Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)
— Другими словами, цель становления директором и открытия мастерской — возможность комфортно читать?
— Именно так. — сказала я, улыбаясь и кивая.
Главный священник приложил руку к виску.
— Это беспрецедентная дурость. Вы — полнейшая идиотка.
— Да да, мне часто говорят об этом. — спокойно ответила я.
— …Ладно. Какие у вас сроки? Сколько времени займёт реализация плана, если вы приступите прямо сейчас?
— Начальная подготовка уже осуществлена, поэтому план будет полностью реализован в течение месяца.
— О? — под сильным впечатлением произнёс он.
Он еле слышно бормочет себе под нос, что я предельно тщательно подготовилась. За это спасибо Бенно и Франу. Они скрупулёзно анализировали план, помогая довести его до состояния совершенства. Единственное что они признали слабым в плане — я. Однако уверенна, что смогу доказать им обратное.
— Я полностью одобряю ваш план.
— Огромное спасибо. — признательно ответила я. — Фран говорил, что вы чрезвычайно мудры, и если я расскажу о плане в подробностях, вы обязательно поддержите меня. Господин Бенно также крайне лестно отзывался о вас. Говорил, что для священника, у вас удивительно глубокая проницательность, и если мне нужно будет обсудить важные вещи, я должна обращаться к вам…Могу я спросить, почему вы так отличаетесь от остальных священников?
Если бы я спросила его где-то помимо этого места, он бы тут же третировал меня. Услышав мой вопрос, он напомнил мне, чтобы я не спрашивала подобное за пределами этой комнаты.
— Не хочу вдаваться в подробности. Я, как и вы, воспитывался вне храма. Моё воспитание происходило в благородном обществе. По определённым причинам, я ушёл в храм. В общем, это не важно, главное что у меня есть счёты с главой храма. Меня не устраивают его принципы управления. Сейчас, когда храм более-менее стабилен — он не наломает дров, но когда начнутся по-настоящему тяжелые времена — такой глава попросту разрушит храм. Также, хочу отметить, чтобы вы не провоцировали его лишний раз, поскольку его гнев чреват большими проблемами для нас всех.
— …Может ли моя политика в детском доме спровоцировать его?
Дав детям возможность зарабатывать, это неминуемо сломает традиционный уклад. Когда главный священник услышал мой вопрос, он фыркнул, заявив, что я слишком поздно задалась им.
— Я хочу создать впечатление, будто принуждаю вас к управлению детским домом. Надеюсь, что вы сможете создать впечатление, что управление вам не нравится. Также, перед тем, как что-то сделать — обязательно консультируйтесь со мной. И ещё, обязательно прислушивайтесь к тому, что вам советует Фран. Вам все понятно?
— Да, сэр. — ответила я.
После его наставления, я покинула комнату. Вместе с Франом, мы отправились в моё жилище.
— Мэйн, как всё прошло? — спросил меня Лютц.
— Он был вне себя. Сказал что мне обязательно нужно изучать дворянскую жизнь. Также, сказал что я безрассудна и самонадеянна…
— Так, гм, получается что мы не сможем помочь детям?
Гил и Лютц взволнованны. Их лица омрачила маска беспокойства. Я помотала головой, чтобы развеять их опасения.
— Нет, нет, я стала директором. Всё готово, чтобы приступить к реализации плана. Единственное что меня огорчает — куда бы не шла, я словно магнит для чьих то негодований…
— Ну-у-у, это потому что ты — это ты. — смеясь сказал Лютц, похлопывая меня по голове.
Прежде чем приступить к плану, есть один момент — Делия. Она «тайный» агент главы храма, и я хочу переманить её на свою сторону.
Хоть я и считаю, что превосходно скрываю от неё информацию, но уверена, что даже она сможет обнаружить столь громадное предприятие, как реформация детского дома. Единственное чего я хочу добиться — чтобы глава храма не вмешивался пока не наладится прибыль.
Делия говорила, что если могу чем-то помочь детям — нужно это сделать. Думаю, что я могу заручиться помощью человека, сказавшего такие слова. В противном случае, было бы странно, если после всего сказанного, она вдруг наплевала бы на детей и выступила против нас.
Встретившись с Делией, я решила честно её спросить. Поскольку Делия не раз демонстрировала честность, например, когда рассказывала мне о своих встречах с другими помощниками главы храма, думаю, мне тоже стоит быть честной с ней.
— Итак, Делия, я планирую помочь детскому дому и не хочу чтобы глава храма помешал мне в этом. Когда начнётся реализация плана, ты должна молчать о нём. Если ты сделаешь это — это будет вклад в спасение детей. Могу ли я положиться на тебя?
Воцарилась продолжительная тишина. Делия крепко зажмурилась, начав трясти головой, будто пытаясь вытряхнуть из неё все мысли.
— …Я не хочу в детский дом. Не хочу иметь с ним ничего общего. И вспоминать о нём тоже не хочу.
— Да, я понимаю тебя. Потому я предлагаю тебе остаться тут и просто следить за поварами. Всё что я хочу от тебя, чтобы ты не смотрела в сторону детского дома, понимаешь меня?
Контроль ингредиентов и приглядывание за поварами — важные задачи, поэтому поручив их Делии, я могу убить двух зайцев — обеспечить порядок на кухне и отгородить Делию от детского дома.
На мгновение, мне показалось, что Делия испытала облегчение, но в этот же момент, она заносчиво отвернулась.
— Хорошо, я буду молчать. Но запомни, я делаю это не ради тебя, а ради детей. Не думай что тронула меня своей добротой.
Мне приятно это слышать, поэтому я тоже кое-что пообещала ей.
— Спасибо, Делия. Я спасу детей.
— Я… Я не особо тебя и просила! Но чтобы не случилось, знай, если у тебя это не получится — я никогда этого не прощу.
Она колючая, как ёж, но за этими иголками скрывается надежда.
Том 2 Глава 94 Грандиозная уборка детского дома
Покончив с обедом, мы приступили к уборке в детском доме. Хотя, правильнее было бы сказать, что не мы, а дети.
Традиционно, стирка производится рано утром, а вся остальная работа днём, но поскольку сейчас наблюдается избыток серых роб, вся работа кончается ещё до наступления обеда. Думаю, что если у серых роб нет работы, то их можно задействовать в нашей большой уборке.
Официальная причина уборки заключается в том, что уборка — праздник в честь моего вступления на пост директора. По идее, подобная причина должна развеять какие-либо подозрения, позволив нам спокойно реализовывать план.
Истинная же цель уборки — наведение порядка в детском доме, но помимо этого, она должна показать детям, что если они будут усердно работать, их непременно ждёт награда. Поскольку награда — суп, от поваров требуется чтобы они приготовили достаточное количество этого блюда. Также, для тридцати наиболее трудолюбивых, в качестве награды будет картошка, или правильнее сказать, калфе с маслом.
Сегодняшняя работа делится так: мытьё детей, уборка подвала и остальных этажей женского общежития, уборка подвала мужского общежития и базовое приготовления для установки в нем оборудования, уборка остальных этажей мужского общежития. Думаю, для увеличения эффективности, дети будут поделены на команды, чтобы заниматься своей частью работы.
Когда мы с Бенно предложили разделение работ, Гил и Фран были шокированы. Нам объяснили, что работа, состоявшая из стирки, уборки и молитв, традиционно выполнялась по утрам, а самое главное — без разделения труда, то есть все выполняли одинаковую работу одновременно.
После того как мы объяснили, что проделать столь большой объём работ, плюс выполнить подготовку подвала для оборудования, возможно лишь следуя принципу разделения труда, только тогда Гил и Фран поддержали нас.
— Интересно, если мы разделим детей на группы, а также объясним, что от них требуется, будут ли они выполнять эту работу? — спросила я.
— Уверен, всё будет хорошо, — ответил Гил, — ведь все в детском доме знают, что тебе помогает Фран, помощник главного священника.
По словам Гила, все в детском доме, начиная от детей и заканчивая серыми робами, глубоко уважают Франа, ведь даже главный священник доверяет и прислушивается к его советам. Если Фран один из тех, кто даёт указания — мало кто откажется следовать им.