CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)

Часть 144 из 221 Информация о книге

— Мэйн, похоже, только ты осталась из тех кто способен провести ритуал. Приступай. -

Я ухватилась за посох, удерживая тот изо всех сил, и расставила ноги примерно на ширине плеч

ибо он оказался неожиданно тяжел и столь огромен, что если бы я хоть на секунду ослабила хватку, то он вывернулся бы у меня из рук и упал на землю. Шикза уже показал, что делать и чего от меня ожидают, так что мои страхи неизвестности практически полностью исчезли.

..Верховный жрец недвусмысленно намекает мне что настало время произвести впечатление, так что, я думаю надо выдать как можно больше манны, верно? Я еще сильнее стиснула ладонями посох и закрыв глаза, начала делать глубокие вдохи. Мысленно, я сняла крышку с коробки, которую до этого я сталась держать как можно плотнее прикрытой, что бы сдержать свою ману, и освободила ту. Я почувствовала, как та неудержимым девятым валом хлынула в посох в поисках выхода.

— О Богиня Воды Флютрэйн, приносящая исцеление и перемены. О двенадцать

богинь, что в служении своем следуют за своей госпожой. Пожалуйста, услышьте мою молитву и одарите меня вашей божественной силой. Даруйте мне мощь исцелить вашу сестру, Богиню земли Гедульд, что была ранена теми, что служат злу. — Зеленый самоцвет засветился, а моя манна образовала водоворот со мной в середине, тем самым породив порывы ветра, что принялись кружить вокруг меня, вздымая мне волосы, трепя подол и рукава.

— Я молюсь о даровании святой музыки, что принесет с собой вибрации высшего порядка. Да буду я исполнена вашими божественными цветами, столь обильно сколь я того пожелаю. — Моя мана хлынула в посох, вливаясь в магический самоцвет и после расходясь из него кругами. Круг темной почвы начал резко расти, сопровождаемый быстро растущей травой, что в мгновение ока выросла на высоты моей щиколотки, вскоре трава покрыла весь кратер.

— Можешь остановится, этого более чем достаточно. — Как только я услышала эти слова Верховного жреца, я остановила поток манны и снова упрятала ее под крышку коробки. Посох тут же перестал светится.

— Это все что мне надо было сделать, Верховный жрец?

— Верно. Почва наполнена манной. И по правде…ты все же перестаралась. — Последние несколько слов он проговорил почти что шепотом, настолько тихо что я едва смогла разобрать их. Я непонимающе склонила голову, но Верховный жрец просто покачал головой и развернулся к рыцарям. Я тоже развернулась к ним и увидела что они все словно закаменели, а по лицам было видно что они не верят своим собственным глазам. У всех у них были широко распахнуты глаза и у многих отвисли челюсти.

…Эээ, а что тут такого удивительного? Почему они на меня так странно смотрят? Ну да, похоже я немного перестаралась, раз Верховный жрец сказал что мне следует блеснуть, но…может я произвела слишком сильное впечатление? Их удивленные взгляды заставляли меня чувствовать столь неловко, что я тут же шагнула в сторону Верховного жреца. А тот сделал шаг вперед, еще сильнее заслоняя меня от глаз рыцарей, и кашлянув, сказал:

— Это ученица синей храмовой жрицы, чей статус был одобрен как храмом так и эрцгерцогом. Есть среди вас кто-либо кто хочет оспорить это их решение? Рыцари быстро пришли в себя, и поспешно опустили взгляды, ответив молчанием на слова Верховного жреца. Никто из них не встал и не сделала ни одного движения, оставаясь в построении. Видимо, таким образом они показывали отсутствие возражений. Пока удивленно моргала, Верховный жрец довольно кивнул и продолжил:

— Значит, возражений нет. Замечательно. — Только когда издал одобрительно позволительное «хмпф», рыцари поднялись с колен. Но выражение ошеломленного удивления на их лицах сменилось выражением хищников, что увидели свою самую желанную добычу.

— Эээ?! — они сейчас выглядели так страшно что я еле еле удержалась что бы не закричать. Я буквально оцепенела под столь многими голодными, жаждущими взглядами. Я ощущала себя добычей которую вот вот сейчас настигнут и мгновенно сожрут, не оставив не кусочка. В то мгновенье что я расслаблюсь, последует беспощадный укус. Я словно была мышкой за которой гнались голодные змеи.

На подгибающихся ногах, я маленькими незаметными шажочками, пробралась за спину Верховному жрецу, целиком укрывшись за ним.

— Да, я забыл кое что упомянуть, — продолжил Верховный жрец, — но эта ученица жрицы находится на моем попечении. Я верю, что вы все понимает, что это означает. — Его слова почти мгновенно стерли с лиц рыцарей это страшное, хищное выражение. Фух, какое облегчение, но, похоже, я единственная, кто не понимает, что именно сейчас произошло.

— Ну и замечательно. А теперь, возвращаемся. — Все тут же стали готовится к отлету, только я осталась стоять на месте, растерянно моргала. Арно взял из рук Верховного жреца божественный артефакт а Фран принялся проверять, все ли со мною в порядке. Рыцари одели шлемы, призвали своих ездовых зверей и приготовились оседлать их.

— Мэйн, сюда. — Позвал меня Верховный жрец, что вместе с Карстедтом стояли рядом с распластавшимся на земле Шикзой. Подавив недостойное моего положения желание подбежать к ним, я заставила себя подойти к Верховному жрецу грациозным шагом.

— Мэйн, желаешь ли ты взыскать извинения в какой либо форме за произошедшее с тобой? — Верховный жрец, сверху вниз поглядел на Шикзу. Он обращался ко мне, так как я была жертвой в недавнем происшествии, но по его лицу было понятно, что он хочет, что бы я ответила отказом на его предложение. Но у меня было на этот счет другое мнение.

— Желаю. — В ту же секунду прозвучал мой ответ, Верховный жрец нахмурился и он с недовольством посмотрел на меня. Я отлично понимала, что он хочет от меня, читая его взгляд как открытую книгу, но решила проигнорировать его молчаливое послание. — Я требую новую церемониальную рясу. Похоже, этим требованием я смогла удивить их обоих, ибо они явно ожидали не этого, что было понятно по удивленному выражению на их лицах. Я развела руки в стороны, что бы они смогли оценить состояние моей нынешней рясы. На ней было множество зияющих прорех, как на подоле, так и на рукавах.

— Пожалуйста, закажите мне точно такую же церемониальную рясу. Эта была сделана совсем недавно именно для участия в подобном ритуале, и потому она получилась очень дорогой. Такая простолюдинка как я не может себе позволить себе иметь несколько церемониальных одеяний подобного качества.

— Понятно. Безусловно, ряса нуждается в замене. — Почти мгновенно ответил Карстедт с понимающей улыбкой, но Верховный жрец только чуть сощурил глаза, как будто что-то в моих словах насторожило его.

-..Почему ты подчеркнула, что новая ряса должна быть в точности такой же, как и эта?

— Эта ряса была сделана специально для меня, в процессе ее создания я упросила мастерицу сделать так что я могла носить рясу даже когда я вырасту. И вот эта замечательная церемониальная ряса оказалась совершенно погублена, еще до окончания моего первого ритуала… — Я преднамеренно преувеличила свое горе от гибели рясы, на что Карстедт ответил негромким смешком и словами:

— Похоже, даже девочки разделяют любовь взрослых женщин к красивым одеждам. Хорошо, я закажу для тебя новую рясу. — Пообещал он, сказав, что деньги на ее оплату будут взысканы не только с него, но и с Шикзы и Дамуэля тоже. А мне большего и не надо было.

— Я крайне признательна вам за это. Я рекомендую заказать рясу в компании Гильберта. Так как я не могу принимать участие в ритуалах без церемониальной рясы, я требую, что бы вы в заказе упомянули необходимость его выполнения до начала зимы.

— До начала зимы? Зачем? — Удивился Карстедт а Верховный жрец помассировал висок.

— Ритуалы Освящения в храме проводятся на протяжении зимы. Жрецы в синем и епископ будут, конечно же, злословить, еслиу неё не окажется соответствующей для ритуалов рясы, шипя что простолюдинка даже подходящую рясу не может себе обеспечить, отнюдь не затрудняясь принять во внимание тот факт что она лишилась рясы не по своей вине. — Объяснил Верховный жрец и я подтвердила его слова мрачным кивком. Чего мне меньше всего хотелось так это привлекать к себе их внимание. Пусть рыцари и слова бы не сказали, заявись я на уничтожении следующего тромбэ в дырявой рясе, но для зимних храмовых ритуалов она должна быть в безупречном состоянии.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 926
    • Боевики 115
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 185
    • Классические детективы 63
    • Криминальные детективы 67
    • Крутой детектив 43
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 263
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 486
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 115
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 49
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 228
    • Детская фантастика 81
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 64
  • Документальная литература 284
    • Биографии и мемуары 181
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 4
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 92
  • Дом и Семья 56
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 28
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11746
    • Исторические любовные романы 372
    • Короткие любовные романы 926
    • Любовно-фантастические романы 5430
    • Остросюжетные любовные романы 206
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 225
    • Современные любовные романы 4968
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2414
  • Научно-образовательная 134
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 267
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 136
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 251
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 143
    • Морские приключения 32
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 55
    • Путешествия и география 17
  • Проза 773
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 121
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 755
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 485
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 473
  • Религия и духовность 75
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 23
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11133
    • Альтернативная история 1555
    • Боевая фантастика 2428
    • Героическая фантастика 601
    • Городское фэнтези 662
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 107
    • Космическая фантастика 684
    • Космоопера 13
    • ЛитРПГ 628
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 185
    • Научная фантастика 425
    • Попаданцы 3325
    • Постапокалипсис 350
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 293
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 106
    • Фэнтези 5701
    • Эпическая фантастика 126
    • Юмористическая фантастика 562
    • Юмористическое фэнтези 393
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен