщина, лет тридцати пяти, в безукоризненно сидящем по фигуре брючном костюме.
— Мария Николаевна, вот, — он протянул ей папку, — я подготовил документы, оформите, пожалуйста, Иветту Александровну прямо сейчас. Она приступит к должностным обязанностям с завтрашнего дня.
— Альберт Станиславович, но мы же только завтра собирались заниматься утверждением должностей, — поджала та губки.
— Я неясно выразился? — послышались уже знакомые мне металлические нотки в его голосе.
— Нет. Всё понятно, — потупила она взгляд.
— Ну так — выполняйте! Я вас больше не задерживаю, — выразительно посмотрел он на неё и отвернулся к стоящему на столе ноутбуку.
Мария Николаевна уходить не спешила. Она бегло просмотрела документы, и, кашлянув, постаралась привлечь его внимание.
— Ну, что не так, Мария Николаевна? — спросил он не поворачиваясь.
— Здесь только копии документов. Я не могу оформить девушку без подлинников.
Он тяжело вздохнул и нехотя обернулся.
— Мария Николаевна, я вас не спрашиваю, как вы это сделаете. Я ведь не прошу вас заключить договор с поставщиками, так?
Та молчала, понимая, что это к делу не относится.
— Правильно, молчите. Потому что это не входит в сферу вашей деятельности. А вот оформить сотрудника — это ваши прямые обязанности. Есть трудности — решайте, проявите смекалку, наконец! Или я зря одобрил вашу кандидатуру в HR? Так это поправимо, если что… — отчеканил он и отвернулся к ноутбуку, всем видом показывая, что не намерен больше тратить на препирательства время
Мария Николаевна вспыхнула до корней медно-рыжих волос и направилась к выходу.
— Иветта Александровна, следуйте за мной, — позвала она меня проходя мимо.
Мария Николаевна в общении оказалась приветливой, но немногословной. Вопросы задавала по существу и заполняла многочисленные формы.
Я позвонила бывшей начальнице и сказала, что если не получу документы срочно, то мне придётся вернуться в родной город и на своё рабочее место — тоже.
Мои угрозы возымели результат и Людмила Михайловна вспомнила, что зам директора по развитию должен быть завтра на каком то совещании в Питере. Пообещала с ним отправить пакет с документами, а мне sms с его номером для связи.
— Ну, вот и отлично, — прокомментировала наш разговор Мария Николаевна. Видимо громкость динамиков позволила ей без труда выловить суть. — Сейчас распечатаю договор и вы подпишете.
— Скажите, меня на место Илюшиной Маргариты Павловны оформляете?
Лицо Марии Николаевны вытянулось:
— А она разве увольняется?
— Нет. Но я слышала, что она на повышение идёт… Я собеседование проходила в надежде получить её должность.
Женщина перестала щёлкать по клавитуре и странно посмотрела на меня. Моё сердце обозначилось редкими бухающими ударами, мелькнула мысль: "Кажется, я недалеко от уборщицы".
— Нет. Маргарита Павловна остаётся в прежней должности менеджера по продажам.
— А я? В её отдел?
— Не совсем. Вас Альберт Станиславович утвердил в должности Бренд — менеджера среднего звена.
— Простите, но бренд — менеджер среднего звена — это руководящая должность, я правильно понимаю?
— Совершенно верно, — она снова оценила взглядом мою нелепую растерянность, — странно, что вы не в курсе. Разве Альберт Станиславович не обсудил с вами тонкости работы сотрудника данной категории?
Я растерялась. Знала бы Мария Николаевна как прошло моё собеседование, вероятно компетентность генерального директора в её глазах пошатнулась.
— Мы поговорили по общим рабочим моментам, не вдаваясь в подробности, — уклончиво ответила я ей.
— Да, понимаю. Новые сотрудники принимаются с испытательным сроком и обязательной стажировкой. Поэтому у вас будет достаточно времени, чтобы понять специфику работы и влиться в коллектив.
— Сколько времени будет длиться стажировка и испытательный срок? И ещё, меня интересует оплата в этот и последующий период?
— Стажировка две недели, испытательный — два месяца, оплата в первые два месяца без премиальных, голый тариф. Альберт Станиславович одобрил вам на время испытательного срока оклад в размере восемьдесят пять тысяч рублей. После — оклад будет выше, ну и дополнительные выплаты, как полагается.
— Спасибо, Мария Николаевна! Вы мне подробно всё пояснили, а то Альберт Станиславович не слишком расположен отвечать на вопросы, больше спрашивает и делает выводы.
Она ободряюще улыбнулась мне:
— Наш Босс — очень занятой человек. У него нет времени на долгие беседы, поэтому он тщательно изучает характеристику с прежнего места работы, если таковая имеется, смотрит где учился, человек, кем работал и завершает портрет небольшой беседой, иногда ни о чём. Он тонкий психолог и талантливый предприниматель. За многие годы у него уже наработана чуйка, и в людях он разбирается хорошо. Правда, первое впечатление он производит шокирующее, а потом привыкаешь. Для него главное, чтобы винтики в системе занимали своё место и качественно работали. Поэтому, если на работе выкладываешься, то и зарабатывать будешь достойно.
Я слушала её и с трудом осознавала, что это я с завтрашнего дня буду здесь работать, и получать голый оклад в два раза превышающий мой на прежнем месте работы.
Огромной поварёшкой дёгтя во всём этом мёде было то, что меня утвердили на должность, на которую видимо рассчитывала Рита.
Я внутренне содрогалась от одной мысли, как она отреагирует на эту новость. И мысленно продумала, какие аргументы приведу завтра главному, чтобы убедить его, переиграть. Меня вполне устроит должность менеджера по продажам, а Ритка рассчитывала на повышение.
Глава 15. Ссора
Подписав немыслимое количество различных документов, я, наконец, почувствовала себя свободной.