CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)

Часть 38 из 221 Информация о книге

Вроде бы, она стала немного более вежливой, но я все равно чувствую ужасное отношение ко мне. Может быть, мне это только кажется?

Делия суетливо оглядывает помещения, тут же определяя каких вещей в них не хватает. Оказывается, у меня проблемы не только с ванной и туалетом, но ещё и с комодом и письменным столом. Раньше, в качестве письменного стола, я использовала круглый стол, за которым обычно принимаю пищу, что наверное не вполне правильно для жрицы в синей робе. Несмотря на моё заявление, что я не буду принимать ванну здесь, Делия настаивает на важности наличия хорошей ванной.

— Мистер Бенно, вы поможете мне со всем этим? — спросила я.

— Оставь это мне… Думаю, наличие у тебя помощника, который знает толк в быте знати — просто необходимо для тебя. Помимо этого, думаю, если ты продолжишь её выводить из себя, может, ты станешь чуть более благородной?

— Нгх…

Делия отправилась за водой, чтобы наполнить кувшин на втором этаже. До неё никто этого не делал. Хорошо что она взялась за это. Теперь, можно будет с комфортом умыться и помыть руки после туалета. Мне всегда казалось, что она — типичная неженка, но на самом деле, ей приходилось много трудиться, из-за чего она стала крайне выносливой и достаточно сильной, поэтому она с лёгкостью поднимает воду на второй этаж.

— Никто даже не побеспокоился, что на втором этаже, нет воды. Серьёзно! — немного запыхавшись, пробубнила она.

Делия продолжает свой горький монолог, работая и негодуя от всего вокруг. После того, как Фран удостоверился, что она по-серьёзному взялась за работу, он вернулся на кухню. Тем временем, Гил приступил к уборке первого этажа. Я же, принялась за десерт, к которому ещё не успела прикоснуться. Пробуя его, я завязала с Бенно разговор.

— На днях, главный священник поручил мне создание церемониальных одежд. Пожалуйста, расскажите мне об этом по подробнее.

— Суть этих одеяний — привлекать внимание людей, проживающих за стенами храма. Грубо говоря, это твоя самая красивая одежда. Говоря о её внешности более подробно, я с уверенностью могу заявить, что эта одежда полностью отличается от того, что ты обычно носишь. Эта одежда должна быть украшена гербом твоего дома и…

Оборвавшись на слове, он застыл, смотря прямо на меня.

— Мэйн, к какому сроку тебе нужна это одежда? Я понятия не имею, сколько времени потребуется, чтобы её изготовить.

По тому как он начал говорить, я осознала, насколько он торопится. Здесь нет швейных машин, так что вполне очевидно, что создание изысканной одежды, отнимает очень много времени.

— Мне сказали, что в первую очередь, одежды потребуются для церемонии, но мне не сказали, когда они проходят. Вероятно, об этом можно узнать у Франа.

Я повернулась к лестнице, чтобы позвать Франа.

— Ей, Фрумпфх?!

Когда я начала звать Франа, Бенно закрыл мой рот ладонью, строго указывая на звонок. Ах, он действительно прав. Чтобы позвать помощника, нужно звонить в звонок. Я звоню в него и через мгновение предо мной появляется Фран.

— Чем я могу быть полезен, сестра?

— Недавно, главный священник сказал мне, что у меня должна быть церемониальная одежда, в которой я должна быть во время церемонии. Проблема в том, что я не знаю когда проходят церемонии. Тебе что-то известно о времени их проведения?

— Если орден рыцарей просил об церемонии осенью, то скорее всего, она будет проведена в ближайшее время.

— Осенью, да… — разочарованно сказал Бенно. — Сложно сделать одежду такого уровня, за столь короткий срок.

Когда берёшься делать изысканную одежду, которая подошла бы знати, нужно продумать каждую ниточку в ней, и проделать просто колоссальную работу. Фран, увидев хмурый взгляд Бенно, бросил взгляд на деревянный ящик, находившийся на другой стороне комнаты.

— Господин Бенно, — обратился он, — могу ли я предложить вам ткань, которую вы дали сестре Мэйн, для изготовления церемониальной одежды? Она превосходного качества, поэтому после некоторых корректировок, она будет превосходно подходить для этой цели.

— …У неё нет фамильного герба. Что нам с этим делать?

— Х-м-м. Есть ли в её мастерской что-то, что напоминает герб?

— А! Я могу придумать его прямо сейчас! — воскликнула я.

Пока Бенно снимает мерки с меня, обсуждая дизайнерские аспекты церемониальной одежды, я, с большой радостью, придумываю концепцию моего герба. Первое что мне приходит на ум — книга, перо и чернильница, однако Фран и Бенно раскритиковали меня, обозначив мою концепцию слишком простой, тут же принявшись предлагать свои варианты. Сошлись мы на том, что герб должен включать деревья, поскольку из них делается бумага, а так же шпильки с цветами, потому что они ассоциируются с женской красотой. Фран, удовлетворённо кивая, говорит, что этот герб — то, что великолепно передаёт красоту и изящество, присущее женщине.

— Сестра Мэйн, повара сказали, что они закончили с готовкой сегодняшнего ужина.

— Так? Ну что же, тогда не мог бы ты убедиться, чтобы они убрали за собой на кухне?

По моему указанию, Фран проконтролировал уборку кухни. Прежде чем проводить их, он обговорил с ними планы на завтра.

— Сегодня, я буду ночевать дома. — сказала я. — Вы, пожалуйста, начинайте переодеваться.

Гил и Фран отправились в свои комнаты, чтобы переодеться. Так как у Лютца и Бенно дела, из-за которых им нужно поехать в другую часть города, это будет хорошая практика для моих помощников, в сопровождении меня домой.

Я принялась снимать свою синюю робу, чтобы отправиться домой. Только я прикоснулся к поясу, как Делия встала предо мной, уткнув руки в бёдра, с лицом искаженным от гнева.

— Что ты делаешь? — прошипела она.

— Разве ты не видишь? Переодеваюсь.

Ах, как же я могла забыть, что не должна делать это самостоятельно. Я отпустила пояс и подняла руки, готовая довериться Делии. Встав в эту позу, я только сильнее разозлила её.

— Ты хочешь сделать это прямо перед джентльменом? — прокричала она, оглядываясь на Бенно, всё ещё сидящего за столом. — Как тебе не стыдно!

Под моей робой есть одежда, поэтому я решила, что переодеваться здесь — в порядке вещей.

— Мне… Мне очень жаль? Но, я же просто хотела снять робу…

— Раздеваться перед джентльменом можно лишь тогда, когда ты хочешь его соблазнить! Если же делать это во всех других случаях, это снижает твою ценность как женщины. Без понимания таких простых вещей, у тебя будут большие проблемы в будущем. Серьёзно!

— Это… Это так…

Что мне делать? Я знала, что могу рассердить её какой-то мелочью, но не думала, что всё будет настолько серьёзно.

— Господин Бенно, — обратилась Делия, — пожалуйста, не могли бы вы позволить девушке переодеться? Она ещё слишком юная для ваших глаз.

— Само собой, я покину это помещение.

Бенно, еле сдерживая смех, начал спускаться. Убедившись, что он прошёл весь путь до первого этажа, Делия принялась меня раздевать. Как и ожидалось, она превосходно с этим справилась. То, как ловко и быстро она складывает одежду, только подтверждает её опыт в подобного рода работе. Последнее что она сделала — немного поправила мою заколку, которая немного ослабла.

Когда она заглянула на первый этаж, Фран сказал ей, что они уже закончили переодеваться и готовятся на выход. Оглядывая первый этаж, в какой-то момент, она замерла.

— Что… Что на тебе надето?..

— Награда от сестры Мэйн. — гордо заявил Гил.

Просто услышав как он это сказал, я сразу же поняла, что он расправил грудь.

— Что это значит! А как же равенство?

— Это награда за работу. — ответил он. — Людям, которые не работают, не полагаются награды.

— И за какую это работу ты получил?

— За уборку. — честно сказал он. — Я много работал, чтобы привести это место в порядок, за что и получил награду. Хе-хе, правда она хороша?

— Мне всё равно. Я тебе не завидую!

На этой фразе, диалог закончился. На глазах Делии проступили слёзы. Похоже, она очень завидует ему. Она повернулась в мою сторону и указала пальцем вниз.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 915
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 180
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 261
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 113
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 47
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 226
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 63
  • Документальная литература 282
    • Биографии и мемуары 180
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11656
    • Исторические любовные романы 367
    • Короткие любовные романы 919
    • Любовно-фантастические романы 5398
    • Остросюжетные любовные романы 201
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4925
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2390
  • Научно-образовательная 132
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 16
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 248
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 764
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 51
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 750
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 474
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 462
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11025
    • Альтернативная история 1542
    • Боевая фантастика 2410
    • Героическая фантастика 597
    • Городское фэнтези 653
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 106
    • Космическая фантастика 678
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 621
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 184
    • Научная фантастика 423
    • Попаданцы 3286
    • Постапокалипсис 348
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 291
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 102
    • Фэнтези 5656
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 560
    • Юмористическое фэнтези 388
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен