Два мужа для попаданки (СИ)
Так это ее дочь?
— А попробуешь защищать ребенка… — Айрин приближается к Ирвину. — Я расправилась с ней, расправлюсь и с тобой.
— При всем уважении, — рыжий распрямляет голову, его глаза вспыхивают огнем.
Тогда Айрин достает ритуальный кинжал, которые все ларди носят на теле.
— Не притворяйся, что не понимаешь, что происходит! Они надеялись провести девчонку к источнику, Ирвин. Не заставляй меня думать, будто ты не на моей стороне!
Рыжий расправляет плечи.
— Она еще слишком мала. Это невозможно.
— Мне плевать, возможно это или нет, — скалится Айрин. — Когда я говорю тебе действовать — действуй! Думать моя забота. Твоя — служить!
Ирвин медлит.
— Тогда я прикажу разобраться с ней другим, — заявляет Айрин.
И в тот же миг ритуальный клинок ирриди касается ее горла.
— При всем уважении, но вы не сдвинетесь с места, пока эти люди не уйдут.
— Ты… Ты понимаешь, что делаешь?! Я ведь достану из тебя кишки и заставлю намотать на собственные кулаки…
— Перед вами законная наследница Э’Вилн.
— И это говорит мне тот, кто по моей указке шпионил, лжесвидетельствовал, подделывал документы?!
— Я не нанимался убийцей. В особенности, убийцей детей.
— Даю тебе последний шанс подумать, — скалится Айрин. — Твоя жизнь или жизнь девчонки… И если хочешь остаться при своих, Ирвин, то стой на месте!
Айрин делает знак трем другим ирриди, что пришли с ней. Тогда Ирвин отнимает клинок от ее горла, следом плавно и легко встает на пути у своих коллег.
— Ты знаешь, чья она дочь, да?! — в бешенстве орет Айрин. — Тварь!!! Схватите его и как следует отделайте!
Видение рассеивается.
Я отступаю от Ирвина, потому что накал злости, которую я ощутил, желание бороться до конца и умереть за собственные идеалы оглушает.
Я не думал, что у рыжего есть душа. Теперь у меня нет в этом сомнения.
— Я не смог ее спасти, — произносит Ирвин.
— А? — растираю лоб пальцами и, проморгавшись, смотрю на ирриди. — Кого?
Сейчас его слова кажутся странными.
— Лару, — коротко бросает Ирвин.
Я понимаю, что потерял концентрацию и рыжего отпустил мой транс. Сейчас он мог бы мне навалять, но просто стоит напротив и кажется даже готов протянуть руку.
Вот чего не надо, того не надо!
Его эмоции, которые я ощущал мгновение назад, оглушают. Оказывается, Ирвин может сопереживать и даже страдать. Учитывая все те неоднозначные дела, которые тот проворачивал для хозяйки, я думал, что Торн — глыба льда.
— Что еще за Лара? — наконец я нахожу в себе силы выпрямиться.
Ирвин ловко выхватывает у меня свой чемодан, закидывает его на плечо и направляется к выходу. Меня всегда бесила его излишняя самоуверенность и гордость.
— Ты ничего не понял? — говорит ирриди, когда я настигаю его у выхода с вокзала.
Мы встречаемся взглядами.
— Так чья это была дочь? — приподнимаю веки.
— Секретаря Эммы. Моего названного брата.
— Пха! — вырывается у меня.
То есть, ребенок от ирриди не такая уж и экзотика. Теперь ясно, почему Эмма умерла.
— Ты же знаешь, что в академии мы создаем довольно крепкие связи. Братья по оружию…
— Как настоящие братья, — добавляю я.
— Это потому что нас изымают из наших семей. Но быть одиночкой вечно, — Ирвин бросает взгляд в мою сторону. — Мерзко. Я поклялся на крови, что его дочь будет мне родной. Дэйн исчез с Эммой и я искал Лару. Именно поэтому я сделал все, чтобы наняться к Айрин Э’Вилн, а не потому что хотел обогатить ее гребаное поместье. Я мог бы построить куда более успешную карьеру, оставшись в столице.
Ирвин делает паузу.
— Теперь ты знаешь достаточно?
— Кхм… Ты самый странный ирриди, которого я встречал, Ирвин.
— Я тоже не назову тебя обычным, — рыжий разворачивается ко мне.
— Только один вопрос, — перехватываю его руку. — Зачем ты прицепился к Эмбер?
Он смотрит вперед, затем скалится.
— А ты?
— Отвечай! — сильнее сжимаю его руку. — Тоже хочешь завести уникального ребенка?!
Ирвин пытается высвободиться, но я держу крепко и ирриди сдается, по всей видимости решив не привлекать к нам слишком много внимания.
— Хочу семью и домик на берегу моря, — цедит сквозь зубы он. — Когда меня чуть не разорвали на кусочки по приказу Айрин, я это понял. А ты?
На сей раз в его словах нажим, глаза блестят магией.
— Тоже.
Ирриди поправляет ритуальный клинок на бедре и заявляет совершенно будничным голосом:
— Значит, нам по пути.
Глава 23
Эмбер
Пробуждение вышло не из приятных. С моей головы стянули темный мешок и только тогда я поняла, что ничего не помню: ни как меня везли, ни куда.
Помню только то, как пыталась выбраться, но парень с седыми волосами приложил меня об стену и дальше пустота.
Я даже испугалась, что это будет как в тот первый раз в Москве, когда я шагнула под поезд. То есть, мне грозит навсегда угодить в вечность.
Но тьма рассеялась.
Ее убрали вместе с мешком.
Первое, что я поняла: я связана. Второе: мне не дадут делать глупостей. Ирриди с длинной седой косой стоит совсем рядом.
Третье: меня доставили к ларди. Только дама подобного статуса может позволить похитить себе подобную и не рисковать в данном случае погоней и смертью.
Девушка, что сидит передо мной на шикарном белом диване похожа на куколку. На ней белоснежное бессовестно открытое длинное платье, пепельного цвета волосы уложены в замысловатую прическу. Большинство ларди такие, если конечно не считать Айрин. В общем, можно сказать, что время не щадит местных чудо-женщин.
— Эмбер… — слышу незнакомый голос. — Проморгалась?
— Кхе… — вырывается у меня.
Надеюсь, я сейчас похожа на Эмбер Э’Тарн. Так как не знаю, с кем разговариваю, уж лучше мне вести себя как прошлая хозяйка тела.
Или хуже?
Я готова завыть. Понятия не имею, во что еще теоретически Эмбер могла влипнуть. Хотя… мысли о мужьях медленно оживают.
Дэмиен.
Чувствую, как невольно сжимаю кулачки.
Он же меня предал!
Кто-то совсем недружелюбно бьет меня по плечу, так что приходится прогнуться вперед. Успеваю заметить то, что ногти крашенные. Значит, это женщина. А удар почти что мужской. Или мне так кажется после отключки?
Во что же ты втянул меня, Дэмиен?
Я понимаю, что прошлая Эмбер была стервой. Но я ведь открылась тебе. Пускай в этом и помог Ирвин Торн.
Горьким привкусом на языке ощущается вся моя прошлая история с мужчинами. Нет уж, мне личное счастье точно не светит.
— Привет, — доносится до меня немолодой женский голос.
Передо мной встает высокая статная женщина.
— Не ожидала встречи?
“А вы, собственно, кто?” — я была бы рада задать этот вопрос, но сейчас приходится думать не об этом. О чем врать? Что Эмбер упилась до белой горячки? Что упала на лестнице по дороге к источнику и у нее отшибло память? О чем рассказывать? О чем?!
Чувствую, что ладони потеют. Это верный признак того, что я попала.
Мозг капитулировал в попытках решить проблему и организм не выдерживает стресса.
Немолодая женщина поддевает мое лицо ноготком.
— Напомни-ка мне, Эмбер, что ты обещала?
Хуже и быть не может. Вампирша-алкоголичка обещала своим товаркам еще что-то.
Она умудрилась заложить источник. Мужа. Дом.
Почему мне не могло достаться другое тело???
Я требую статус принцессы и ее гарем!
В приложении к данному миру это будет место советницы.
— К сожалению… — осторожно начинаю я, поглядывая на седого ирриди. — Не так давно произошла одна проблема… Со мной…
Собеседница вздергивает мою голову так, что я едва ли не утыкаюсь взглядом в потолок. Свет бьет в глаза, но через несколько мгновений я могу нормально разглядеть лицо.
Кажется, она специально мне его демонстрирует.
Ба! Да эта тоже седая! Белые как снег брови, ресницы.