Два мужа для попаданки (СИ)
Кхм…
Подтянула одеяло ближе к пылающим щекам.
— У нас всего пара мгновений, ларди! — произнес Вэйн и я подумала, что не очень сейчас рада его компании.
Может, желание у местных женщин просыпается после консуммации или как там ее?
Ну а потом до меня дошел смысл его слов.
Парень только что взломал дверь и обезвредил пару элитных воительниц. Если я не хочу чтобы ему прилетело, надо двигать булками.
Выскакиваю из постели и бросаюсь следом за провожатым. Вейн набрасывает мне темный плащ на плечи.
— Спасибо, — все, что успеваю сказать ему.
Обмениваемся короткими взглядами. Кажется он хочет что-то сказать, но растягивает ворот и молчит.
— Идем! — касается моей руки нежно, с какой-то очень трогательной аккуратностью и я вздрагиваю от этого.
Вейн похож на влюбленного школьника. Ко мне никогда еще так не относились.
Потом мы сворачиваем в пролет, в конце которого виднеется лестница.
— Я не позволю вашему источнику попасть в городские подземелья. Он слишком… прекрасен, — снова бросает взгляд в мою сторону.
— Что? — убираю с лица растрепанные волосы.
— А как вы думаете за счет чего с каждым годом крепнет совет? Они собирают здесь силы тех ларди, которые чем-то не угодили ему. Поэтому хозяйка решила судить вас в обход традиций.
— К-х-х… — в обход традиций?
Очень интересно.
— Она правит дольше положенного, не решаясь передать власть дочери.
И я могу понять, почему.
— Но пока она приносит новые силы Совету, все закрывают на это глаза…
Я понимаю, что от спуска по винтовой лестнице у меня закружилась голова. Вейн крепче сжимает мою руку.
— Что бы с нами ни случилось, я тебя не отпущу. Твоя сила чистая, настоящая…
Его слова оказываются пророческими. Стоит только спуститься донизу, как нам преграждают путь двое мужчин в черном. Ирриди — уж теперь-то я не ошибусь никогда.
— У меня есть план, ларди! — закрывает меня спиной Вейн.
Но этот самый план не срабатывает потому что внизу что-то взрывается. Ударная волна сбивает меня с ног и следом холл заволакивает дымом. Мой мозг отказывается обрабатывать эту информацию. Мир подергивается темнотой.
Прихожу я в себя уже опираясь на Дэмиена и в первый миг мне кажется, что это галлюцинации. Я лежу у мужа на руках, нежно обнимая его за шею.
Над нами темный, явно выточенный в камне свод.
— Я тебе говорил, что ее может задеть! — шепчет Дэмиен, бросая гневный взгляд куда-то вправо.
Я поворачиваю голову и различаю Ирвина, который что-то делает у двери.
— Главное она с нами, — на мгновение ирриди оборачивается. — Помолчи, Дэм, ты мешаешь мне сосредотачиваться. Процесс, как ты помнишь, непростой.
Дэмиен вздыхает, обратив взгляд к потолку. Потом нежно смотрит на меня и я чувствую как на моем лице расплывается глупая улыбка. Неужели это правда? Они пришли за мной?
А потом я неожиданно вспоминаю про часового, который вывел меня из комнаты.
— А Вейн? Парень, который… Который меня спас?
Ирвин в этот момент оборачивается и распахивает дверь.
— Никакого Вейна! — приказывает ирриди. — По крайней мере сейчас.
И я почему-то слушаюсь его уверенного голоса. Мне кажется, мои мужчины знают, что делают. Они меня спасут.
Глава 29
Эмбер
— Что еще за Вейн? — хмурит брови Дэмиен.
— Кем бы он ни был, — отзывается Ирвин. — Я не допущу какого-то харкла к своей ларди!
— Что такое харкл? — перевожу взгляд на Дэмиена.
Художник закатывает глаза.
— Это слово лучше не использовать в приличном обществе.
Постойте, это, что, ревность была?
И тут до меня доходит вся суть ситуации.
Они только что проникли в дом третьей советницы и устроили там взрыв. Такое точно не может просто так сойти с рук.
— Зачем? — произношу я.
— Зачем использовать слово харкл? — приподнимает брови Дэмиен. — Ну, знаешь ли, это значит…
— Нет, — прерываю я. — Зачем было так рисковать? Собой… — сбивчиво добавляю, видя непонимание в глазах мужа.
— Ты о чем, Эмбер?
Подцепляю темный ободок на его шее и тот почти сразу же остается у меня в руке. Дэмиен прикусывает губы и делает это так сексуально, что я невольно тянусь к нему.
Он ничего не говорит и совершенно неожиданно отвечает на мой порыв. И это прекрасно — понимать, что нас двоих связывают если не взаимные чувства, то хотя бы желания.
Тем временем до меня доносится голос Ирвина:
— Я открыл.
Отрываюсь и вопросительно смотрю на него.
— Ларди, — заявляет рыжий. — Мы пройдем в помещение под театром.
Ирвин смотрит на меня горящими глазами и я чувствую как по коже от этого пробегают мурашки.
— Я же обещал вам…
Чего сейчас только не крутится в моей голове. Не помню, что именно он обещал. Хотя стоп! Мозг деловой женщины тут же начинает накидывать варианты. “Сделать первой и сильнейшей из ларди!” — всплывает как красная табличка наконец.
Отличненько.
В тот самый момент, когда мне наконец-то показалось, что у меня есть шанс на личное счастье мы, что, пойдем завоевывать совет и кто-нибудь поляжет? Ну уж нет!
— Что решу ваши проблемы, — Ирвин дергает дверь на себя и я завороженно гляжу на потоки живого света, пульсирующего в открывшемся взгляду пространстве. Вот это да!
— Долг для меня всегда был и будет на первом месте, — зачем-то прибавляет рыжий, глядя в мою сторону. — В отличие от Дэмиена.
А! Поняла. Очередной подкол врагу.
После этих слов брюнет неожиданно ставит меня на пол.
— Он прав, ларди, — произносит Дэмиен.
Интересно, что я только что услышала? Они помирились?
— Нам надо опередить вестников Э’Линн. Сейчас жизненно важно до них оказаться в театре.
Это прозвучало как “целоваться будем потом”.
Глаза Ирвина при этом вспыхивают.
— Ты выдержишь, Эмбер? — как-то очень серьезно спрашивает рыжий. — Если нет, то у меня есть запасной план. Мы можем переместиться в порт и оттуда отправиться на пограничные острова. Там обитат контрабандисты, пираты и власть Совета слаба.
Пошатываюсь, но Дэмиен вовремя подставляет мне плечо.
— Зачем?
— Чтобы до нас не добралась погоня, — поясняет художник на ушко.
— И вы… — обвожу мужей взглядом. — Поедете туда ради меня?
Чувствую, что высоко приподняла брови.
— А как иначе? — улыбаясь, прикрывает веки Дэмиен.
Ирвин кивает.
Тогда я выдыхаю. Не хочу портить им жизнь просто из-за того, что у меня ноги подкашиваются. Если речь о благополучии моей семьи, то я готова внести свою лепту.
— Ирвин, я тебе доверяю, — произношу неожиданно для себя.
— Я рад этому, — отвечает ирриди, словно специально давая понять, что раньше знал о том, что я испытываю некоторые сомнения насчет него.
Мы перешагиваем за светящийся порог и меня подхватывает неведомая сила. Наверное это и есть источники, скрытые под столицей. И теперь я знаю, что они появились тут не сами по себе, а потому что Совет принес в жертву собственному могуществу множество ларди.
Может поэтому они все тут такие сумасшедшие?
Мы оказываемся в новом подземелье. Где-то капает вода. Дэмиен выпускает мою руку и бросается к сваленным в углу тюкам.
— Как хорошо, что у меня еще остались друзья тут, — произносит он.
— Я надеюсь, там не реквизит, — хмыкает Ирвин.
Но художник тут же извлекает на свет приличную одежду.
— Это тебе, ларди! — с этими словами он протягивает атласное платье.
И я только обращаю внимание на то, что Дэмиен одет в забавные полупрозрачные шаровары.
Вопросительно смотрю на мужа, но тот не отвечает, срывая причудливую одежду. Я только сглатываю слюну, рассматривая его пикантное белье. В моем мире это называлось стрингами. Хотя не знаю, существует ли мужской вариант этих женских трусов. Мне извращенцы конечно попадались, но не такого рода.
Вскоре мы трое готовы выступать.