CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Конечно, это не любовь (СИ)

Часть 78 из 177 Информация о книге

Потом люди о чем-то зашушукались, двое вышли и спустились вниз, пройдя совсем рядом с Шерлоком, а еще двое остались. Шерлок сумел издалека заглянуть внутрь. Возле небольшой глубокой ванной на кафельном полу лежал труп худощавого мужчины. Он был полностью раздет, если не считать плавок. Двое полицейских — грузный седой старик, говоривший про отравление, и молодой коротко стриженый мужчина лет тридцати склонились над ним, у обоих на лицах было написано выражение глубокой задумчивости, из чего можно было сделать вывод об ограниченности их мозгов.

— Надо вызывать медиков, здесь больше нечего смотреть, — сказал, наконец, старик.

— Десять минут, — ответил молодой.

Старик с кряхтением разогнулся и вышел из комнаты. Шерлок подошел ближе и присмотрелся к инспектору, кажется, Лестрейду. Похоже, до детектива дослужился недавно. Состояние кольца на левой руке и подбородок свидетельствовали о неудачном браке, который шел ко дну, губы и пальцы правой руки — о любви к курению. Добросовестный служака, но недалекий — это следовало из того, что он уже как минимум двадцать минут медитирует над трупом безо всякого результата.

Разобравшись с инспектором, Шерлок перевел взгляд на того, кто уже точно никуда не денется, то есть на труп, и разочарованно вздохнул — усилия, потраченные на проникновение на место преступления, не имели никакого смысла из-за отсутствия самого преступления.

— Все очевидно, не так ли? — сказал Шерлок вслух. Инспектор подскочил на месте и резко развернулся.

— Кто вы такой? — спросил он.

— Цвет его лица, состояние вен на руке и пальцы дают вам полную картину произошедшего, — продолжил он.

На лице инспектора появилось выражение серьезной задумчивости, явно для него нехарактерной. Еще бы, ему приходилось сделать очень сложный выбор: разобраться с тем, что посторонний делает на закрытой территории, или же, возможно, узнать, как раскрыть дело.

— У нас есть версии, — сказал он в конце концов.

— Да, я слышал, отравление. Наверное, кто-то подлил ему в воду синильную кислоту. Или отравил его виски, — с иронией заметил Шерлок, но на всякий случай подошел к стоящему на столе бокалу и понюхал его — никаких посторонних запахов. В другой ситуации он предпочел бы сделать химический анализ, но здесь картина была слишком очевидной.

Потом прошелся по небольшой комнате сауны и, разумеется, нашел то, что пропустила полиция — за трубой был припрятан пустой шприц. Шерлок салфеткой вытащил его и положил на стол.

— Ну, как? — уточнил он. — Теперь ясно?

— Это, — нахмурился инспектор, — улика.

— Глубокий анализ ситуации. Проверьте шприц, скорее всего, в нем будет клонидин или препарат с аналогичными свойствами.

— То есть, это было самоубийство? — переспросил инспектор. На лицо была деградация лондонской полиции — старые детективы могли хотя бы держать лицо и грозно рычать на манер сторожевых собак.

— Как я и предполагал, вы идиот, — констатировал Шерлок. — Посмотрите на руки, на позу трупа, еще раз взгляните на шприц и сделайте уже верный вывод! Парень решил расслабиться при помощи сауны, выпивки и наркотика, но просчитался. Препарат вызвал гипотермию, и тогда он решил отогреться в горячей воде, в сауне. Результат перед вами.

Инспектор моргнул и перевел взгляд на труп, потом на шприц на столе, на остывающую воду в сауне и на Шерлока, а потом сказал:

— Если подтвердится, что он принимал наркотик… Но с чего вы вообще решили, что все было именно так? И кто вы?

Шерлок наклонился над трупом, убеждаясь в правильности своей теории, и ответил:

— Благодаря тому, что ваши сотрудники не затоптали пока весь пол, мне сразу стало ясно, что в эту комнату с момента последней уборки входили только два человека, он, — Шерлок кивнул на труп, — и работник центра, который сначала вытащил тело и попытался оказать первую помощь, а потом вызвал полицию. Что у парня проблемы с наркотиками, очевидно — его руки красноречиво на это намекают.

Шерлок, разумеется, не стал говорить этого вслух, но руки наркомана он мог отличить сразу — слишком хорошо помнил, как выглядели его собственные после нескольких месяцев постоянных инъекций.

— Если бы он пришел уже в состоянии наркотического опьянения, его бы вряд ли пустили в сауну, так что я сразу стал искать шприц. Он — наркоман со стажем, так что не выбросил его, а припрятал. Но шприц слишком маленький, морфин или анальгетик в такой дозе не подействуют, так что из того, что можно найти в открытом доступе, остается клонидин, а гипотермия — один из самых частых симптомов отравления им. Так что ваше дело закрыто, инспектор.

Шерлок развернулся и уже собрался было уходить, но его остановило резкое:

— А вы-то кто такой?

Шерлок обернулся и не без гордости ответил:

— Шерлок Холмс, консультирующий детектив. Если будут проблемы с раскрытием дел — ищите меня по адресу Сент-Джон-стрит, двести тринадцать. Бывайте, инспектор!

И, не дожидаясь ответа, он пошел на выход. Его никто не остановил — инспектор был слишком занят обдумыванием информации, а остальным не было до него никакого дела.

Шерлок хмыкнул, покинув место якобы преступления: «консультирующий детектив» звучало неплохо. Он сам точно не знал, почему назвался именно так — у него пока было несколько вариантов представления, причем «частный сыщик» еще этим утром нравился ему больше. Правда, «консультирующий детектив» было более солидным и сразу поднимало его на ступень выше всех остальных тупиц. Консультирующий — то есть тот, кто высказывает экспертное мнение, дает заключение, консультацию. Подходя к дому Гермионы, Шерлок окончательно утвердился во мнении, что, если он когда-нибудь заведет себе визитные карточки, на них будет написано именно «консультирующий детектив».

Разумеется, Гермионы еще не было дома, и Шерлок, решив подождать со сбором вещей до ее возвращения, углубился в книгу по анатомии — сегодня раскрыть дело ему помогло знание того, как выглядят руки наркомана, но что будет завтра — неизвестно, так что стоило загрузить в Чертоги побольше информации о человеческом теле. Читая, Шерлок создавал у себя в голове подробную модель человека, проверял свое знание расположения всех внутренних органов и добавлял информацию о свойствах крови, типах и структуре кожи и разнообразных внешних признаках болезней.

Видимо, он слишком увлекся, потому что, закрыв книгу, он понял, что стемнело, и Гермиона уже пришла.

— Невероятно, — заметила она, выглядывая из кухни, — ты снова в этом мире.

— Я был занят, — отмахнулся Шерлок.

— Я заметила, когда ты не обратил внимание на хлопок аппарации и на двадцать моих окриков «Шерлок».

Гермиона снова скрылась на кухне, и Шерлок понял, что, пожалуй, голоден.

— У меня для тебя есть подарок, — произнесла Гермиона, когда он зашел к ней и принюхался к готовящейся с помощью волшебства еде, — даже два.

Она махнула палочкой, от чего посуда на столе подпрыгнула и полетела к плите, и протянула Шерлоку объемный бумажный сверток.

Шерлок взял его, взвесил и нахмурился — очевидно, это было что-то тканевое, мягкое, но не подушка. Он сказал бы, что это одежда, если бы не ощущение, что внутрь, в слои ткани, завернут тяжелый предмет. Он сжал сверток и нахмурился еще сильнее — предмет однозначно не был книгой.

— Открывай, — сказала Гермиона.

— В честь чего подарок? — спросил Шерлок, чтобы потянуть время. Он гордился тем, что всегда угадывал, что именно ему дарила Гермиона, и ошибиться сейчас было бы обидно.

— В честь пропущенных дней рождений и Рождества. Открывай, ты все равно вряд ли угадаешь.

К сожалению, в этот раз она была права. Шерлок резким движением разорвал бумажную обертку и с недоумением уставился на предмет, который держал в руках. Однозначно, этот предмет был ему знаком. Плотная шерсть, темно-серый, почти черный цвет, крепкая двойная строчка — это было его любимое пальто, так некстати потерянное во время многочисленных переездов в Штатах. Он осторожно развернул его и надел — оно село точно так же, как старое. В кармане же лежал еще один предмет, по всей видимости, второй подарок. Уже не тратя время на дедукцию, Шерлок сунул руку в карман и вытащил оттуда вещь, возвращение которого можно было объяснить исключительно магией — это был тот самый пистолет, который он когда-то стащил у Майкрофта, а потом, повинуясь его требованиям, вернул назад. Даже легкая потертость на рукояти была на месте. Шерлок повернулся к Гермионе, но ничего не сказал, а начал быстро проверять остальные карманы. И, разумеется, во внутреннем нашел недостающую деталь — разрешение на хранение и применение оружия на его имя. Гермиона всегда умела доводить дела до конца.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1066
    • Боевики 132
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 87
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 131
    • Прочие Детективы 302
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 540
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 312
    • Биографии и мемуары 198
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 100
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12727
    • Исторические любовные романы 404
    • Короткие любовные романы 1024
    • Любовно-фантастические романы 5851
    • Остросюжетные любовные романы 245
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5332
    • Фемслеш 23
    • Эротика 2693
  • Научно-образовательная 147
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 19
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 285
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 144
    • Карьера 4
    • Психология 144
  • Поэзия и драматургия 13
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 280
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 156
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 881
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 135
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 827
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 558
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 546
  • Религия и духовность 95
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 28
    • Эзотерика 58
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12321
    • Альтернативная история 1744
    • Боевая фантастика 2605
    • Героическая фантастика 657
    • Городское фэнтези 765
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 310
    • Ироническая фантастика 72
    • Ироническое фэнтези 58
    • Историческое фэнтези 191
    • Киберпанк 117
    • Космическая фантастика 745
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 680
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 215
    • Научная фантастика 457
    • Попаданцы 3729
    • Постапокалипсис 394
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 210
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 333
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6134
    • Эпическая фантастика 135
    • Юмористическая фантастика 598
    • Юмористическое фэнтези 464
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 75
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 39
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен