Викинг. Во власти огня (СИ)
— Но мы ждем утра, — лаконично и тяжело вздохнул кто-то из мужчин, и все тут же закивали в согласии.
А я ждала вместе с ними.
Но вместо того, чтобы еще посидеть в этой душевной компании, взяла свою кофту и направилась в кабинет Варга.
К счастью, он был один. Без верного грозного Бьёрна, который, очевидно, был занят охраной и сбором информации.
А я приоткрыла дверь и прислонилась щекой к ней, наблюдая украдкой за мужчиной, который сейчас олицетворял для меня силу и верность. За которым я пошла бы в самую гущу событий, полагаясь на него во всём.
Варг снова почувствовал, что я рядом, и поднял голову, отвлекаясь от документов на столе, где горела только одинокая простая лампа.
Первым делом он окинул меня пристальным взглядом и тут же нахмурился, оттого что я стояла в одной тонкой майке, уже не обращая внимания на холод вокруг и легкий морозец, который всегда был в его кабинете.
— Хочу показать тебе кое-что, — прошептала я волнуясь и осторожно вошла, замечая, как его взгляд стал тяжелым и готовым, кажется, к чему-то не очень хорошему.
Но когда я дошла до него и повернулась спиной, задирая край майки, чтобы он увидел спину, то услышала его судорожный выдох.
— Отныне я — валькирия, которая принадлежит волку.
Я, честно признаться, не могла себе представить, как Варг отреагирует на мой душевный порыв.
А потому стояла, напрягая все свои ощущения, чтобы почувствовать, что происходит с ним, не имея возможности видеть его лицо.
В какой-то момент даже стало страшно, что он не поддержит этого всего.
Ведь сам Варг относился к татуировкам весьма спокойно. Я бы даже сказала, безразлично. Если только они были не просто рисунками ради крутости и яркого образа, а несли в себе какой-то смысл.
Сомнения и страхи рассеялись, когда я ощутила, как он прижался губами к впадинке позвоночника и шумно выдохнул, согревая дыханием и разгоняя по телу мурашки.
— Мне кажется, получилось гармонично и красиво, — проговорила я с облегченной улыбкой и теперь смогла повернуться, чтобы увидеть, как загорелись глаза моего мужчины. — Тебе нравится?
— Нравится, Холодное сердце.
Теперь моя душа была совершенно спокойна.
И я верила в то, что всё сделала верно.
Забравшись к нему на колени и обняв за шею, я притихла, потому что мне было уютно и спокойно рядом с ним.
Жаль, что я не смогла побыть с ним эту ночь.
Умом понимала, что всё очень непросто, и скоро на пороге снова появился хмурый Бьёрн с парой своих парней, поэтому я ушла, чтобы не мешать мужчинам. Но когда вернулась в свою каюту и натянула привычную плюшевую кофту, то уснуть всё равно не смогла.
Напряжение в Чертоге буквально витало в воздухе.
Оно искрило и давило на нервы, отчего я ходила из угла в угол, вернувшись к той мысли, что стрельнула в голове, как только я услышала о девушке. Не терпелось поделиться ею с Варгом, но я тоже ждала утра и того, что будет дальше.
Если всё пойдет хорошо, то мои мысли останутся только при мне.
А если нет…
Думать об этом не хотелось!
Среди ночи я услышала всплеск воды и поспешила к окну, чтобы понять, что Варг снова решил вспомнить о своих ледяных ваннах. Обнаженный и хмурый, он рассекал воду мощными рывками, и от его большого красивого тела шел пар.
Но я не позволила себе выйти на лед к нему, потому что чувствовала нутром: ему тяжело. И не факт, что мое присутствие помогло бы облегчить эту ношу и тянущие ко дну воспоминания, где было так много боли.
Я просто любовалась им издалека, замечая теперь, что вокруг по льду бегают те самые волкособы, которых я видела лишь единожды.
Значит, их выпустили ради безопасности?
Едва ли Варг решил бы прогулять своих огромных лютых собак вот так посреди ночи.
То, что мои мысли были верными, я поняла, когда Варг ушел, обернув бедра белым полотенцем, а псы так и продолжили свободно бегать вокруг Чертога.
Эта ночь была просто бесконечной.
Я слышала, что викинги не спят и ходят по коридорам. Как с кем-то разговаривает на улице Бьёрн. А затем, кажется, даже голос Евгения и Лекса.
Но заставляла себя оставаться в каюте, пытаясь понять, который час и когда же можно будет подняться наверх снова, чтобы не пропустить важного события, от которого, без преувеличения, зависела дальнейшая судьба викингов. И я молилась, чтобы всё было хорошо.
Джо тоже не спал, когда я заглянула к нему в каюту, застав его за рисованием.
— Болит спина?
— Почти нет. Не переживай об этом. Как думаешь, сколько сейчас времени?
— Думаю, что около семи. Хочешь, пойдем наверх вместе?
Я кивнула в ответ.
Саша ничего не знала о происходящем, но это было к лучшему.
Лишние переживания ей были ни к чему.
Когда мы поднялись наверх, то гнетущая атмосфера буквально придавливала к полу.
Викинги были настолько мрачны и собранны, что даже не переговаривались между собой, и это было очень непривычно.
Никто ничего не жевал. Никто ничего не пил. Все замерли на своих местах, словно статуи.
Лишь одно изменилось: теперь у викингов я видела оружие.
А еще их стало в Чертоге в разы больше.
— Парни, началось!
Мои руки стали ледяными от этой короткой фразы, брошенной кем-то из мужчин в коридор, когда все поспешили в большой зал, освобождая проход Варгу и расступаясь на его дороге, когда он вышел рядом с верным Бьёрном.
— Варг, пришли из азиатского квартала, — пробасил тот, кто был у дверей, и Варг молча кивнул ему, показывая на дверь.
С того момента, как она распахнулась, повисла такая тишина, что можно было услышать, как колотится мое сердце.
В этот раз мистера Чжоу не было.
Не было его мелкой многочисленной охраны.
Всего один мужчина в сером костюме. Довольно пожилой. И с пакетом в руках.
— Я принес посылку от господина Чжоу для уважаемого Варга — защитника и предводителя квартала нордов — в знак укрепления долгой многолетней дружбы между нашими народами, — склонив голову, проговорил этот человек, делая это, однако, без заискивания. С уважением, но довольно сдержанно, что в этой ситуации выглядело на удивление достойно.
Едва ли сам мистер Чжоу справился бы с этим делом, чтобы не скатиться в свою не слишком убедительную актерскую игру.
Варг не торопился отвечать.
Он молча прошел вперед, чтобы взять из рук мужчины небольшой пакет.
Думаю, каждый из находящихся сейчас в большом зале мог предположить, ЧТО именно там могло быть.
И я знала.
Но всё равно не была готова, когда Варг с непроницаемым лицом извлек из пакета запакованные в простую пищевую пленку две руки. От локтя.
И еще один небольшой пакетик, от вида которого меня просто затошнило.
— С уважением к вашему слову и решению, — подытожил мужчина, снова учтиво склонив голову, на что Варг недовольно поджал губы, глядя с высоты своего огромного роста на него холодно и уничтожающе:
— Очевидно, мистер Чжоу слушал меня недостаточно хорошо. Я просил привести виновника ко мне. А не наказывать его без моего участия.
Мужчина не сменил своей позы и не попытался возразить, только отозвался мягко и уважительно:
— Наша посылка принята?
Все затаили дыхание, глядя на то, как Варг кивнул, хотя и не сразу:
— Да.
— Мы и господин Чжоу будем рады видеть вас и ваших людей в нашем квартале в любое время. Также мы даем вам слово, что впредь будем следить за своими людьми гораздо более обширно, дабы не допустить трагедии вновь.
Варг снова просто кивнул в ответ, но смотрел долго и тяжело вслед уходящему в одиночестве мужчине из азиатского квартала.
— Что не так? — тихо проговорил Бьёрн, когда подошел к другу, заглядывая в его глаза, пока я не могла оторвать от них взгляда, прислушиваясь, потому что викинги зашевелились и тут же принялись хоть и тихо, но бурно обсуждать происходящее.
— Тебе не кажется всё это слишком простым?
— В чем должны были выразиться трудности? Ты заявил им, что сделаешь с поддонком. Они сделали это сами.