Седьмая руна (СИ)
Изуродованные тела убитых в темных переулках, которые никогда не будут опознаны, женщины, торгующие своим телом, оборванные мальчишки-карманники…
– На этом все!
Зычный голос префекта вывел из раздумий. Присутствующие торопливо собирались, стремясь поскорее вернуться к прямым обязанностям.
– Капитан Богарне, задержитесь!
Приказ заставил полисмагов недовольно посмотреть на коллегу, а самого Этьена скупо улыбнуться.
– Да, конечно, – он подождал, пока все выйдут, и закрыл дверь. – Господин префект?
– Вы действительно думаете, что я подпишу прошение? – старик скрестил руки на груди.
– Да, если желаете раскрыть это дело.
– Зачем вам это?
Этьен заколебался. С одной стороны, именно этот префект предложил отчаявшемуся адепту стипендию для окончания Суар де Бонне, с другой… опыт подсказывал, что в преступлениях, которые касаются молодых женщин, как правило, замешаны отпрыски известных фамилий, а старик слишком дорожит своим местом.
– Я опасаюсь, что могут быть и новые жертвы. В этом случае мне хотелось бы не тратить время, чтобы получить разрешение вести расследование, а сразу прибыть на место преступления.
Префект кивнул, давая понять, что удовлетворен объяснением. Этьен еле заметно выдохнул, следя за тем, как начальник подписывает прошение.
– Держите, – префект протянул бумаги полисмагу.
– Благодарю, – он щелкнул каблуками, поклонился и вышел.
Он не сделал и десятка шагов, когда его окликнули.
– Богарне!
Узнав голос, Этьен еле заметно поморщился и обернулся:
– Де Гра?
Невысокий и темноволосый, как и его брат, Гаспар де Гра был гораздо старше Этьена. Представитель разорившейся знатной семьи, он стал полисмагом и теперь постоянно прикрывал своих друзей и их родственников, препятствуя исполнению правосудия.
Этьену и его коллегам приходилось лишь стискивать зубы, когда очередной юный представитель аристократического семейства с ликующей улыбкой покидал полисмагическое управление, уходя от заслуженного наказания. Все попытки сместить капитана де Гра с его должности были обречены на провал, аристократы очень ценили подобные услуги.
– Старик подписал? – поинтересовался Гаспар, с любопытством поглядывая на папку, которую Этьен держал в руках.
– Что именно?
– Прошение.
– Да, – скрывать очевидное не имело смысла.
– Поздравляю! Теперь вы почти один из нас! Какой успех для бастарда! – де Гра скривил губы в улыбке. – Лионель рассказал, что вчера вы искали что-то в студенческом квартале?
– Пиво и уединение, – капитан Богарне не видел смысла посвящать неприятеля участка в ход расследования, особенно когда получил полномочия, ставящие его по должности выше, чем начальники участков.
– И как успехи? – Гаспар мотнул головой, приглашая пройтись. Этьен заколебался. Соблазн воспользоваться новым положением и отказаться был очень велик, но любопытство взяло верх, де Гра ничего не делал просто так. Пусть лучше думает, что Этьен робеет перед ним, чем жалуется префекту на заносчивость.
– Как вы понимаете, не слишком, раз о моем посещении таверны узнали даже вы, – он направился к лестнице, подстраиваясь под шаг собеседника.
– Лионель рассказал. Как и то, что вы допрашивали ассистента декана Копена.
– Допрашивал? – Этьен натянуто рассмеялся. – Помилуйте, я ведь не доставал ни пера, ни чернил. Мы просто разговаривали.
– О чем же?
– О пиве и одиночестве, которых мне не досталось. Лионель разве не сказал?
Собеседник прищурился.
– Сказал… что вы установили завесу… это незаконно, – последние слова были произнесены с нажимом. Этьен помахал перед носом де Гра подписанным разрешением.
– Я составил его вчера и забыл подать, как видите, префект подписал без исправлений.
Он не смог сдержать улыбки, наблюдая как лицо противнника искажается от злобы. Де Гра с минуту стоял, пытаясь совладать с собой и не сорваться на глазах у полисмагов.
– Будьте осторожнее с вашими новыми полномочиями, – наконец процедил он. – Кому многое дано, с того и спрос больше!
– Благодарю за то, что поделились своим опытом, – кивнул Этьен. – Простите, дела не ждут!
Он хотел пойти в свой кабинет, но его остановил топот ног и крики: “Стой! А ну, куда! Лови его!”
Огромный черный пес взлетел по ступеням, опрокинул Гаспара де Гра и с радостным визгом кинулся к капитану Богарне.
– Бонни? – полисмаг нахмурился, узнав верного спутника мадемуазель д’Эгре. – Где твоя хозяйка?
На всякий случай он огляделся, но заметил только побагровевшего от злости де Гра, которому запыхавшиеся полисмаги помогали встать на ноги.
– Пристрелите этого пса! – распорядился Гаспар.
– Нет, – Этьен поднял руку, останавливая ретивых служащих.
– Но, мсье капитан, приказ господина капитана, – попытался возразить один из них, сознательно показывая, что дворянское происхождение ценится больше.
– Отменен мной, – Богарне помахал приказом префекта и усмехнулся, вспоминая, сколько раз де Гра отменял его приказы об арестах. – Как пес здесь оказался?
– Ворвался, словно за ним гнались все духи Паризьенны, – отрапортовал второй из дежурных. – Кинулся сюда, мы – за ним.
– Ясно. Ступайте!
– Вы не отправите это животное на бойню? – изумился один из полисмагов, видимо, новенький, Этьен не помнил его раньше.
– Не вижу смысла. Он не причинил никому вреда. По крайней мере, умышленно, – капитан Богарне положил ладонь на голову пса. Бонни шумно выдохнул, делая вид, что ничего не происходит, но Этьен был уверен: позволь он такое наедине с животным, острые клыки сразу же впились бы в руку.
– Я бы так не утверждал… – заметил де Гра.
– Просто поверьте на слово. Он безобиден, просто не слишком хорошо воспитан… и даже готов извиниться.
Пес с возмущением взглянул на Этьена. Тот быстро подмигнул зверю. Взвизгнув, Бонни припал на передние лапы и завилял хвостом, а потом заскулил.
– Вот видите! – продолжал полисмаг. – Капитан де Гра, не будьте так суровы к бедному зверю!
– Паяц! – процедил тот, сухо кивнул и поспешил покинуть управление.
Этьен спокойно дождался, пока все присутствующие разойдутся, и отдернул ладонь. Пес осклабился, явно читая мысли. Полисмаг нахмурился.
– Где твоя хозяйка?
Бонни демонстративно отряхнулся и направился к лестнице. У ступеней оглянулся и коротко тявкнул.
– Хочешь, чтобы я пошел с тобой? – догадался Этьен.
Бонни вильнул хвостом. Полисмаг бросил взгляд в темноту коридора, намереваясь дойти до кабинета и взять фуражку, но пес предупреждающе заворчал и переступил с лапы на лапу, давая понять, что надо поторопиться.
– Ладно, – вздохнул капитан Богарне. – Пойдем.
Выскочив из здания, Бонни несся по улицам словно бешеный. Огибая удивленных прохожих, Этьен еле успевал за ним. Они пролетели мост, у парапета напротив кафедрального собора пес затормозил и опустил голову, беря след. Капитан Богарне остановился, переводя дух.
– Какой позор… совсем голая…
– …говорят, из приличной семьи…
Долетели до него обрывки разговора двух дам. Он заинтересованно взглянул в их сторону, но Бонни грозно рыкнул и снова побежал, на этот раз прижав нос к земле.
След привел к ступеням полисмагического участка, расположенного на соседней улице.
– Думаешь, она там? – поинтересовался Этьен, скорее для того, чтобы оттянуть время. Ему не хотелось входить на территорию Гаспара де Гра запыхавшимся и взлохмаченным. Бонни недовольно заворчал. Жалея об отсутствии фуражки, Этьен вздохнул и промокнул лоб платком.
– Ладно, идем!
Дежурный у дверей бросил ленивый взгляд на входящего и прикрылся газетой, но сразу же отложил ее в сторону и ткнул пальцем в сторону Бонни:
– С собакой нельзя!
– Капитан Богарне, центральное полисмагическое управление, – холодно представился Этьен.
Сонливость дежурного как рукой сняло. Он торопливо вскочил, одернул смявшийся мундир.
– Простите, господин капитан!