Долгожданная встреча
— Да, все замечательно! — Невеста обернулась к сестре и крепко, от души обняла ее. — Спасибо тебе за все!
— Прошу, — важно пригласила Кармела. — Пора начинать.
Питер ждал внизу, чтобы вывести ее на зеленую лужайку. Гости уже сидели на стульях по обе стороны расстеленного на траве красного ковра, ведущего к изящной беседке.
— Великолепно! — тихо произнес Питер, взглянув на невесту брата, затем взял ее под руку. От его трогательной улыбки у нее в горле застрял ком.
Вместе они вышли на террасу, сделали несколько шагов и направились к беседке. Гости поднялись и начали бросать на ковер, устилающий путь Флоренс, розовые лепестки. Еще недавно она сама готовила цветы для чужих свадеб.
Грегори ждал ее у алтаря. Она увидела его, встретилась с ним взглядом и, приближаясь, уже не отводила глаз.
Появился священник, и жених с невестой встали рядом.
Это была обычная церемония, но слова служителя культа проникали в самое сердце. Флоренс едва сдерживала подступающие к глазам слезы, когда Грегори надевал ей на палец обручальное кольцо.
Вспышки фотоаппаратов, громкие поздравления и дождь из розовых лепестков обрушились на них, когда они шли по ковру уже как муж и жена.
Столы были сервированы поблизости, гости пили шампанское, опустошали тарелки с изысканной едой, поздравляли и благодарили молодоженов. И вот уже наступило время прощаться и отправляться в аэропорт.
Кармела помогла сестре отколоть диадему и фату, расстегнула молнию на ее платье...
Флоренс приняла душ, переоделась в элегантный брючный костюм, обула удобные туфли и произнесла с грустью:
— Не представляю, как буду обходиться без тебя?!
— Успокойся. Мы будем переписываться и звонить друг другу. Грегори пообещал мне, что вы будете навещать нас по крайней мере дважды в год.
Выражение лица Флоренс слегка погрустнело:
— Всего только месяц назад...
— Не оглядывайся назад, — мягко посоветовала Кармела. — В твоем распоряжении сегодняшний день и все последующие. — Она поцеловала Флоренс в щеку: — Наслаждайся ими и будь счастлива.
— Когда только ты успела стать такой мудрой? — спросила Флоренс дрожащим голосом.
— Если ты захнычешь, я тебя поколочу!
— Сестринская любовь, — протянул Питер, встав в дверях, а Грегори добавил:
— Может, нам разбиться на две команды и померяться силами?
— Неплохая идея! — произнес Питер с шутливой серьезностью, подходя к жене и обнимая ее.
Грегори протянул руку, и у Флоренс все похолодело внутри, когда он взглянул на нее:
— Готова?
— Да. — Она готова была отправиться за ним, куда бы он ни пожелал.
Вместе они спустились вниз, а когда подошли к машине, Флоренс обернулась к сестре:
— Ну, вот и все! Последнее прощание. — Она быстро обняла Кармелу. — Я позвоню тебе из Парижа.
— Сейчас, в медовый месяц, вам будет не до нас...
— А ты, Питер, береги ее! — сказала она строго зятю.
— Каждый день и каждую секунду! — пообещал он серьезно.
— Пора, — стала поторапливать молодоженов Кармела, чувствуя, что вот-вот расплачется.
Две сестры, две судьбы! — размышляла Флоренс, пока Грегори вел машину по направлению к аэропорту.
— Не страдай так сильно, мы скоро их навестим. Я же тебе пообещал, что приедем сразу, как только у Кармелы родится ребенок.
Флоренс почувствовала, как что-то мерцает в глубине ее души, словно далекая серебристая звездочка, и обернулась к нему:
— Я говорила, как сильно люблю тебя?
Конечно, она повторяла свое признание множество раз в течение этой ночи. Но эти слова ему никогда не надоест слышать. Он сам готов говорить их ей снова и снова до конца жизни.
— Если так, я остановлю машину на обочине и поцелую тебя.
Она хитро прищурилась:
— Хорошенькое будет зрелище! Вот проезжающие полюбуются.
— Нам еще долго не дадут уединиться.
— Значит, придется ждать более подходящего момента. — Флоренс стала загибать пальцы: — Впереди долгий полет, затем короткая пересадка в Лос-Анджелесе. В общей сложности в дороге мы, пока не прибудем в Париж, проведем тридцать шесть часов.
— Сорок восемь, — поправил Грегори с чарующей улыбкой. — Пересадка в Лос-Анджелесе не такая уж короткая.
Флоренс рассмеялась озорно и радостно:
— И пальцем до меня не дотронешься? Сможешь продержаться?
Грегори бросил на нее горящий взгляд:
— Хочешь, чтобы я попробовал?
Она посмотрела на него серьезно и тихо заверила:
— Нет. Не стоит.
Подъехав к аэропорту, он остановился, крепко обнял ее и стал целовать — медленно, с наслаждением. Это продолжалось так долго, что она совсем потеряла чувство места и времени.
Потом Грегори достал их вещи из багажника, перевесил одну сумку через плечо, поднял другую, затем взял Флоренс за руку и они пошли вперед. Вместе, как им и суждено идти по дороге жизни до конца своих дней.
А спустя полгода они вновь посетили Веллингтон. У Кармелы и Питера родилась двойня — мальчик и девочка, оба горластенькие, большеглазые и золотоволосые. Родители были на седьмом небе от счастья. Питер тут же нанял опытную няню, но Кармела сама не отходила от малышей ни на шаг, и, наблюдая за ней, можно было подумать, что эта женщина уже воспитала по крайней мере троих детей.
Как-то вечером Грегори заглянул на веранду и застал там жену с детской шапочкой в руках. Флоренс прижимала ее к лицу, вдыхая неповторимый детский запах, и не слышала, как подошел муж. Она смутилась, увидев его, и словно в оправдание торопливо произнесла:
— Вот, кто-то из малышей потерял... Я подняла.
— Знаешь, дорогая, — ответил он. — Очень хорошо, что мы выбрались и навестили наших родственников. Но вот о чем я думаю: неплохо было бы и нам пригласить их к нам по тому же самому поводу! И не стоит особенно затягивать с этим.
— А мы и не затягиваем... Знаешь, я хотела удостовериться, но теперь могу сказать наверняка: я беременна! И безумно хочу этого ребенка и мечтаю, чтобы он был похож на тебя.
Грегори оторопело уставился на нее, потом схватил на руки и закружил с ней по веранде. Он бормотал как безумный ласковые слова, целовал Флоренс и хохотал так, что к ним сбежались все — и Кармела, и Питер, и Денни. Но никто из них не посмел спросить их о чем-либо. Бывают в жизни моменты, когда все и так понятно, без лишних слов.