Странствование (СИ)
— Значит это правда, сам Император был здесь, ужасные новости… куда же отправились эти волки, вернулись на Север или же пошли дальше, вглубь страны людей. — С явным негодованием проговорила Астарта, её кулаки сжались от злости. — Нам это точно выйдет боком.
— От чего же, звери сделали за нас всю работу, нам остаётся лишь занять город и укрепить оборону.
— Если знать выставит всё так как будто это мы используем магических зверей для достижения желаемого, то простолюдины будут лишь бояться нас. Нам нужна их поддержка, а не страх… или вы забыли? — Обращаясь к остальным, высказала свой вопрос Астарта.
«Все замолчали.»
— Если позволите, — перебил неловкое молчание разведчик и продолжил свой доклад, — так как солдат не было видно, мы смогли осмотреть участок земли за городом, дальше снега, льда или других следов сражение мы не обнаружили.
— Хмм… значит ли это… что бой закончился в пределах города, а после звери вернулись в свое логово, а люди просто бросили город.
— Это возможно, они отступили и сейчас набирают силу, чтобы вернуться и отстроить город.
— Значит нам нужно решать что делать в ближайшее время. Если мы пойдем в город и остановимся в его пределах, то на нас могут напасть как и знать, так и магические звери. Нас много и мы стали сильнее, но вряд ли мы справимся с Императором.
— Нам бы не помешало узнать как его смогли прогнать солдаты и главенствующая над ними знать. — С умничал Артур.
— Это точно, но раз выживших не осталось, то и спрашивать не у кого. — Подколол его Демид.
— Что у нас с продовольствием? — Спросила Астарта, вновь остановив двух вечно несогласных капитанов.
— Припасов у нас хватит ещё на неделю, если постараться… то можно растянуть и на две недели. Мы оставили небольшие отряды для поиска еды и прочего в разрушенных волками деревнях и фермах. С полной уверенностью не скажу, но там могут отыскаться припасы еще на пру дней для нашей армии. — Доложил Демид.
— Если волки всё не сожрали. — Добавил Артур.
— И то верно. — Согласился с ним второй.
— С припасами всё ясно, взяв под контроль город, через какое-то время мы сможем наладить поставку еды и всего необходимого. Сейчас главная задача собрать новые группы разведчиков и отправить их на Север. Нам необходимо знать, где сейчас находиться Император. Сражаться с этим чудовищем я точно не собираюсь. И если он решит вернуться, нам придется отступить пока мы не найдём на него управу. С уходом друида, мы потеряли любую возможность договориться с волками.
— У нас же был договор.
— Верно, мы обещали им что не будем заходить на Север и это станет лишь их территория. Но по какой-то причине они сами решили выйти и расчистили перед нами дорогу. Поэтому пускай разведчики действуют скрытно и не нападают первыми. Может быть волки и не забыли, о чем договорились с друидом.
— Когда выступаем на город?
— Отправьте самых способных, около ста человек. Пускай они займут город первыми, а основная часть войск выдвинется с рассветом.
— Будет сделано. — Синхронно произнесли капитаны, и отправились выполнять поставленные задачи.
Глава 2
Город Арион.
— Сколько же трупов вокруг… — Астарта шла по улице и на её взгляд постоянно попадало нечто тошнотворное и неприятно глазу. Пускай она и была привыкшая к подобному, но ей всё равно каждый раз хотелось отвести взгляд. — Прикажи выделить людей для очистки улиц от мёртвых тел, и, чтобы закрыть и укрепили ворота в город.
— Не забывай что и в стенах города есть бреши, на заделку которых уйдёт большего всего времени. — Высказался Артур.
— Понимаю, тогда назначь группу в два раза больших первых двух и на ремонт стен.
— Сделаем, так же необходимо выделить склады для еды и отправить людей распускать слухи. Что мы отступники ещё на шаг ближе к победе, что нашими силами были захвачены города Ковольттар и Арион, а также побеждены их защитники.
— Захвачены, побеждены? — Приподняв бровь от удивления услышав речи Артура, спросила Астарта.
— Ну… не будем же мы вдаваться в подробности… расскажем людям, что примем любого кто захочет стать свободным и сражаться за свою свободу.
— Хорошо, распорядись. — Одобрительно кивнула женщина.
— И кстати Астарта, люди сильно устали, ты же не будешь против если я дам им немного отдохнуть. У нас много новеньких, пускай они поработают.
— Хорошо, пусть они начнут первые, а остальные как отдохнут, должны будут их сменить. Помни что пускай они и новенькие, но это не как не должно принижать их.
— Как прикажите! — Со всей серьёзностью, выдавил из себя Артур.
— Хватит дурачиться Артур… сейчас точно не время…
— Еще не привыкла к такому виду? Эх… Астарта… ты всё же еще так молода как не посмотри. Сейчас ты мне напоминаешь брезгливую девчонку.
«Астарта вновь приподняла бровь от брошенной Артуром фразы, и не сдержав эмоций произнесла.»
— Знаешь, тебе бы не мешало за…
— Астарта! — Выкрикнул возникший будто из воздуха воин. — Мы нашли выживших, они прятались в тюремных комнатах, двери которых были завалены разрушенными участками стены города.
— Так ведите их сюда! — Командирским тоном произнесла глава отступников.
— Прямо сейчас… — промямлил не уверено воин, — мы не можем это сделать.
— В чём же дело?
— Они закрылись и не открывают дверь.
— Так сломайте её! — Вмешался Артур.
— Дверь не поддаётся ни физической силе ни заклинаниям. Так же старческий голос по ту сторону двери, говорит что-то про бомбы и если мы будем продолжать ломиться внутрь, он обещает пустить их вход.
— Всё ясно, веди меня к нему. — Астарта отправилась вслед за воином, но перед этим обращаясь к Артуру произнесла. — Я разберусь с возникшей проблемой, а ты отправляйся командовать нашими силами и начинай готовить город к обороне.
— Можешь положиться на меня, в прямом и переносном смысле. — С улыбкой на лице проговорил Артур.
— Хм… — Она лишь недовольно хмыкнула на язвительное высказывание, и молча потопала вперёд.
* * *— Они за дверью? — В пол голоса спросила Астарта.
— Да. — Коротко ответил воин.
«Астарта тяжело вздохнула и подошла к двери, прислушавшись, она с уверенностью могла сказать что за ней кто-то стоит.»
— Не хотите выйти по-хорошему? — Предварительно постучав по двери из дерева три раза, спросила Астарта.
— А кто спрашивает? — Послышался язвительный голос старика.
— Город взяли отступники, и я одна из них.
— Пожалуй важная особа, раз сопляки за тобой бегали? — Начал задавать каверзные вопросы наглый старик. — И по голосу ты постарше будешь, и по нраву ясно… что не последняя в рядах отступников. Кем будешь дамочка?
«Астарта чуть поморщилась от наглости старика за дверью и слегка прикусила нижнюю губу от злости.»
— Меня зовут Астарта, и я одна из тех кто руководит магами отступниками. — Проговорила она медленно и понятно, делая паузы и отбивая каждую букву.
— Вот как! Это уже другое дело! — С радостью заявил старик. — Значит с тобой можно вести дела. Буду честен, меня зовут Сардар Броун, я алхимик и у меня тут куча бомб, ну таких… что взрываются. — Старик говорил явно с улыбкой, так как практически каждое его слово следовало за короткими смешками.
— Откуда же у тебя там бомбы, Сардар, алхимик?
— Да вот против вас отступников и готовились, мы везли их очень долго, но из-за глупости некоторых вышестоящих лиц… так и не довезли куда нужно. Но они неплохо подпалили шкуры снежных волков, так что я и мои братья… — старик сделал заметную паузу и громко сглотнул, — не зря их готовили столько дней и ночей.
— Не хочешь выйти, и поговорить лицом к лицу Сардар? Обещаю не прибегать к силе в таком случае.
— Я бы с удовольствием посмотрел на твоё прекрасное личико, оно ведь прекрасное?
«Астарта не дала старику ответа, и тот вскоре продолжил…»