Викинг. Во власти огня (СИ)
И у меня был Варг!
Только он один!
И хуже всего в этой ситуации было знать, что он не пожалеет себя, если что-то случится!
Хотелось встряхнуть его и крикнуть: «А обо мне ты подумал?! Что я буду делать без тебя, если ты не вернешься?!»
Да, слишком эгоистично с моей стороны!
Да, вовсе не так поступали бы истинные жены своих викингов, отправляя их на бойню, но ведь это именно Варг научил меня думать в первую очередь о себе!
Пока мы с викингами сидели, словно мыши, в большом зале, в кабинете Варга мужчины ругались.
Особенно было слышно низкий голос Лекса, который эхом отражался от стен в коридоре.
Но, как бы там ни было, в этот раз я была на его стороне.
Женя и Лекс пытались убедить Варга, что нужно переждать всего лишь пару дней, чтобы они собрали больше необходимой информации и сообща решили, что делать дальше в этой ситуации.
— Разве не ты мне говорил, что худой мир лучше доброй войны?!
— Это говорил твой отец, Лекс.
— Но ты всегда был на его стороне в этом!
— Я никому не позволю втаптывать в грязь своих людей и думать, что нас можно обмануть так цинично и нагло! — рявкнул Варг настолько эмоционально и громко, что я поморщилась.
Эмоции — это было не про него.
Но только не сейчас.
— И мы не позволим, брат! Мы всегда и во всём будем рядом! Просто дай нам один чертов день! — не отступал громкий и упрямый Лекс, и за это я ему была ужасно благодарна.
Если кто-то и мог переубедить Варга, то только он и Женя.
Бьёрн всё время молчал.
И скорее всего, был в этом вопросе на стороне Варга.
А я всё больше и больше убеждалась в том, что должна вмешаться. На правах валькирии.
— Парни, мне нужна будет ваша помощь, — проговорила я тихо, но все викинги услышали и тут же закивали.
— Конечно, не вопрос!
Только Джо покосился на меня, криво улыбнувшись:
— Что ты опять задумала, матрешка?
— Попытаюсь спасти ваши жизни.
— Опять? Может, не нужно? — хохотнул он, а я покраснела, потому что, конечно же, не забыла свой первый и пока единственный раз, когда решила пойти против Варга и против правил. Чем закончилась эта феерия, лучше было не вспоминать, потому что тут же затошнило.
Оставалось надеяться лишь на то, что теперь Варг отнесется к моим словам иначе.
И что я действительно смогу помочь.
— Так что нужно сделать, валькирия?
— Когда Варг выйдет сюда, просто поддержите мои слова.
Викинги переглянулись, но не торопились снова кивать.
— Лиза, еще есть время передумать и не злить Варга еще сильнее, — вкрадчиво произнес Джо, но я только упрямо поджала губы.
Я вытерплю любое наказание! Но я должна была попытаться!
Мои руки стали холодными от переживания, когда я услышала резкие глухие шаги в коридоре и недовольное бурчание Лекса, которое говорило о том, что переубедить Варга ему не удалось.
У меня был последний шанс.
— Собирайтесь, готовьте машины. Скоро выдвигаемся, — сухо и мрачно проговорил Варг, окидывая взглядом всех своих викингов, которые уже были готовы ко всему, только ждали его команды.
— Позволь мне сказать, — набравшись смелости, проговорила я громко и отчетливо, обращая на себя внимание не только Варга, но и всех присутствующих. — Пожалуйста.
— Говори, Лиза.
Черт, а это было тяжело!
И страшно!
Потому что сейчас нужно было найти верные слова, чтобы доказать Варгу, что мы можем пойти другим путем.
Да, именно МЫ!
Потому что отныне я тоже стала частью этого мира.
— Вы — великие потомки викингов, — начала я как можно более уверенно, понимая, что мужчины падки именно на такие речи и что для начала нужно поднять их боевой дух, как делал это сам Варг. А уже потом кидать наживку. — Бесстрашные, сильные. Вы пойдете ради справедливости и правды на любые жертвы, чтобы Вальхалла приняла вас в свои объятья с гордостью и уважением.
Викинги закивали, делая это серьезно и собранно.
Лекс и Женя смотрели на меня с удивлением, но явно были заинтригованы происходящим.
И лишь Варг никак не изменился в лице, словно ожидал от меня подвоха.
— Я знаю, что ваши предки, падшие в боях, гордились бы вами, потому что братство викингов не знает границ и не ведает времени. На протяжении трех столетий смелые и отважные воины заставляли дрожать всю Европу при одном только упоминании о викингах. Но их сила была не только в единстве и физической крепости, благодаря которой испуганные люди слагали легенды о берсерках. Но и в военной хитрости.
Я перевела дух и замолчала на минутку, чтобы дать мужчинам зацепиться за правильную мысль и повернуть их размышления в верное русло.
— Викинги были хитры и проворны. Там, где можно было подобраться к врагу тихо и незаметно, чтобы ударить его больнее и неожиданно, они действовали незамедлительно. Например, в Лондоне во время осады и взятия города, чтобы снести мешающий проходу драккаров мост на Темзе, воины Олафа Толстого пошли на хитрость: они закрыли корабли плетеными крышами, подошли под мост, с которого датчане бросали в них камни и копья, привязали к сваям канаты, направили корабли вниз по течению и стали грести изо всех сил. Мост рухнул, и лондонцы сдали город без боя, пока сами викинги были полны сил и решимости отвоевать город за одну ночь. И у них это получилось!
Кто-то из мужчин довольно крякнул, явно не слыша подобных историй, и я воспрянула духом, когда увидела, как стоящий за спиной Варга Лекс неожиданно подмигнул мне и пихнул Женю в бок, на что тот кивнул с улыбкой.
Русские были за меня!
Сложнее было с Варгом, который окинул меня долгим оценивающим взглядом, хотя мне казалось, что я вижу в нем восторг и гордость, хоть и тщательно спрятанные за привычным холодом.
— Откуда такие глубокие познания о мире викингов, Лиза? — протянул он, а я расправила плечи, глядя в его глаза смело и упрямо.
— Прочитала в энциклопедии! Я бы могла еще много рассказать подобных историй, но позже.
— К чему ты клонишь?
— Я хочу сказать, что в новых реалиях современного мира ничего не изменилось для викингов. Для истинных викингов! И ваша хитрость и смекалка по-прежнему очень важны! Может, даже важнее, чем в прошлые времена!
Варг только дернул бровью, глядя на меня, пока я чувствовала, что за моей спиной мужчины начинают тихо гудеть, явно поддерживая мои слова.
И это придало мне сил сделать пару шагов вперед, чтобы встать ближе к Варгу и запрокинуть голову, заглядывая в его лицо.
— Я предлагаю вам охоту. Как стая волков охотится на крупного хищника. Вместе. Сообща. Не позволяя никому нанести лишнего вреда стае и сохранить ее силу для решающего броска.
Варг нахмурился, но не пытался меня перебить или остановить.
— Выловить того гада на живца и привести в Чертог, чтобы здесь совершить суд. А затем отправить посылочку для мистера Чжоу. Пусть теперь он проводит анализы ДНК и выясняет, чей член ему подложили.
Лекс хохотнул, а вместе с ним и викинги, пока я продолжала смотреть в глаза Варга, в которых, как всегда, не могла прочитать совершенно ничего.
— Отличный план!
— Валькирия верно говорит!
— Конечно! Так и сделаем!
Варгу было достаточно бросить один взгляд в сторону викингов, чтобы разлилась тишина и все притихли, опуская глаза в пол.
— На какого живца, Лиза?
— На меня.
Хлоп.
Взгляд Варга, где до этого были хоть какие-то проблески эмоций, словно закрылся, оставляя меня наедине со своими словами в попытке помочь.
— Нет!
— Подожди!
Не обращая внимания на то, что вокруг было столько мужчин, я кинулась к нему, взяв за руку обеими ладонями, и легко потянула к себе, заговорив теперь быстро, но с теми чувствами, что рвались с того момента, как я узнала про бедную искалеченную девушку.
— Я подхожу под описание тех девушек, что так нравятся этому гаду! Но, в отличие от всех пострадавших, я буду не одна! Я буду с тобой! С вами! Вы будете рядом и не позволите случиться чему-то страшному! — Я сжала руку Варга, давая понять, что говорю правду. — И потом, у меня тоже есть сестра: молодая, красивая, с шикарной фигурой и большими глазами, — и я боюсь, что она может оказаться в том чертовом клубе! Я ХОЧУ поймать этого гада и увидеть, как ты накажешь его, чтобы потом никто из нас не боялся за своих жен и сестер!