CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

За пазухой у дракона (СИ)

Часть 32 из 56 Информация о книге

— Один поцелуй, моя несравненная сеньорита! — дракон обдал меня горячим дыханием. Его широкие ноздри раздувались, но пламя, к счастью, держалось в узде.

— Вот еще!.. — отказалась я от столь неразумного предложения. — Как ты себе вообще это представляешь, шипастый?

Ой, лучше бы не спрашивала.

— Как-то вот так.

Бэлтрен поднес лицо, вернее морду, вплотную к моему лицу. В отличие от человеческих, губы дракона были шершавыми и сухими. Словом, совершенно не подходили для поцелуев. А он еще и лизнуть меня вздумал, шероховатым, как у кота, языком.

— М-м-м, какая же ты сладкая… — сообщил дракон и блаженно прикрыл глаза.

— Фу-у-у… — я утерлась ладонью и, упершись руками в массивную, бронированную золотом грудь, оттолкнулась. Заглянула в огромные нечеловеческие глаза. Прищурилась. — А знаешь что, драконище? Сожри меня, но не женись! Я не хочу!!!

Сдается, такого подвоха Бэлтрен не ожидал, потому как стал сдуваться до обычных размеров и принимать человеческий облик. Но как только стал прежним, наши браслеты с легким звяканьем соединились.

— Это еще что?! — возмутилась я и попыталась оторвать руку от руки Бэлтрена.

Как бы не так! Брачные браслеты превратились в наручные кандалы, такие даже ножом не распилишь. Но я пыталась. Пыхтела и тужилась, пока Бэлтрен с легкой надменной усмешкой наблюдал за моими усилиями.

— Тебе не кажется, что это делается не так? — уточнил он наконец.

— А как тогда? — вскинув голову, дунула на выбившуюся из прически прядь, убирая ее с лица. — Целоваться больше не позволю.

Надо же было такому случиться, чтобы именно в эту минуту сеньору Селсо вздумалось нас поискать. Полагаю, ему надоело ждать, когда его удостоят аудиенции. И, нарушив запрет Бэлтрена, он отправился бродить по замку.

— Простите, что помешал, — Селсо Перес смущенно потупился. Или же притворился, будто смущен. — Не хотел помешать вашему уединению. Просто услышал шум и решил, что нужна помощь.

— Спасибо, я сам справлюсь со своей строптивой женушкой, — проговорил Бэлтрен, обнимая меня за талию. И без того соединенные браслетами, теперь мы стояли друг к другу вплотную. — Но да, ты слегка помешал. Не мог бы вернуться в гостиную. Ненадолго.

В последних словах слышался откровенный приказ, и сеньор Селсо Перес не рискнул ослушаться. Еще раз извинившись, покинул нас. Но, полагаю, действительно ненадолго.

— Зачем весь этот фарс? — рассерженно прошипела я, глядя на довольно улыбающееся лицо Бэлтрена. — И эта демонстрация власти над женой?

— Милая, я всего лишь скрыл наши браслеты от глаз Селсо, — отозвался Бэлтрен, продолжая обнимать. Хотя Селсо Перес давно покинул нас. — Ему не следует знать подробностей нашего союза, не находишь?

В этом я не могла с ним не согласиться.

— Как заставить браслеты отлипнуть друг от друга? — спросила уже чуточку спокойнее.

Бэлтрен коварно улыбнулся.

— Расслабиться и получать удовольствие, — последовал не менее коварный ответ. — Найти положительные стороны и думать исключительно о них. Не сопротивляться.

Положительные стороны?..

Что ж, Бэлтрен уже подробно рассказал мне о них. И я решила рассуждать о плюсах, исключив минусы. Не чувствовать жара тела Бэлтрена, не позволять его мягкому баритону завораживать и ни в коем случае не смотреть на его губы. Рассуждать об Антии, мечтать о нашем с ней счастливом будущем, о возвращении мира в Арагосе.

А получалось. Браслеты медленно, словно бы нехотя, расцепились.

— Фух, — облегченно выдохнула я, растирая запястье.

Действительно, стоит успокоиться и мыслить позитивно. Теперь, когда Бэлтрен Драко вошел в полную силу, он сумеет защитить Антию и себя. Всех нас, если понадобится. А браслеты…

После решим, что с ними делать.

За ужином Селсо все же вручил мне букет, который матушка Грэси поставила в центре стола. Мы пригласили матушку посидеть с нами, но она отказалась, заявив, что не собирается вмешиваться в чужие дела и хочет остаться просто прислугой. Может быть, в этом и был смысл, если учесть, что лично я считала Селсо Переса главным подозреваемым. На прислугу маг не станет нападать, просто незачем.

Я же держалась настороже, присматриваясь к Селсо. Надо отметить, он вел себя как истинный аристократ и, воздавая должное кулинарным шедеврам (приготовленным драконом с помощью магии и оттого не слишком съедобным), искренне старался делать вид, что ничего необычного не произошло. Подумаешь, пропавший (или убитый) друг жив и невредим, да к тому же успел обзавестись семьей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Бэлтрен и Селсо обсуждали дела Арагосы. Судя по разговору, наместник вспомнил абсолютно все и теперь собирался активно взяться за дело. Реформы – это прям его. И, признаться честно, многие из его предложений я одобрила в душе. Что крайне удивительно.

— Вы правы, сеньор Бэлтрен, торговые дела крайне важно привести в порядок, — высказалась по теме, тронувшей меня больше других. — Перекупщики совершенно распоясались и дерут бешеные деньги за гнилые продукты. Хотя сами не вкладывают в их взращивание ни лиры.

Высказалась и заметила подозрение на лице сеньора Селсо. Не сразу, но поняла, что произошло, и поспешно поправилась. Протянула руку и коснулась ладони якобы мужа:

—  Прости, дорогой, никак не привыкну обращаться к тебе на «ты».

Улыбнулась, искренне надеясь, что мне одной показалось, будто слово «дорогой» скрипнуло, как песок, у меня на зубах.

— Ничего, дорогая, мы над этим поработаем, — Бэлтрен тепло пожал мои пальцы. — Ты привыкнешь ко мне, милая, быстрее, чем к крепленому вину. И я собираюсь все повышать и повышать градус.

Покраснела не только я, но и сеньор Селсо Перес. Мне не показалось, он почувствовал себя неловко и заспешил откланяться, сославшись на множество важных дел.

— О нет, мой друг, я не позволю  тебе покинуть мой дом, это нарушает все законы гостеприимства, — возразил Бэлтрен. — Ты проведешь ночь у нас, и это не обсуждается.

Селсо принял приглашение без особенного энтузиазма. Еще больше расстроился, когда Бэлтрен лично провел его в спальню и закрыл дверь.

— Ты пригласил его ночевать или пленил? — засомневалась я, наблюдая за тем, как помимо обычного запора на дверь, Бэлтрен накладывает замок еще и магический.

— И то, и другое, — усмехнулся дракон.

— Зачем вообще приглашать его ночевать?! — искренне возмутилась я.

— Затем, милая. — Протянув руку, Бэлтрен приподнял мой подбородок. — Держи друга близко, а врага еще ближе. Так проще его контролировать.

Все-то он вечно хочет контролировать. И всех. Вот только брачные браслеты не дают ему права распоряжаться моей жизнью и моим временем.

— Что ж, мне будет лучше спаться, зная, что твой возможный враг находится совсем рядом, — заключила я, уворачиваясь от не слишком притязательной ласки. — Доброй ночи, Бэлтрен.

Старалась быть максимально вежливой и сдержанной. В противном случае, кто знает, что могли отчебучить наши браслеты. Не хотелось бы провести ночь, заключённой в одни кандалы с Бэлтреном Драко. А такое вполне могло случиться, прояви я хоть каплю негативного настроя. Бэлтрен прав, эти браслеты работают как два огромных магнита, притягивая нас друг к другу, стоит им почувствовать малейшее сопротивление нашей якобы избранности.

Не спалось…

Не спалось не только потому, что совсем рядом находился сеньор Селсо Перес, умевший, к слову, моментально строить порталы любой дальности. И не потому, что за стенкой спал сеньор Бэлтрен Драко, для которого мои баррикады из кресла и прочей мебели все равно, что муравьиная куча для медведя.

— Ты действительно все вспомнил? — крикнула я, почему-то абсолютно уверенная, что Бэлтрен тоже не спит.

— Абсолютно, — последовал ответ. Голос у Бэлтрена был бодрым, но слегка напряжённым.

— В том числе день, когда на тебя напали? — уточнила я.

Разумеется, мне хотелось знать, кто осмелился напасть на могущественного дракона, наместника Арагосы. Если Бэлтрен в опасности, то обо всех остальных и говорить не приходится. Но ведь если бы врагом был Селсо, и Бэлтрен точно это знал, он не ограничился бы приглашением «в гости». Наместник Арагосы не тот дракон, что склонен к долгим раздумьям и нерешительности. Он действует резко, быстро, наверняка.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1084
    • Боевики 138
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 204
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 307
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 547
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 142
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 68
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 23
  • Детские книги 247
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 74
  • Документальная литература 320
    • Биографии и мемуары 205
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12887
    • Исторические любовные романы 411
    • Короткие любовные романы 1045
    • Любовно-фантастические романы 5911
    • Остросюжетные любовные романы 252
    • Порно 34
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5394
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2733
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 288
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 146
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 286
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 160
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 899
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 43
    • Историческая проза 138
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 841
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 569
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 557
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12515
    • Альтернативная история 1766
    • Боевая фантастика 2638
    • Героическая фантастика 668
    • Городское фэнтези 773
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 312
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 119
    • Космическая фантастика 762
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 689
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 217
    • Научная фантастика 460
    • Попаданцы 3786
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 215
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 25
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 337
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6215
    • Эпическая фантастика 138
    • Юмористическая фантастика 606
    • Юмористическое фэнтези 477
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 78
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 41
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен